Samsung VP-X210L/EUR, VP-X210L/XEF, VP-X220L/XEF manual Using a Memory card SD/MMC not supplied

Models: VP-X220L/XEF VP-X210L/XEE VP-X220L/XET VP-X210L/XEF VP-X210L/MEA VP-X210L/XET VP-X210L/EUR VP-X220L/XEO VP-X210L/CHN

1 145
Download 145 pages 17.96 Kb
Page 33
Image 33

ENGLISH

ESPAÑOL

Getting Started

 

 

 

 

 

Introducción

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Using a Memory card (SD/MMC) (not supplied)

 

 

Utilización de una tarjeta de memoria (SD/MMC) (no suministrada)

 

Samsung is not responsible for data loss due to misuse.

 

 

 

 

 

 

Samsung no se hace responsable de los datos perdidos a causa del uso

 

Turning the power off / ejecting the memory card during memory

 

 

 

 

incorrecto.

 

 

operation such as formatting, deleting, recording, and playback may

 

 

 

Apagar el equipo o expulsar la tarjeta de memoria mientras esté utilizándose,

 

damage the data.

 

 

 

 

 

 

 

formateándose, borrando, grabando y reproduciendo puede dañar los datos.

 

You may modify the name of a file / folder stored in the memory card

 

 

 

Puede modificar el nombre de un archivo / carpeta almacenados en la

 

using a PC. The Sports Camcorder may not recognise modified files.

 

 

 

 

tarjeta de memoria utilizando un PC. Es posible que la Videocámara

 

It is recommended that you power off before inserting or ejecting the

 

 

 

 

Deportiva no reconozca los archivos modificados.

 

memory card to avoid losing data.

 

 

 

 

 

 

Se recomienda apagar antes de insertar o expulsar la tarjeta de memoria

 

It is not guaranteed that you may use a memory card formatted on

 

 

 

 

para evitar la pérdida de datos.

 

 

 

 

No se garantiza que pueda utilizar una tarjeta de memoria formateada en

 

other devices. Be sure to format your memory card using the Sports

 

 

 

 

 

 

 

 

otros dispositivos. Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria utilizando

 

Camcorder.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la Videocámara Deportiva.

 

Save important files separately on other media, such as floppy disk,

 

 

 

 

 

 

 

 

Guarde los archivos importantes aparte en otro soporte, como un disquete,

 

hard disk, or CD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un disco duro o un CD.

 

You have to format newly-purchased memory cards, memory cards

 

 

 

 

 

 

 

 

Tiene que formatear las tarjetas de memoria recién adquiridas, las tarjetas

 

that the Sports Camcorder cannot recognise or the cards that have

 

 

 

 

 

 

 

 

de memoria que la Videocámara Deportuva no puede reconocer o las

 

data saved by other devices.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tarjetas que tienen datos guardados en otros dispositivos.

 

A memory card has a certain life span. If you use it for a long time, you

 

 

 

 

 

 

 

 

Una tarjeta de memoria tiene una vida de uso concreta. Si la utiliza durante

 

may not be able to record new data. In this case, you have to purchase

 

 

 

 

 

 

 

 

largo tiempo, no podrá grabar nuevos datos. En este caso, tendrá que

 

a new memory card.

 

 

 

 

 

 

 

comprar una nueva tarjeta de memoria.

 

Do not bend, drop, or apply a strong impact to the memory card.

 

 

 

No doble, deje caer ni golpee la tarjeta de memoria.

 

Do not use or store in a hot, dusty or humid environment.

 

 

 

 

 

 

No la utilice ni la guarde en un ambiente caliente, polvoriento o húmedo.

 

Do not allow foreign substances on the memory card terminals. Use a

 

 

 

No permita el contacto de sustancias extrañas en los terminales de la tarjeta

 

soft dry cloth to clean the terminals if required.

 

 

 

 

 

 

 

de memoria. Utilice un paño seco suave para limpiar los terminales en caso

 

Use a memory card case to avoid losing data from moving and static

 

 

 

 

necesario.

 

 

electricity.

 

 

 

 

 

 

Utilice una funda para la tarjeta de memoria para evitar la pérdida de datos

 

After a period of use, the memory card may get warm. This is normal

 

 

 

 

por el movimiento o por la electricidad estática.

 

and not a malfunction.

 

 

 

 

 

 

Tras un período de uso, es posible que la tarjeta de memoria se caliente.

 

Damaged data may not be recovered, and SAMSUNG is not

 

 

 

 

Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto.

 

responsible for the lost data. Make sure to back up important files

 

 

 

Es posible que no puedan recuperarse los datos dañados, y SAMSUNG no

 

separately on a PC.

 

 

 

 

 

 

 

se hace responsable de la pérdida de datos. Asegúrese de hacer una copia

 

miniSD/RS-MMC cards must be inserted in a special card adapter in

 

 

 

 

de seguridad de los archivos importantes en un PC.

 

order to be used.

 

 

 

 

 

 

Las tarjetas miniSD/RS-MMC deben insertarse en un adaptador de tarjeta

 

Be sure to insert miniSD/RS-MMC cards in the dedicated card adapter

 

 

 

 

especial para poder utiulizarla.

 

 

 

 

 

 

 

 

Asegúrese de insertar las tarjetas miniSD/RS-MMC en

 

before use. Inserting a card in the Sports Camcorder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el adaptador de tarjeta dedicado antes de utilizarlas. La

 

without the adapter may damage the Sports

Terminals

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Camcorder or the card.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inserción de la Videocámara Deportiva sin el adaptador

 

Protection

 

 

 

 

 

 

 

 

puede dañar videocámara o la tarjeta.

 

Do not insert an empty card adapter in the Sports

 

 

 

 

 

 

 

 

No inserte un adaptador de tarjeta vacío en la

 

Camcorder. Do not leave the adapter in the

Tab

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Videocámara Deportiva. No deje el adaptador en la

 

Sports Camcorder while inserting or removing

Label

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Videocámara deportiva no retire las tarjetas miniSD/

 

miniSD/RS-MMC cards. This may cause the Sports

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RS-MMC. Esto puede causar un funcionamiento

 

Camcorder to malfunction.

 

<SD/MMC>

 

 

incorrecto en la Videocámara Deportiva.

33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 33
Image 33
Samsung VP-X210L/EUR, VP-X210L/XEF, VP-X220L/XEF, VP-X210L/XET, VP-X220L/XET manual Using a Memory card SD/MMC not supplied

VP-X220L/XEF, VP-X210L/XEE, VP-X220L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X210L/MEA specifications

The Samsung VP-X220L/XEO is a compact yet powerful camcorder designed for users who seek portability without compromising on features. This model is well-suited for both casual users and enthusiastic videographers looking to capture high-quality footage in various environments. Its sleek design and lightweight build make it easy to carry, ensuring that you won’t miss a moment of the action.

One of the standout features of the VP-X220L/XEO is its impressive video resolution. The camcorder supports Full HD recording, allowing users to capture stunning 1080p videos. The quality is further enhanced by the presence of a CMOS sensor, which ensures greater sensitivity to light and offers low-light performance that is commendable for its class. This means that even in challenging lighting conditions, the video output remains clear and vibrant.

In addition to outstanding video quality, the VP-X220L/XEO is equipped with a powerful zoom feature. With a 20x optical zoom, users can easily capture distant subjects without losing clarity. This is particularly useful for outdoor events, wildlife watching, or even sports, where getting close to the action is not always feasible. The camcorder also includes digital zoom capabilities, giving users additional flexibility.

Connectivity options are another major highlight of the device. The VP-X220L/XEO features built-in Wi-Fi, which allows for easy sharing of videos and photos directly to social media platforms or cloud storage. This modern connectivity option is invaluable for users who want to streamline their workflow and share their content with friends and family immediately after capturing it.

A 2.7-inch LCD touchscreen provides intuitive navigation through the camcorder’s menus and settings, making it easy for users to adjust settings quickly. It also flips out for better visibility when framing shots from various angles. Additionally, the camcorder supports various recording modes and effects, enabling users to unleash their creativity while filming.

Battery life is another important aspect, and Samsung has ensured that the VP-X220L/XEO is equipped with a reliable battery that provides ample recording time. This means users can focus on capturing moments without worrying about running out of power during critical shoots.

Overall, the Samsung VP-X220L/XEO stands out in the compact camcorder market with its blend of advanced features, high-quality video capabilities, and user-friendly design. Whether for casual use, travel, or more serious video projects, this camcorder is an excellent choice.