Husqvarna EPA III manuel dutilisation Muffler, Starter, Replacing the starter cord

Page 27

MAINTENANCE

Throttle lockout

Make sure the throttle control is locked at the idle setting when the throttle lockout is released. (95)

Press the throttle lockout and make sure it returns to its original position when you release it. (96)

Check that the throttle control and throttle lockout move freely and that the return springs work properly.

(97)

Start the chain saw and apply full throttle. Release the throttle control and check that the chain stops and remains stationary. If the chain rotates when the throttle control is in the idle position you should check the carburetor idle adjustment.

Chain catcher

Check that the chain catcher is not damaged and is firmly attached to the body of the chain saw. (98)

Right hand guard

Check that the right hand guard is not damaged and that there are no visible defects, such as cracks. (11)

Vibration damping system

Regularly check the vibration damping units for cracks or deformation. Make sure the vibration damping units are securely attached to the engine unit and handle unit. (99)

Stop switch

Start the engine and make sure the engine stops when you move the stop switch to the stop setting. (53)

NB! The start/stop switch automatically returns to run position. In order to prevent unintentional starting, the spark plug cap must be removed from the spark plug when assembling, checking and/or performing maintenance.

Muffler

Never use a machine that has a faulty muffler.

Regularly check that the muffler is securely attached to the machine. (100)

Some mufflers are equipped with a special spark arrestor screen. If your machine has this type of muffler, you should clean the screen at least once a week. This is best done with a wire brush. A blocked screen will cause the engine to overheat and may lead to serious damage.

Note! The screen must be replaced if it is damaged. If the screen is blocked the machine will overheat and this will cause damage to the cylinder and piston. Never use a machine with a muffler that is in poor condition. Never use a muffler if the spark arrestor screen is missing or defective. (13)

The muffler is designed to reduce the noise level and to direct the exhaust gases away from the operator. The exhaust gases are hot and can contain sparks, which may cause fire if directed against dry and combustible material.

Starter

WARNING! When the recoil spring is

!wound up in the starter housing it is under tension and can, if handled carelessly, pop out and cause personal injury.

Care must be exercised when replacing the return spring or the starter cord. Wear protective glasses and protective gloves.

Replacing the starter cord

Loosen the screws that hold the starter against the crankcase and remove the starter. (101)

Pull out the cord approx. 30 cm and hook it into the notch in the rim of the pulley. Release the recoil spring by letting the pulley rotate slowly backwards. (102)

Undo the bolt in the centre of the pulley and remove the drive disc (A), drive disc spring (B) and the pulley

(C). Insert and secure a new starter cord in the starter pulley. Wind approx. 3 turns of the starter cord on the starter pulley. Fit the starter pulley so that the end of the recoil spring (D) hooks into the starter pulley. Now assemble the drive disc spring, drive disc and the bolt in the centre of the pulley. Carry the starter cord through the hole in the starter housing and the starter handle. Tie a good knot on the starter cord. (103)

1153135-49 Rev.1 2009-12-29

English 27

Image 27
Contents 1153135-49 Rev.1 435 435e 440e1153135-49 Rev.1 1153135-49 Rev.1 50 a 1153135-49 Rev.1 112 113 KEY to Symbols Symbols on the machine and/or in the manualAdjustment of the oil pump Canada You will find the following labels on your chain sawContents What is what on the chain saw? IntroductionDear customer Before using a new chain saw General Safety PrecautionsEnglish 1153135-49 Rev.1 Machine′s safety equipmentAlways use common sense Personal protective equipmentChain brake and front hand guard Throttle lockoutChain catcher Cutting equipment Sharpening your chain and adjusting depth gauge setting Lubricating cutting equipment Tensioning the chainChecking wear on cutting equipment Checking chain lubricationChain drive sprocket Needle bearing lubrication435e, 440e AssemblyFitting the bar and chain 435Fuel Fuel HandlingLong-term storage Fuel safetyFueling Transport and storageStopping Starting and StoppingStarting and stopping StartingGeneral working instructions Basic safety rulesWorking Techniques Before useBasic cutting technique TermsLimbing Tree felling technique How to avoid kickback What is kickback?Freeing a tree that has fallen badly Maintenance Carburetor adjustmentGeneral Muffler StarterReplacing the starter cord Needle bearing lubrication Air filterSpark plug Lubricating the bar tip sprocketWinter use Air Injection centrifugal cleaningTemperature -5C 23F or colder Cooling systemMaintenance schedule Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenanceMore even wear. Check Technical data Technical Data325 10T Husqvarna H30 Bar and chain combinationsSaw chain filing and file gauges Recommended cutting equipment for CanadaYour Warranty Rights and Obligations Federal and California Emissions Control WarrantyEmission Warranty Parts List Other safety precautions American Standard Safety PrecautionsSafety precautions for chain saw users Kickback safety precautionsRéglage de la pompe à huile Explication DES SymbolesSymboles sur la machine et/ou dans le manuel Décompresseur LeFrench Sommaire SommaireConsignes de sécurité pour les utilisateurs de Quels sont les composants de la tronçonneuse? Cher clientAVERTISSEMENT! Ne jamais modifier Instructions Générales DE SécuritéUtilisez toujours votre bon sens Équipement de protection personnelleFrein de chaîne avec arceau protecteur Équipement de sécurité de la machineÉquipement de coupe Règles élémentaires Équipement de coupe anti-rebondAffûtage et réglage de l’épaisseur du copeau de la chaîne Généralités sur le réglage de l’épaisseur du copeau Tension de la chaînePignon d’entraînement Lubrification de l’équipement de coupeRemplissage d’huile de chaîne Contrôle de la lubrification de la chaîneAVERTISSEMENT! La plupart des Contrôle de l’usure de l’équipement de coupePour toute manipulation de la chaîne MontageMontage du guide-chaîne et de la chaîne AVERTISSEMENT! Utiliser des gantsCarburant Manipulation DU CarburantRemisage prolongé Remplissage de carburantSécurité carburant Transport et rangementMoteur chaud Démarrage ET ArrêtDémarrage et arrêt DémarragePour arrêter le moteur, appuyer sur le bouton marche/ arrêt ArrêtRègles élémentaires de sécurité Techniques DE TravailAvant chaque utilisation Méthodes de travailTerminologie Technique de base pour la coupeLâcher les poignées GénéralitésÉmondage des branches basses et voie de retraite Techniques d’abattageDistance de sécurité Sens d’abattageSolution à un abattage raté Mesures anti-rebond Qu’est-ce qu’un rebond?Tronçonnage en rondins Entretien GénéralitésRéglage du carburateur Remplacement de la corde du lanceur SilencieuxLanceur Montage du lanceur Filtre à airBougie Mise sous tension du ressortÉpuration centrifuge Air Injection Graissage du pignon d’entraînement du guideGraissage du roulement à aiguilles Système de refroidissementInspecter tous les câbles et Schéma d’entretienEst en bon état, le remplacer si ’embrayageÉquipement de coupe recommandé pour Canada Caractéristiques TechniquesCaractéristiques techniques Affûtage de la chaîne et gabarits d’affûtage Combinaisons guide-chaîne et chaîneVOS Droits ET Obligations EN Garantie Liste DES Pièces Garantie Émissions AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une Précautions à prendre pour se protéger des rebondsAutres consignes de sécurité Ansi B175.1-2000 Annexe CAclaracion DE LOS Simbolos Símbolos en la máquina en/o el manual de instruccionesAjuste de la bomba de aceite Etiquetas que se encuentran en la motosierra Indice ÍndicePrecauciones de seguridad para usuarios de Introduccion Apreciado cliente¿Qué es qué en la motosierra? Instrucciones Generales DE Seguridad Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra nuevaImportante Freno de cadena con protección contra reculadas Emplee siempre el sentido comúnEquipo de protección personal Equipo de seguridad de la máquinaFiador del acelerador Captor de cadenaProtección de la mano derecha Silenciador Equipo de corteSistema amortiguador de vibraciones Botón de paradaGeneralidades sobre el afilado de los dientes cortantes Equipo de corte reductor de reculadasEspada CadenaTensado de la cadena Afilado de dientes cortantesGeneralidades sobre el ajuste de la profundidad de corte Lubricación del equipo de corte Espada ¡ATENCION! Para manipular la cadena MontajeMontaje de la espada y la cadena Montaje del apoyo de cortezaCarburante Manipulacion DEL CombustibleAlmacenamiento prolongado RepostajeSeguridad en el uso del combustible Transporte y almacenamientoArranque Y Parada Arranque y paradaArranque Parada Reglas básicas de seguridad Tecnica DE TrabajoAntes de utilizar la máquina Instrucciones generales de trabajoDesignaciones Técnica básica de corteDirección de derribo Técnica de talaDesramado Distancia de seguridadTratamiento de una tala fallida Medidas preventivas de las reculadas ¿Qué es la reculada?Tronzado del tronco Mantenimiento GeneralidadesAjuste del carburador Silenciador Mecanismo de arranqueCambio del cordón de arranque Cambio del muelle de retorno y el muelle de arrastre Filtro de aireBujía Tensado del muelle de retornoDepuración centrífuga Air Injection Engrase del cabezal de rueda de la espadaLubricación del cojinete de agujas Sistema refrigerantePrograma de mantenimiento Compruebe si están desgastados elLimpie el filtro de aire. Cámbielo si es Datos técnicos Datos TecnicosAfilado y calibres de afilado de la cadena de sierra Combinaciones de espada y cadenaSUS Derechos Y Obligaciones DE Garantia Lista DE Piezas DE LA Garantía DE Emisiones Otras precauciones de seguridad Precauciones DE Seguridad DE LA Norma AmericanaPrecauciones de seguridad para usuarios de motosierras Precauciones de seguridad en reculadas´z+U-V¶9c¨ ´z+U-V¶9c¨