Hinweis: Über den Handgriff läßt sich das Sprührohr im Faltenschlauch schwenken/dre- hen. Darauf achten, daß keine Schlauch- bzw. Kabelverbindungen gelöst oder geknickt werden.

Starten des Motors (Fig. 4+5)

1.Benzinhahn öffnen (ON).

2.Vergasertupfer (A) drücken, bis Schwim- mergehäuse mit Kraftstoff voll ist (nur bei kaltem Motor).

3.Gashebel halb öffnen (Pos. START)

4.Nur bei kaltem Motor Starterklappe

(B) schließen.

5.Motor mit Reversierstarter anwerfen. Starter nie plötzlich durchreißen, sondern erst auf Anschlag gehen, d.h. Starterklin- ken erst einrasten lassen. Startergriff, auch wenn der Motor schon angesprungen ist, langsam zum Startergehäuse zurückfüh- ren.

6.Wenn der Motor "versucht" anzu- springen/zündet, Starter-klappe öffnen und ggfs. Startvorgang wie- derholen.

Tragegurt, und Kraftstoff-Leckstellen untersuchen).

Vor dem Starten und während dem Arbeiten muß die Bedienungsperson einen sicheren Stand und eine sichere Körperstel- lung einnehmen.

Zum Starten des Motor-Sprühgerätes den Standort wechseln, mindestens 3 m vom Betankungsort.

Sprüheinsatz (Fig. 6)

Abstellhahn öffnen: Hebel nach oben in Stel- lung "1" bringen

Abstellhahn schließen: Hebel waagerecht in Stellung "O" bringen. Beim Schließen Hebel gegen die Vorspannung der Druckfeder langsam in "O"-Stellung zurückführen. Nicht zurückschnellen lassen!

Hinweis: Zur gezielten Behandlung von z.B. Einzelpflanzen oder kleinen Flächen, kann durch Drücken des Hebels in Stellung 2 der Brühezulauf kurzzeitig geöffnet werden (Momentsprühen / Spotspraying).

Die Regulierung der Ausbringmenge erfolgt mit entsprechender Dosierhülsen-Stellung.

Abstellen des Motors (Fig. 4+5)

Den Gashebel über Min-Stellung hinaus auf Pos. STOP bringen. Benzinhahn schließen (OFF).

Einstellen der Tragegurte

Motor-Sprühgerät auf den Rücken nehmen und Trägerhaken am Rohrrahmen beidseitig einrasten .

Die Schultergurte sind mit Hilfe von Klemm- schiebern auf die erforderliche Länge einstell- bar.

Hinweis: DieTragegurte sind so einzustellen, daß die Rückenplatte fest und sicher am Rücken der Bedienungsperson anliegt.

Arbeitshinweise

Vor jedem Arbeitsbeginn und vor jedem Startvorgang das Motor-Sprühgerät auf einwandfreie Funktion und vorschriftsmä- ßigen Zustand überprüfen (Gasbetätigung, Kurzschlußschalter, Schutzvorrichtung,

Richtwerttabelle (Fig. 7)

 

 

 

 

 

 

B

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stellung 1

0,32 L/min

0,17 L/min

0,33 L/min

 

 

 

 

 

 

 

 

Stellung 2

0,63 L/min

0,31 L/min

0,54 L/min

 

 

 

 

 

 

 

 

Stellung 3

1,03 L/min

0,54 L/min

1,04 L/min

Stellung 4

1,46 L/min

0,65 L/min

1,42 L/min

 

 

 

 

 

 

 

 

*) Die Ausbringwerte bei Verwendung einer Flüssigkeitspumpe (Zubehör) gelten für jede Lage des Sprührohres.

Zum Besprühen von Flächen und Bäumen empfehlen wir grundsätzlich die Weitstrahl- düse (Fig. 8 a) auf die Standarddüse (Fig. 8 b) aufzustecken. Dadurch werden größere Reich- weiten und gleichmäßigere Tröpfchen erzielt. Die Weitstrahldüse wird auf die Standarddüse aufgeschoben, bis der Wulst einrastet.

Zur Behandlung von Reihenkulturen (z.B.

8

Page 8
Image 8
Solo USA Port 423 manual Starten des Motors +5, Einstellen der Tragegurte, Arbeitshinweise, Richtwerttabelle Fig

Port 423 specifications

Solo USA Port 423 is a state-of-the-art container terminal located at the heart of the United States' bustling logistics and trade networks. Designed to enhance the efficiency and effectiveness of cargo handling, this port has become a vital hub for both domestic and international shipping.

One of the main features of Solo USA Port 423 is its strategic location. Situated near major highways, railroads, and airports, the port offers seamless connections for the transportation of goods. This geographical advantage minimizes transit times and maximizes the efficiency of cargo movement, making it an attractive option for shipping companies and freight forwarders.

The port is equipped with cutting-edge technologies that streamline operations and improve safety. Automated cranes and advanced container handling systems allow for rapid loading and unloading of ships, significantly reducing wait times in port. These technologies also contribute to a reduction in operational costs, which can be passed on to customers, enhancing competitiveness in the market.

Solo USA Port 423 also prioritizes sustainability. With a commitment to reducing its environmental footprint, the port features electric and hybrid vehicles for cargo handling, thus reducing emissions and noise pollution. Furthermore, the terminal incorporates renewable energy sources, such as solar panels, to power its operations. These initiatives not only align with global environmental standards but also demonstrate the port's commitment to being a responsible player in international trade.

Security is another major characteristic of Solo USA Port 423. The terminal employs advanced surveillance systems and access controls to safeguard cargo and personnel. Cutting-edge technologies such as biometric identification and drone surveillance enhance security measures, ensuring that the port remains a safe environment for all operations.

In addition to its advanced operational features, Solo USA Port 423 is designed with customer service in mind. The port offers a range of services including customs brokerage, warehousing, and logistics support. This comprehensive service offering ensures that clients can manage their supply chains effectively and efficiently, making the port a one-stop solution for all shipping needs.

Overall, Solo USA Port 423 stands out as a forward-thinking, highly efficient terminal that leverages advanced technologies and sustainable practices to meet the demands of modern shipping and logistics. Its commitment to safety, efficiency, and customer service makes it a key player in the U.S. transportation network and a preferred choice for shippers around the globe.