Si lo desea, realice una copia de seguridad de los ajustes de mezcla realizados.
En primer lugar, guarde los ajustes de voz como mezcla de canciones/patrones. Pulse el botón [STORE] para acceder al modo de
almacenamiento de mezcla de canciones/patrones y luego pulse el botón [ENTER] para ejecutar la operación de almacenamiento (página 131).
A continuación, guarde la mezcla de canciones como un archivo para todas las canciones creadas en el instrumento antes de
apagarlo. Pulse el botón [FILE] para acceder al modo de archivo y luego ejecute la operación Save siguiendo las instrucciones
descritas en la página 132.
Los ajustes de mezcla realizados pueden guardarse como una plantilla, pudiendo así crear sus propias configuraciones de mezcla/voz
personalizadas para utilizarlas en la grabación de canciones. Pulse el botón [SF5] PUT en el paso 4 para guardar los ajustes en el
número de plantilla de destino (actual). La ilustración siguiente muestra la estructura de la memoria de mezcla.
Creación de una canción en el MOTIF ES
Manual de instrucciones
104
7
DRAM
DRAM
Mixing Template 01 - 32
Flash ROM
Song 01 - 64
GET
PUT
SAVE
SmartMedia
or
USB storage
device
SAVE
GET
PUT
Mixing Template 32
Mixing Template 01
Song 64
Song 01
Mixing*
Pattern 01 - 64
Pattern 64
Pattern 01
Mixing*
Save as Song data/Pattern data
GET....Loads the Mixing template to the current Song/Pattern.
PUT....Stores the Mixing settings for each Song/Pattern to the Template.
* Mixing parameters can be edited and stored as Song/Pattern data in the Song
Mixing mode and Pattern Mixing mode.
GET....Carga la plantilla de mezcla en la canción/patrón actual.
PUT....Almacena los ajustes de mezcla de cada canción/patrón en la plantilla.
Los parámetros de mezcla pueden editarse y guardarse como datos
de canción/patrón en el modo de mezcla de canciones y en el modo
de mezcla de patrones.
Se almacena como datos de
canción/patrón.
PRECAUCIÓN
En tanto que los datos de la plantilla de mezcla se guardan en la memoria Flash ROM, los datos de canción y de patrón, incluyendo los ajustes de
mezcla, se guardan en DRAM. Debido a que los datos contenidos en la memoria DRAM se pierden al apagar el aparato, guarde siempre los datos
de esta memoria en una tarjeta SmartMedia o un dispositivo de almacenamiento USB en el modo de archivo antes de apagar el instrumento.
PRECAUCIÓN
El programa de mezcla editado se perderá al seleccionar una canción/patrón diferente o al pasar a otro modo sin guardarlo en una plantilla o
almacenarlo en la canción/patrón actual. Además, el sólo hecho de reproducir la canción/patrón o de recibir mensajes MIDI desde un instrumento
externo puede cambiar el programa de mezcla actual. Asegúrese de guardar el programa de mezcla antes de realizar estas operaciones.
Uso de controladores
Al igual que en el modo de voz/actuación, en el modo de
canción/patrón también pueden utilizarse los controladores del
instrumento, es decir, la rueda de inflexión de tono, la rueda de
modulación, el controlador de cinta y los deslizantes de control.
La rueda de inflexión de tono, del modo de canción/patrón,
puede ajustarse para cada canción/patrón en la edición de
mezcla. Es posible cambiar los ajustes con los parámetros PB
superior/inferior ([SONG] o [PATTERN]
Song o Pattern
selection
[MIXING]
[EDIT]
Part selection
[F1]
VOICE
[SF5] OTHER
PB Upper/PB Lower).
Las funciones asignadas a la rueda de inflexión de tono, la
rueda de modulación, el controlador de cinta y los mandos
giratorios (ASSIGN1 y 2) del modo de canción/patrón
dependen de los ajustes (realizados en el modo de voz) de la voz
asignada a cada una de las partes de mezcla.
Las funciones asignadas a los mandos giratorios (ASSIGN A y
B) pueden ajustarse en la pantalla [UTILITY]
[[F4] CTL
ASN
[SF2] ASSIGN.
Es posible ajustar el controlador de cinta para que controle distintas
funciones de los dispositivos MIDI externos conectados al MOTIF
ES, con las funciones asignadas en la mezcla de canciones/patrones
para el propio instrumento. Además, es posible determinar si el
valor del controlador de cinta volverá al centro, o se quedará en el
punto en el que se haya liberado el dedo. Estos dos ajustes pueden
realizarse en el modo de edición de mezcla de canciones/patrones
([SONG] o [PATTERN] Song o Pattern selection [MIXING]
[EDIT] [COMMON] [F4] CTL ASN).
Si desea información acerca de lo deslizantes de control del
modo del canción/patrón, consulte la página 130.
Indicador de edición
Mover los mandos en el modo de canción o de patrón
cambiará directamente los parámetros de mezcla de
canciones/patrones. Si se cambia cualquier de los parámetros
de mezcla de canciones/patrones, aparecerá el indicador de
edición [E] (Edit] en la parte superior izquierda de la pantalla.
Indica que se ha modificado la mezcla de canciones/patrones
actual, aunque todavía no se ha guardado. Si está satisfecho
con los cambios realizados y con el sonido resultante, puede
guardar los cambios como una mezcla de canciones/patrones
en el modo de almacenamiento de mezcla de
canciones/patrones (página 131).
El indicador de edición [E] también aparecerá en las
siguientes situaciones, incluso aunque no se estén editando
los parámetros de mezcla.
La reproducción de datos de canción (tanto de este
instrumento como de un secuenciador MIDI externo) que
cambie los ajustes, como las voces.
El acceso a la plantilla de mezcla.
PRECAUCIÓN
Si selecciona otra canción/patrón durante la edición, el indicador [E]
desaparecerá y todas las ediciones realizadas se perderán. Se
recomienda guardar los datos de mezcla de canciones/patrones
editados en el modo de edición de mezcla de canciones/patrones
(página 131). Incluso si pierde los datos editados, podrá
recuperarlos con la función de recuperación de edición (página 128).