Husqvarna TS 500 M, TS 600 M Ricerca Guasti, La macchina non funziona, Cause Rimedi

Page 11

RICERCA GUASTI

In caso di funzionamento anomalo, fare riferimento alle tabelle di cui sotto per trovare una soluzione ai problemi riscontrati.

La macchina non funziona

CAUSE

RIMEDI

 

 

 

Allacciamento

- Verificare il

 

scorretto o cavo

corretto

 

danneggiato

allacciamento

 

 

dell'alimentazion

 

e (spina,

 

 

prolunga,...)

 

- Verificare il cavo

 

d'alimen tazione

Nessuna tensione

- Verificare o far

sullarete

verificare da un

 

 

elettricista

 

 

(interruttore,

 

 

presa...)

 

Commutatore

- Far verificare da

difettoso, cavo

un elettricista o

 

motore

rivolgersi al

 

danneggiato

servizio

 

assistenza

 

 

Motore

- Sostituire il

 

danneggiato

motore

 

(nessuna potenza,

rivolgendosi al

 

odore sgradevole)

servizio

 

 

assistenza

 

 

 

 

Avviamento difficile

 

 

 

 

CAUSE

RIMEDI

 

 

 

Condensatore

- Sostituire il

 

avviamento motore

condensatore

 

monofase

 

 

Alimentazione

- Far verificare

da

trifase non

un elettricista

o

conforme (su 2

contattare

il

fasi, motore cavo

s e r v i z i o

danneggiato)

assistenza.

 

 

 

 

La pompa non parte

 

 

 

 

CAUSE

RIMEDI

 

 

 

Il cavo di alimenta-

- Controllare o

 

zione è mal

fare controllare il

collegato o

cavo di

 

danneggiato

alimentazione.

 

Non c'è tensione

- Verificare o fare

nel circuito o alla

controllare il

 

presa di corrente

circuito o la presa

 

di corrente.

 

 

 

 

Non fuoriesce liquido dalla pompa

CAUSE

RIMEDI

 

 

Potrebbe essersi

- Estrarre la

formata una bolla

pompa dal

d'aria all' interno

liquido, sorreg-

del corpo pompa

gendola per il

 

tubo di uscita,

 

quindi reim-

 

mergerla nel

 

liquido.

La turbina è

- Svitare il filtro e

bloccata

con un piccolo

 

cacciavite pulire

 

la zona di lavoro

 

della turbina da

 

eventuali residui.

 

 

12Sostituzione della cinghia di trasmissione

Svitare le 4 viti di fissaggio e togliere la chiusura del supporto mandrino.

Allentare con la chiave da 19 la vite di fissaggio della custodia

Servendosi di una leva, tendere la cinghia. Se non basta, agire sul motore (apposite luci nel supporto motore), quindi sulla custodia.

13 Umidificazione del disco

Per evitare la polvere e il surriscaldamento del disco, ogni troncatrice è equipaggiata con una pompa

ad acqua.

Non appena la macchina viene avviata, il

disco viene bagnato.

14 Regolazioni

La macchina essendo regolata nelle nostre officine, nessuna regolazione è necessaria.

Tuttavia in caso di urti, di allentamento della bulloneria, di manovre brusche

durante l'inclinazione

della testa,

agire

sulle viti di arresto

(J)

e verificare

l'apertura angolare (per tagli rettilinei).

15 Raccomandazioni importanti

Tringere periodicamente la bulloneria.

In caso di arresto prolungato e di non utilizzo della macchina, si raccomanda di togliere il disco e di conservarlo adeguatamente.

Procedere all'innaffiattura adeguata del disco.

Eseguire un serraggio corretto del disco.

Curare la pulizia delle superfici di appoggio del disco, delle flange e del mandrino.

Il costruttore declina ogni responsabilità derivante da un uso non corretto, da qualsiasi,

modifica, adattamento o motorizzazione diversi da quanto specificatamente previsto in origine dal costruttore stesso.

Sul posto di lavoro il livello di pressione acustica può superare 85 db (A).

Il tal caso bisogna prendere delle misure individuali di protezione.

16 Riparazioni

S

Siamo a Vostra completa

Adisposizione per garantir Vi

V qualsiasi riparazioni nei tempi più brevi e ai prezzi migliori (vedere l'indirizzo sul retro).

17 Pezzi di ricambio

Per una consegna rapida dei pezzi di ricambio, ed onde evitare qualsiasi perdita di tempo, è necessario richiamare su ogni ordine le indicazioni che figurano sulla targhetta segnaletica della macchina nonchè il numero di riferimento del pezzo da sostituire.

00000000 (0)

CodiceQuantità

Vedi spaccato

18 Scarto

In caso di deterioramento degli accessori o dell'intera macchina, questa verrà buttata secondo i

metodi prescritti dalla legislazione in vigore.

Materiali principali :

-Motore : Alluminio (AL) - Acciaio (AC)

Motore : Rame (CU) - Poliammide (PA)

-Macchina : Lamiera acciaio (AC)

-Macchina :Ghisa (FT)

Italiano

Le notizie tecniche sono date a titolo

 

informativo e non vincolano il costruttore.

 

Per migliorare costantemente la qualità del

 

nostro prodotti ci riserviamo di apportare

6

modifiche senza preaviso.

Image 11
Contents TS 500 M TS 600 M Page EG-RICHTLIENIEN KONFORMITÄTS- Erklärung DE Umweltinformation IT Informazioni di Carattere Ambientale ABB Obligation port du casque antibruit Lopérateur doit porter Consignes ParticulieresGauche Rester toujours attentif Avant la mise en service, enleverPar sécurité, débrancher la bougie Le liquide ne sort pas de la pompe Recherche DES PannesLa machine ne fonctionne pas Causes RemedesLa macchina Obbligo di mettere il casco antirumore Istruzioni SpecialiVedi FIG Avere cura degli utensili Per sicurezza, staccare la candelaNon fuoriesce liquido dalla pompa Ricerca GuastiLa macchina non funziona Cause RimediEs obligatorio el uso del caso antiruidos Consignas ParticularesVease FIG Antes de la puesta en marchaEspañol MotorEl lubricante se eliminará de LasCausas Soluciones Operator must wear Special InstructionsFor Machine for the first timeAlways keep blade guard in place Disconnect the plugDifficult starting Fault FindingMachine does not work Causes RemediesDie Sägeblättern, Abrasiv-TrennscheibenBitte Lesen VorEntsorgung des Schmiermittels Achtung, die Anzugsmutter der Trennscheibe hat LinksgewindeDrehrichtungspfeil auf Schutzhaube beachten Der Hersteller haftet in keinem Fall PannenbehebungUrsache Behebung Kein PumpstartOnbevoegde personen moeten Bijzondere VoorschriftenZIE FIG De operator moet aan hetLet altijd goed op Van de beschermkastDe flenzen en de spil zuiver is Er komt geen vloeistof uit de pomp De machine werkt nietOorzaken Oplossingen De machine raakt moeilijk op gangUso de óculos e capacete Instruções EspeciaisVER FIG Obrigatório o uso de protectores auricularesQue deverá ser em abundância Estar Sempre AtentoFerramentas Arranque dificil Procurar AvariasMau funcionamento do máquina Causas SoluçõesFrançais Deutsch Warranty certificate Place here sticker Or serial Nr Page 115 04