Manuals / Brands / Home Audio / MiniDisc Player / Sony / Home Audio / MiniDisc Player

Sony MDS-W1 manual 202

1 204
Download 204 pages, 3.72 Mb
Contents
Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de Instruções WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture Precautions Welcome servicing to qualified personnel only Dubbing an MD (MD Synchro-Recording) Getting Started Unpacking Inserting batteries into the remote Hooking Up the System Overview What cords will I need Hookups Connecting the deck to an amplifier Connecting the AC power cord Setting the Clock Displaying the current date and time Z Changing the date and/or time Deactivating the demonstration mode Recording on an MD Press A-INPUTor B-INPUTrepeatedly until the program source you want to record appears in the display Recording the sound of a component connected to the deck Recording from deck A to deck B, or from deck B to deck A Press MENU/NO twice to display SET UP menu Turn AMS to select “REC MODE”, then press AMS Turn AMS to select the mode you want to record in, then press Press MENU/NO once to quit the SET UP menu Press rREC for the deck containing a recordable MD 10EN Dubbing an MD 11EN 12EN Playing an MD 13EN 14EN 15EN 16EN 17EN 18EN 19EN Recording on Two MDs Continuously (Relay Recording) 20EN 21EN 22EN 23EN 24EN 25EN 26EN 27EN 28EN 29EN 30EN 31EN 32EN 33EN 34EN 35EN 36EN 37EN 38EN 39EN 40EN 41EN 42EN 43EN 44EN 45EN 46EN 47EN 48EN 49EN 50EN 51EN AVERTISSEMENT Précautions Bienvenue Présentation du mode d’emploi TABLE DES MATIÈRES Préparatifs Copie d’un MD (Enregistrement synchronisé d’un MD) Lecture d’un MD Enregistrement sur MD Déballage Mise en place des piles dans la télécommande Raccordement de la platine Aperçu Quels cordons utiliser Raccordements Raccordement de la platine à un amplificateur Raccordement du cordon d’alimentation secteur Réglage de l’heure Comment afficher la date et l’heure actuels Comment changer la date et/ou l’heure Comment désactiver le mode de démonstration Enregistrement sur un MD Appuyez plusieurs fois sur A-INPUTou B-INPUTjusqu’à ce que la source à enregistrer s’affiche Appuyez sur A-INPUTpour enregistrer sur la platine A, ou sur B-INPUTpour enregistrer sur la platine B. Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur DECK A ou DECK B pour Appuyez deux fois sur MENU/NO pour afficher le menu Tournez AMS pour sélectionner “REC MODE”, puis appuyez sur AMS Tournez AMS pour sélectionner le mode dans lequel vous désirez enregistrer, puis appuyez sur AMS Pour protéger un MD contre un effacement accidentel Copie d’un MD Appuyez sur MD SYNC Le témoin MD SYNC s’allume et la platine B est maintenant prête à enregistrer Appuyez sur AMS, ·ou YES pour la platine A ou B L’enregistrement commence. Vous entendez le son de la Lecture d’un MD Enregistrement sur MD Remarques sur l’enregistrement Si “Protected!! ” et “C11” s’affichent Si “Din Unlock” et “C71” s’affichent alternativement Quand “TOC Writing” s’affiche Conseils utiles pour l’enregistrement Vérification du temps restant sur le MD pour l’enregistrement Contrôle du signal d’entrée (Contrôle de l’entrée) Si “Auto Cut” s’affiche (Coupure automatique) Si “Smart Space” s’affiche (Réduction d’espace) Lecture des plages venant juste d’être enregistrées Pour commencer la lecture au début du MD après un enregistrement Inscription automatique des numéros de plage (fonction Level Synchro) Placez “LEVEL SYNC” du menu SET UP sur “ON” ou “OFF” en procédant comme suit : Début d’enregistrement avec mémorisation préalable de 6 secondes de données audio (Enregistrement avec préstockage) Pour arrêter l’enregistrement avec les données mémorisées Pour arrêter l’enregistrement musical synchro Enregistrement enchaîné sur deux MD (Enregistrement à relais) Enregistrement simultané Pour arrêter l’enregistrement à relais Enregistrement programmé sur un MD Pour annuler l’enregistrement programmé Lecture de MD Utilisation de l’affichage Changement de l’affichage Vérification du temps de lecture, du temps restant et du numéro de plage Affichage de la date d’enregistrement Z Localisation d’une plage donnée Localisation d’un point donné d’une plage Lecture répétée des plages Z Pour annuler la lecture répétée Répétition de la plage actuelle Répétition d’un passage donné (Répétition a-b) Z Pour annuler la répétition a-b Pose de nouveaux points de départ et de fin Lecture dans un ordre aléatoire (Lecture aléatoire) Z Pour annuler la lecture aléatoire Création d’un programme (Lecture programmée) a)Avec les commandes sur la platine En cas d’erreur b)Avec la télécommande Pour annuler la lecture programmée Changement de la vitesse (fonction de réglage de vitesse) Lecture enchaînée des deux MD (Lecture à relais) Pour arrêter la lecture à relais Pour annuler la lecture à relais Effacement d’un enregistrement (fonction Erase) Effacement d’un passage d’une plage (fonction a-bErase) Pour annuler la fonction a-bErase Division d’une plage enregistrée (fonction Divide) Division d’une plage après sélection de cette plage Combinaison de plages enregistrées (fonction Combine) Pour annuler la fonction Combine Déplacement d’une plage enregistrée (fonction Move) Pour annuler la fonction Move Titrage d’un enregistrement (fonction Name) Pour effacer un caractère Pour saisir un espace Pour annuler la fonction Name Copie d’un titre de plage ou de disque à l’intérieur d’un MD (Name Copy) Pour annuler le titrage Changement d’un titre existant Z Effacement d’un titre sur un disque (Name Erase) Pour annuler la fonction Name Erase Effacement de tous les titres d’un MD (Name All Erase) Pour annuler la fonction Name All Erase Annulation du dernier montage (fonction Undo) Pour annuler la fonction Undo Montage entre deux MD Déplacement de tout le contenu d’un MD (fonction All Move) Pour annuler la fonction All Move Déplacement d’une plage entre deux MD (fonction 1Tr Move) Pour annuler la fonction 1Tr Move Copie d’un titre de plage ou de disque entre deux MD (fonction Name Copy) Informations supplémentaires Messages affichés Limites du système Guide de dépannage Spécifications Généralités Système de protection contre la copie abusive G, H N, O Nomenclature Commandes Connecteurs Interrupteur Tableau des menus de réglage Pour accéder au menu SET UP Pour rétablir le réglage initial d’une fonction Fonction d’autodiagnostic ADVERTENCIA Precauciones ¡Bienvenido Información sobre este manual Grabación de un MD Reproducción de un MD Desembalaje Colocación de las pilas en el telemando Conexión del sistema Descripción general ¿Qué cables se necesitan Conexiones Conexión de la platina a un amplificador Conexión del cable de alimentación de CA Puesta en hora del reloj Visualización de la fecha y hora actuales Z Cambio de la fecha y/o la hora Desactivación del modo de demostración Grabación de un MD Presione repetidamente A-INPUTo B-INPUThasta que aparezca en el visualizador la fuente del programa que quiera grabar Presione A-INPUTcuando quiera grabar en la platina A o presione B-INPUTcuando quiera grabar en la platina B. Con el Presione dos veces MENU/NO para visualizar el menú Gire AMS para seleccionar “REC MODE”, y después presione Gire AMS para seleccionar el modo en el que quiera grabar, y después presione AMS Presione MENU/NO una vez para salir del menú SET UP 10ES Copiado de un MD 12ES Reproducción de un MD 14ES Escucha de la señal de entrada (Monitor de entrada) 16ES 17ES 18ES 19ES 20ES 21ES 22ES 23ES 24ES 25ES 26ES 27ES 28ES 29ES 30ES 31ES Edición de MDs grabados Notas sobre la edición Para entrar en el menú de edición EDIT Si en el visualizador aparece “Protected” y “Cannot Edit” Si en el visualizador parpadea “TOC” y “TOC Writing” Borrado de grabaciones (Función de borrado) 33ES División de canciones después de seleccionar la canción 34ES 35ES 36ES 37ES 38ES 39ES 40ES 41ES Movimiento del contenido de todo un disco (Función de movimiento completo) 42ES 43ES 44ES 45ES 46ES 47ES 48ES 49ES 50ES 51ES ADVERTÊNCIA Precauções Bem-vindo Acerca deste manual Gravação em MDs Reprodução de MDs Edição de MDs gravados Informação adicional Na embalagem Colocação das pilhas no telecomando Ligação do sistema Geral Que cabos necessito Ligações Ligação do deck a um amplificador Ligação do cabo de alimentação CA Acerto do relógio Afixação da data e da hora corrente Z Mudança da data e/ou hora Desactivação do modo de demonstração Gravação num MD Gravação do som de um componente ligado ao deck Gravação do deck A para o deck B, ou do deck B para o deck A 5 Pressione MENU/NO duas vezes para afixar o menu SET UP 6 pressione AMS 7 seguida pressione AMS Pressione MENU/NO uma vez para sair do menu SET UP Pressione rREC para o deck contendo um MD gravável Não desligue o deck da fonte de alimentação imediatamente depois da gravação Para proteger um MD contra apagamento acidental Duplicação de um MD Pressione MD SYNC O indicador MD SYNC acende-see o deck B fica pronto para gravação Pressione AMS, ·ou YES em qualquer dos decks A ou B A gravação começa. É reproduzido o som do deck B Reprodução de um MD Gravação em MDs Notas sobre a gravação Se “Protected!! ” e “C11” aparecerem no mostrador Se “Din Unlock” e “C71” alternarem no mostrador Quando “TOC Writing” aparece no mostrador Conselhos úteis para gravação Verificação do tempo restante de gravação no MD Verificação do tempo restante de gravação com o telecomando Z Quando uma entrada digital (OPT1, OPT2, COAX, A-MDou B-MD)é seleccionada Monitorização do sinal de entrada (Monitorização de Entrada) Se “Auto Cut” aparecer no mostrador (Corte Automático) Se “Smart Space” aparecer no mostrador (Espaço Inteligente) Para desligar as Funções de Espaço Inteligente e Corte Automático Para activar as Funções de Espaço Inteligente e Corte Automático outra vez Reprodução de pistas acabadas de gravar Gravação sobre pistas existentes Marcação de números de pista durante a gravação Marcação de números de pista manualmente Marcação de números de pista automaticamente (Função de Nível Sincronizado) Ajuste o “LEVEL SYNC” no menu SET UP em “ON” ou “OFF” como se segue: Para parar a Gravação com Início Salvaguardado Para parar a gravação sincronizada da música Gravação contínua em dois MDs (Gravação Sucessiva) Para parar a Gravação Sucessiva Gravação Duplicada Gravação num MD utilizando um temporizador Para cancelar a gravação temporizada Reprodução de MDs Utilização do mostrador Mudança do mostrador Verificação do tempo de reprodução, tempo restante e número de pista Afixação da data de gravação Z Localização de uma pista específica Localização de um ponto particular numa pista Leitura de pistas repetidamente Z Para cancelar a leitura repetida Repetição da pista actual Repetição de uma porção específica (Repete a-b) Z Para cancelar Repete a-b Colocar novos pontos de início e de término Leituras das pistas em ordem casual (Leitura em Shuffle) Z Para cancelar a Leitura em Shuffle Criação do seu próprio programa (Leitura Programada) Mudança do “pitch” (Função de Controlo do Pitch) Reprodução contínua de dois MDs (Leitura Sucessiva) Para parar a Leitura Sucessiva Para cancelar a leitura sucessiva Edição de MDs gravados Notas sobre a edição Para introduzir o menu EDIT Apagamento de gravações (Função de Apagamento) Apagamento de uma única pista (Apagamento de Pista) Se “Protected” e “Cannot Edit” aparecerem no mostrador Para apagar uma porção de uma pista (Função de Apagamento a-b) Apagamento de todas as pistas num MD (Apagamento Completo) Para cancelar a Função de Apagamento Completo Divisão de pistas gravadas (Função de Divisão) Para cancelar a Função de Apagamento a-b Divisão de uma pista depois de a seleccionar Combinação de pistas gravadas (Função de Combinação) Para cancelar a Função de Combinação Mudança de pistas gravadas (Função de Mudança) Atribuição de nome a gravações (Função de Nome) Se introduziu o carácter errado Para apagar um carácter Para introduzir um espaço Para cancelar a titulação Cópia de título de uma pista ou disco dentro do MD (Cópia do Nome) Dar nome a pistas e MDs com o telecomando Z Para cancelar a atribuição de nome Mudança de um título existente Z Apagamento de um título no disco (Apagamento de Nome) Para cancelar a Função de Apagamento de Nome Para apagar todos os títulos num disco (Apagamento de Todos os Nomes) Para cancelar a Função de Apagamento de Todos os Nomes Anulação da última edição (Função de Anulação) Para cancelar a Função de Anulação Edição Entre dois MDs Mudança de todo o conteúdo de um MD (Função de Mudança Completa) Para cancelar a Função de Mudança Completa Mudança de pistas gravadas entre dois MDs (Função de Mudança de 1 Pista) Para cancelar a Função de Mudança de 1 Pista Cópia de um título de pista ou disco entre dois MDs (Função de Cópia de Nome) Para cancelar a Função de Cópia do Nome Informação adicional Mensagens no mostrador Limitações do sistema Reparação de avarias Especificações Geral Guia do Sistema de administração de cópias em série (Continua) 47P Índice Nomes dos controles Botões Interruptor Toadas Outros Tabela de Menus de Ajuste Para introduzir o menu SET UP Para voltar a colocar os ajustes iniciais Função de Auto-Diagnóstico