Manuals
/
Tefal
/
Laundry Appliance
/
Steam generators
Tefal
GV9461C0, GV9461G0, GV9461E0
manual
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page6
Models:
GV9461G0
GV9461C0
GV9461E0
1
6
178
178
Download
178 pages
26.54 Kb
3
4
5
6
7
8
9
10
<
>
Maintenance
Problem with your generator ?
Recommandations importantes
Svarbios rekomendacijos
Autoclean Catalys Sohle
Still inn temperaturen
Safety
Page 6
Image 6
1800129550
GV93XX-GV94XX
E0 A11_110x154 12/03/13 13:51 Page6
Page 5
Page 7
Page 6
Image 6
Page 5
Page 7
Contents
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page1
Protect ANTI-CALC Protect Turbo ANTI-CALC Autoclean
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page2
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page3
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page4
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page5
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page6
Wichtige Empfehlungen
Sicherheitshinweise
Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page3
Safety instructions
Important recommendations
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page5
Please Retain this Instruction Booklet for Future Reference
Recommandations importantes
Consignes de sécurité
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page7
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page8
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page9
Belangrijke informatie
Veiligheidsvoorschriften
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page10
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page11
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page12
Raccomandazioni importanti
Istruzioni di sicurezza
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page13
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page14
Non aprire il tappo del boiler durante l’uso
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page15
Vigtige anbefalinger
Sikkerhedsanvisninger
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page16
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page17
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page18
Viktige Anbefalinger
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page19
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page20
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page21
Viktiga rekommendationer
Säkerhetsanvisningar
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page22
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page23
Ångstationslocket får inte öppnas under bruk
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page24
Tärkeitä suosituksia
Turvaohjeet
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page25
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page26
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page27
Önemli tavsiyeler
Güvenlik talimatları
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page28
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page29
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page30
Σημαντικές συστάσεις
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page31
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page32
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page33
Ważne zalecenia
Przepisy bezpieczeństwa
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page34
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page35
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page36
Důležitá doporučení
Bezpečnostní pokyny
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page37
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page38
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page39
Dôležité odporúčania
Bezpečnostné pokyny
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page40
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page41
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page42
Fontos figyelmeztetések
Biztonsági utasítások
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page43
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page44
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page45
Важные рекомендации
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page46
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page47
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page48
МЫ Благодарим ВАС ЗА ТО, ЧТО ВЫ
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page49
Важливі рекомендації
Інструкції з техніки безпеки
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page50
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page51
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page52
Уповноваженого сервісного центру
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page53
Tähtis teada
Ohutuseeskirjad
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page54
Jälgige lapsi, et seade ei sattuks nende kätte mängimiseks
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page55
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page56
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page57
Svarbios rekomendacijos
Saugos patarimai
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page58
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1351 Page59
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page60
Svarīgi ieteikumi
Drošības norādījumi
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page61
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page62
PALDIES, KA Saglabājāt ŠO Lietošanas Instrukciju
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page63
Welches Wasser verwenden ?
Vorbereitung
Beschreibung
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page64
Ultracord System je nach Modell
Benutzung
Befüllen des Wassertanks
Dampfbügeln Inbetriebnahme Ihres Dampfgenerators
Vertikales Aufdämpfen
Einstellen der Temperatur und der abgebenden Dampfmenge
Trockenbügeln
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page66
Befüllen des Wassertanks während der Benutzung
Autoclean Catalys Sohle
Instandhaltung und Reinigung
Turbo Funktion je nach Modell
Einfaches Entkalken Ihres Generators
Auto Off System Automatische Abschaltung
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page68
Aufbewahrung Ihres Dampfgenerators
Denken Sie an den Schutz Ihrer Umwelt
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page69
Ein Problem mit Ihrem Dampfgenerator
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page70
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page71
Protect Concept safety system
Preparation
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page73
Set the temperature and steam control
Use
Steam ironing
Maintenance and cleaning
Storing your generator
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page75
Auto off System
Environment protection first
Problem with your generator ?
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page76
Quelle eau utiliser ?
Système de sécurité Protect Concept SV
Préparation
Remplissez le réservoir
Repassez à la vapeur
Utilisation
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page78
Réglez la température et le débit de vapeur
Entretien et Nettoyage
Rangez la centrale vapeur
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page80
Système auto off
Participons à la protection de l’environnement
Un problème avec votre centrale vapeur ?
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page81
Veiligheidssysteem Protect Concept
Voorbereiding
Stoomgenerator aanzetten
Gebruik
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page83
Strijken met stoom
Reiniging en onderhoud
Het opbergen van de stoomgenerator
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page85
Auto off systeem
Wees vriendelijk voor het milieu
Problemen met uw stoomgenerator
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page86
Che acqua utilizzare ?
Descrizione
Sistema di sicurezza Protect Concept SV
Riempimento del serbatoio UK
Utilizzo
Sistema Ultracord secondo il modello
Accendere il generatore
Stiratura a vapore
Riempite nuovamente il serbatoio
Stirare senza vapore
Stiratura in verticale NL
Funzione Turbo secondo il modello
Riporre il vostro generatore
Decalcificazione del generatore
Sistema auto off
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente
Un problema con il tuo generatore ?
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page91
Protect Concept sikkerhedssystem
Forberedelse
Ibrugtagning af dampgeneratoren
Brug
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page93
Dampstrygning
Vedligeholdelse og rengøring
Opbevaring af dampgeneratoren
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page95
Auto-off system
Vi skal alle være med til at beskytte miljøet
Problemer med din dampgenerator ?
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page96
Hva slags vann kan man bruke?
Sikkerhetssystemet Protect Concept
Beskrivelse
Fyll tanken med vann
Anvendelse
Igangsetting av dampgeneratoren
Still inn temperaturen
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page98
Vedlikehold og rengjøring
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page100
Oppbevaring av dampgeneratoren
Problemer med dampgeneratoren ?
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page101
Säkerhetssystem Protect Concept
Förberedelse
Ångstrykning
Användning
Start av ångstationen
Ställ in termostatväljare och ångreglage
Skötsel och rengöring
Förvaring av ångstationen TR
Bidra till att skydda miljön
Fäll upp ultracord systemet på hälen
Problem med din ångstation?
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page106
Turvajärjestelmä Protect Concept
Valmistelu
Höyrytys
Käyttö
Silitysraudan käynnistäminen
Säädä höyryn lämpö ja virtaama
Huolto ja puhdistus
Auto off-järjestelmä
Silityskeskuksen säilytys
Huolehtikaamme ympäristöstä
Ongelmia silityskeskuksen kanssa?
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page111
Hangi suyu kullanmalı?
Protect Concept güvenlik sistemi
Cihazınızın Tanımı
Haznenin doldurulması
Buharlı ütüleme
Sıcakılık ve buhar ayarı
Kullanım sırasında kazanın doldurulması
Kuru ütüleme
Dikey buharlı ütüleme
Turbo Fonksiyonu modele göre
Otomatik kapanma sistemi
Jeneratörün muhafazası CS
Çevrenin korunmasına katkıda bulunalım
Ütünüzde sorun mu var ?
Περιγραφη
Τι εδο νερο πρπει να χρησιµοποι?
Γεµστε το δοχεο νερο
Θτετε σε λειτουργα τη γενντρια ατµο σα
Χρηση Σιδερτε µε ατµ
Σστηµα Ultracord ανλογα µε το µοντλο
Ρυθµστε τη θερµοκρασα και την παροχ ατµο
Σιδερτε κθετα
Συντηρηση ΚΑΙ Καθαρισμοσ Καθαρστε τη γενντρια ατµο
Στεγνσιδρωµα
Γεµστε πλι το δοχεο νερο
Αφαιρστε εκολα τα λατα απτη γενντρια ατµο
Σστηµα uto off
Αποθηκεστε τη γενντρια ατµο
¶тёвминб не фи зеоофтйб бфнпа убч ?
System bezpieczeństwa „PROTECT Concept
Przygotowanie
Ustawić temperaturę i regulator pary
Użytkowanie
Eksploatacja generatora pary
Ustawienie temperatury żelazka
Konserwacja i czyszczenie
System „automatycznego wyłączania
Przechowywanie generatora pary
Ochrona środowiska przede wszystkim
Generator pary sprawia problemy?
Popis
Bezpečnostní systém „PROTECT Concept
Příprava
Jakou použít vodu?
Zapněte generátor
Použití
Ultracord systém u některých modelů
Žehlení pomocí páry
Údržba a čištění
Systém „auto off
Uložte generátor na své místo
Podílejme se na ochraně životního prostředí
Problém s generátorem?
Akú vodu použiť ?
Bezpečnostný systém „PROTECT Concept
Príprava
Naplňte nádržku na vodu
Žehlenie s parou
Systém Ultracord podľa modelu
Zapnite generátor pary
Nastavenie teploty a prietoku pary
Údržba a čistenie
Systém „auto off automatické vypínanie
Odložte generátor pary
Podieľajme sa na ochrane životného prostredia
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page136
Problémy Možné príčiny Riešenia
„PROTECT Concept biztonsági rendszer
Előkészülés
Leírás
Milyen vizet használhatunk?
Vasalás gőz segítségével
Felhasználás
Ultracord rendszer az egyes modelleknél
Állítsa be a gőz hőmérsékletét és mennyiségét
Karbantartás és tisztítás
Tegye a gőzállomást a helyére
Gőzfejlesztő könnyű vízkőmentesítése
„Auto off rendszer
Vegyünk részt az életkörnyezet védelmében
Problémák a gőzállomással ?
Описание
Предохранительная система « Protect Concept »
Подготовка
Какую воду использовать?
Включите ваш парогенератор
Применение
Система «Ultracord» в зависимости от модели
Глажение с отпариванием
Техническое обслуживание и очистка
Хранение парогенератора
Удобное удаление накипи из парогенератора DE
Система auto off
Не забывайте об охране окружающей среды
Неисправность Вашего парогенератора
Неисправности Вероятные причины Устранение Неисправностей
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page147
Яку воду можна використовувати?
Система безпеки Protect Concept
UK Опис
Заповнення резервуару
Прасування із парою
Експлуатація
Увімкнення парогенератора
Регулювання температури праски
Обслуговування та чищення
Візьмемо участь у захисті довкілля
Система автоматичного вимкнення «auto off»
Прибирання парогенератора
Авторизований сервісний центр для подальшої утилізації
Можливі несправності
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page152
„PROTECT Concept turvasüsteem
Ettevalmistamine
Auruga triikimine
Kasutamine
Aurugeneraatori kasutamine
Triikimistemperatuuri ja aurukoguse reguleerimine
Hooldamine ja puhastamine
„Automaatse väljalülituse süsteem
Generaatori hoiundamine
Keskkonnakaitse esimeses järjekorras
Probleemid generaatoriga?
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page157
Apsaugos sistema „PROTECT Concept
Parengimas
Lyginimas su garu
Eksploatavimas
Garo generatoriaus paleidimas
Lyginimo temperatūros reguliavimas
Priežiūra ir valymas
„Automatinio išsijungimo sistema
Garo generatoriaus laikymas
Tausokite aplinką
Problema, susijusi su jūsų garo generatoriumi?
Problema Galimos prie~astys Sprendimo bědai
Kādu ūdeni drīkst lietot?
Sagatavošana
Apraksts
Ūdens tvertnes iepildīšana
Temperatūras un tvaika padeves iestatīšana
Lietošana
Gludināšana ar tvaiku
Gludināšanas temperatūras iestatījumi
Tehniskā apkope un tīrīšana
Ģeneratora uzglabāšana
Vienkārša ģeneratora atkaļķošana
Automātiskas izslēgšanas sistēma
Pirmkārt jādomā par vides aizsardzību
Problēmas ar ģeneratoru
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page168
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page169
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page170
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page171
1800129550 GV93XX-GV94XX E0 A11110x154 12/03/13 1352 Page172
Top
Page
Image
Contents