Blender
Table of Contents
Read all instructions
Important Safeguards
Save These Safety Instructions
Do not fill the ice bin higher than ice bin rim
Maintenance Tips
General Instructions
Important Notes
Care & Cleaning
Container Compatibility
Lea todas las instrucciones
Medidas DE Seguridad Importantes
Conserve estas instrucciones De seguridad
No utilice el producto al aire libre
Advertencia
Instrucciones Generales
Consejos de mantenimiento
Notas Importantes
Mantenimiento Y Limpieza
Compatibilidad DE Recipientes
NE PAS utiliser à l’extérieur
Conservez ces consignes de Sécurité
Lisez toutes les instructions
Avertissement
Instructions Générales
Conseils d’entretien
Remarques Importantes
Compatibilité DU Récipient
Socle moteur/Tableau de commande
Entretien ET Nettoyage
Couvercle
Leggere le istruzioni
Avvertenze Importanti
Conservare queste istruzioni Di sicurezza
NON utilizzare all’esterno
Avvertenza
Istruzioni Generali
Consigli di manutenzione
Mai scuotere un contenitore mentre in uso
Base del motore/Pannello di controllo
Manutenzione E Pulizia
Compatibilità Contenitore
Coperchio
Precauções adicionais para o Portion Blending System PBS
Precauções Importantes
Guarde estas instruções De segurança
10. NÃO utilize o aparelho na rua
Aviso
Instruções Gerais
Dicas de manutenção
Avisos Importantes
Tampa
Manutenção & Limpeza
Base do Motor/Painel de controlo
Copo misturador
Wichtige Sicherheitsmassnahmen
Sicherheitshinweise gut Aufbewahren
Zusätzliche Anweisungen für den PBS-Eisbehälter
Allgemeine Anweisungen
Wartungstipps
Warnung
Motorfuß/Bedienfeld
Reinigung UND Pflege
BEHÄLTER-KOMPATIBILITÄT
Deckel
Gebruik HET Toesten Niet buitenshuis
Belangrijke Beveiligingen
Bewaar deze Veilgheidsinstructies
WAARSCHUWING. Bij de verwerking van hete vloeistoffen
Waarschuwing
Algemene Instructies
Onderhoudstips
Belangrijke Opmerkingen
Deksel
Zorg & Reiniging
Motorbasis/Bedieningspaneel
Recipiënt
Lad Ikke strømkablet hænge ud over kanten på bordet
Gem disse Sikkerhedsinstruktioner
Læs alle instruktioner
Vigtige Bemærkninger
Generelle Instruktioner
Vedligeholdelses Tips
Vedligeholdelse & Rengøring
Beholder Kompatibilitet
Viðbótaröryggisatriði fyrir Skammtablöndunarkerfið PBS
Mikilvæg Öryggisatriði
Geymdu þessar Öryggisleiðbeiningar
Ekki nota utanhúss
Aðvörun
Almennar Leiðbeiningar
Ábendingar um viðhald
Mikilvæg Minnisatriði
Umhirða & Hreinsun
Samhæfni Könnu
Maskinen må være plassert slik at støpselet er tilgjengelig
Ta vare på disse Sikkerhetsinstruksjonene
Les alle instruksjoner
Ikke fyll isbeholderen høyere enn til kanten
Generelle Instruksjoner
Tips for vedlikehold
Viktige Anmerkninger
Motorbase/kontrollpanel
Vedlikehold OG Rengjøring
Beholder Kompabilitet
Lokk
Använd Inte apparaten utomhus
Viktiga Säkerhetsåtgärder
Spara dessa Säkerhetsanvisningar
Varning
Allmänna Anvisningar
Underhållstips
Viktiga Anmärkningar
Underhåll OCH Rengöring
Behållarens Kompatibilitet
Tärkeitä Turvallisuusohjeita
Pidä nämä turvallisuusohjeet Tallessa
ÄLÄ täytä jäälokeroa yli jäälokeron reunan
Yleiset Ohjeet
Huolto-ohjeita
Vaara
Kansi
Hoito JA Puhdistus
Moottorialusta/ohjauspaneeli
Sekoitusastia
Olvassa el a kézikönyvet
Fontos Óvintézkedések
Õrizze meg ezt az útmutatót Késõbbi használatra
VIGYÁZAT! Forró folyadékok turmixolása esetén
Vigyázat
Általános Használati Útmutató
Karbantartási tippek
Fontos Megjegyzések
Fedél
Karbantartás ÉS Tisztítás
Motoregység/Vezérlõpanel
Keverõtartály
ʬʫʩʮ
ʤʸʷʡ ʧʥʬʲʥʰʮ ʱʩʱʡ
ʤʱʫʮ
3RUWLRQ %OHQGLQJ 6\VWHP PBS ʬʹ ʧʸʷ ʬʫʩʮ
ʤʸʤʦʠ
ʤʷʥʦʧʺʬ ʺʥʶʲ
ʺʥʮʩʠʺʮʤ
ʥʬʠ ʺʥʧʩʨʡ ʺʥʠʸʥʤ ʸʥʮʹ
ʤʣʰʷʡ ʭʩʰʩʴ ʤʹʥʬʹ ʭʲ ʭʩʮʠʺʮʡ ʹʮʺʹʤʬ ʯʩʠ ʤʸʤʦʠ
Рсьуиефет рспцхлЬоейт гйб фп Уэуфзмб
БнЬмйозт месЯдщн PBS
Генйкеупдзгйеу
ЦСПНФЙДБ&КБИБСЙУМПУ
Других стран будет другим
18. Внимание Если
Низкой температуре. При использовании этого типа льда может
Кнопка на моделях с электронными регуляторами управления
Материалов. Избегайте работы аппарата с пустым контейнером
Продержать в ледяном ларе в течение как минимум 1 часа
Или с острым предметом
Чтобы продлить срок службы Контейнера Компания Vita-Mix
Рекомендует использовать мыльные растворы с низким Ph. Не
Раствора
Nikdy se nedotýkejte pohyblivých èástí, zejména nožù
Uschovejte tyto Bezpeènostní pokyny
Pøeètìte si všechny pokyny
20. Výstraha Pøi zpracování horkých tekutin
Sejmìte nádobu, nalijte nápoj, ozdobte jej a podávejte
Obecné Pokyny
Tipy pro údržbu
Výstraha
Údržba a Èištìní
Kompatibilní Nádoby
Ärge puudutage liikuvaid osi, eriti lõiketeri
Tähtsad Ohutusabinõud
Hoidke need Ohutusjuhised alles
11. Ärge jätke toitejuhet rippuma üle laua või leti serva
Lisajuhised portsjonblenderi PBS jääanuma kohta
Üldised Juhised
Hoolusnõuanded
Hoiatus
Hooldus JA Puhastamine
Mahuti Ühilduvus
PBS Portion Blending System
Svarîgi Droðîbas Pasâkumi
Saglabâjiet ðîs droðîbas Instrukcijas
Izlasiet visas instrukcijas
Nepiepildiet ledus trauku aukstâk par ledus trauka malâm
Pamatinstrukcijas
Kopðanas padomi
Brîdinâjums
Dzinçja korpuss/Vadîbas panelis
Kopðana UN Tîrîðana
Trauka Savietojamîba
Vâciòð
Papildomi saugumo nurodymai Dalinei Maiðymo Sistemai DMS
Svarbûs Saugumo Nurodymai
Iðsaugokite ðiuos saugumo Nurodymus
Nenaudokite lauke
Prieþiûros patarimai
Svarbios Pastabos
Bendrieji Nurodymai
Áspëjimas
Prieþiûra IR Valymas
Talpyklos Suderinamumas
Elektrykiem
Dodatkowe środki ostrożności podczas
Korzystania z Systemu Miksowania Porcji
Obrażenia ciała
Ogólnainstrukcjaobsługi
Powierzchni obok noży zachowaj szczególną ostrożność
Wyciągnij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka
Przypadku modeli sterowanych elektronicznie Uważaj, aby nie
Mycia go w zmywarce do naczyń
Porcie PBS
Elektrického spotrebiča, vždy dodržiavajte tieto
Základné pokyny
Ďalšie bezpečnostné opatrenia pre systém miešania
Všeobecné Pokyny
Ďalšie pokyny k nádobe na ľad systému miešania porcie PBS
Nádoba
Motorová základňa/ovládací panel
Kryt
Odpojte napájací kábel
Elektriko se posvetujte z elektrièarjem
Pomembni Zašèitni Ukrepi
Shranite ta varnostna Navodila
NE uporabljajte na prostem
Opozorilo
Splošna Navodila
Nasveti za vzdrževanje
Pomembne Opombe
Vzdrževanje in Èišèenje
Združljivost Posode
Önemlİ Önlemler
Genel Talİmatlar
Bakim VE Temİzlİk
ΎϴόϴΒσ ήϣ άϫ
ϢϜΤΘϟ ΔΣϮϟέϮΗϮϤϟ ΓΪϋΎϗ
˯ΎϋϮϟ
ΓΩΎΣ ˯Ύϴη ϭ
ςϠΨϟ ΔϴϠϤϋ
ϡΪΨΘγϻ ϞΒϗ
ήϳάΤΗ
έϮΗϮϤϟ ΓΪϋΎϗ Ϧϣ
ΕϼλϮϟ ήϳάΤΗ
ϩάϫ Δϣϼδϟ ΕΎϤϴϠόΗ φϔΣ
ΪϨϛ ϞΧΩ
Elettriku ieħor, dejjem segwi dawn l-istruzzjonijiet
Bażiċi
Miżuri Addizzjonali tas-Sigurtà għal
Struzzjonijiet Ġenerali
Kontenitur Machines
Aqla l-wajer tad-dawl
Attent/a meta timsaħ qrib ix-xafra tax-shaver
Page
Page
Page
10. Да НЕ се използва на открито
Прочетете всички указания
Движещите се части, особено с ножовете
14. Внимание Ножовете са остри! Работете с тях внимателно
Порционирането на леда
Пълнете съда за лед по-високо от ръба
Най-висока скорост при моделите с електронно управление
Избягвайте да работите с уреда, ако купата е празна
Или повредите прозорчето на
За да удължите срока на експлоатация на купата, Vita-Mix ви
Дисплея в панела за управление
Използвайте мека кърпа за почистване на зоната на панела за
Citiþi toate instrucþiunile
Mãsuri Importante DE Precauþie
Pãstraþi aceste instrucþiuni De siguranþã
NU utilizaþi în exterior
Atenþie
Instrucþiuni Generale
Sfaturi de întreþinere
Demontaþi vasul, turnaþi, decoraþi ºi serviþi bãutura
Capacul
Compatibilitatea Vasului
Suportul cu motor Tabloul de comandã
Vasul
DG3
Portion Blending SystemPBS $ bc
Ëè í
? Sr 0 ~Æ Vita-Mix$= ~ U # ¢ Vita-Mix £§ v õ83
Speed, Vita-Prep 3, Vita-Prep, Vita-Pro 9v XP
4v XP PBS Advance, Blending Station Advance
ปลั๊กไฟที องก่อนสัมผั
คำเตือน
ควรปิดเครื่องหรือถอด
ดเจ็บได้
บตำแหน่
องหยุดสนิทก่
เพื่อให้อายุการใช้งานของโถปั่นยาวนานทีสุด ห้ามล้ องล้างจาน
ถอดปลั๊กสายไฟ
ำหรับรุ่นทีมี่ สวิตช์
ห้ ม
Commercial Customer Service
US, Canada & Latin America