Husqvarna TS 600 M, TS 500 M manuel dutilisation Pannenbehebung, Ursache Behebung, Kein Pumpstart

Page 20

PANNENBEHEBUNG

Bei abnormaler Funktion nachstehende Tabelle zur Behebung des Problemes einsehen.

 

 

Die Maschine funktioniert nicht

 

 

 

 

 

 

 

URSACHE

BEHEBUNG

 

 

 

 

 

 

Mangelhafter E-

- Auf

 

 

Anschluß oder

ordnungsgemä-

 

 

Kabel beschädigt

ßen E-

 

 

 

Anschlußachten

 

 

 

(Stecker, Verlän-

 

 

 

gerung...)

 

 

 

- Stromversorgung-

 

 

 

skabel prüfen.

 

 

Keine

- E-Teile prüfen

 

 

Netzspannung

oder durch einen

 

 

 

Elektriker prüfen

 

 

 

lassen

 

 

 

(Abschalter,

 

 

 

Stecker...)

 

 

Schalter defekt,

- Durch einen

 

 

Motorkabel

Elektriker prüfen

 

 

beschädigt

lassen bzw.

 

 

 

Kundendienst

 

 

 

benachrichtigen.

 

 

Motor geschädigt

- Motor

 

 

(keine Leistung,

austauschen,

 

 

unangenehmer

Kundendienst

 

 

Geruch...)

benachrichtigen.

 

 

 

 

 

 

Schwieriger Anlauf

 

 

 

 

 

 

 

URSACHE

BEHEBUNG

 

 

 

 

 

 

Monophase-

- Kondensator

 

 

 

Motoranlaufkonden

austauschen.

Deutsch

 

-sator

 

 

Drehstromversorgu

- Durch einen

 

 

 

 

ng nicht konform

Elektriker prüfen

 

 

(auf zwei Phasen,

lassen bzw.

 

 

Motorkabel

Kunden-

 

 

beschädigt)

dienstabteilung

 

 

 

benachrichtigen.

 

 

 

 

 

 

Kein Pumpstart

 

 

 

 

 

 

 

URSACHE

BEHEBUNG

 

 

 

 

 

 

Das Stromkabel ist

- Stromkreis oder

 

 

schlecht

Steckdose

 

 

angeschlossen

spannungslos.

 

 

oder beschädigt

 

 

 

Das Stromkabel

- Stromkreis oder

 

 

nachweisen oder

Steckdose

 

 

überprüfen lassen

nachweisen oder

 

 

 

überprüfen lassen.

 

 

 

 

 

 

Keine Förderwirkung

 

 

 

 

 

 

 

URSACHE

BEHEBUNG

 

 

 

 

 

 

Einschluâ einer

- Blockierung des

 

 

Luftblase im

Pumpenrads.

 

 

Pumpenkörper

 

 

 

Pumpenschaufelra

- Filter mit kleinem

 

 

d blockiert

Schraubendrehe

 

 

 

r abschrauben,

 

 

 

Ablagerungen im

 

 

 

Laufradarbeitsber

 

 

 

eich restlos

15

 

 

entfernen

 

 

 

12 Nachspannen der Keilriemen

• Die 4 Befestigungsschrauben lösen und den Verschluß des Wellenhalters entfernen.

Mit dem 19er Schlüssel die Halteschraube des Gehäuses lösen.

Mit Hilfe eines Hebels den Riemen neu spannen. Bei unzulänglicher Spannung zuerst auf den Motor einwirken (Aussparungen am Motorträger), anschließend auf das Gehäuse.

13 Berieselung der Scheibe

Um Staub und ein Heißwerden der Scheibe zu vermeiden, ist jedes Schneidegerät mit einer Pumpe ausgestattet.

Unmittelbar bei der Inbetriebnahme der Maschine wird die Scheibe berieselt.

14 Einstellungen

Die Maschine ist werksseitig voreingestellt und erfordert keine Nachjustierung.

• Die Anschlagschraube

(J) sollte jedoch

nachgestellt und die

Winkelposition

überprüft werden (bei geraden Schnitten),

falls die Maschine Stößen ausgesetzt war, bei Lockerung der Schraubenteile sowie nach übermäßig harten Belastungen beim Kippen des Tisches.

15 Wichtige Hinweise

• Alle Schraubenteile regelmäßig nachziehen.

Nach längerer Betriebszeit, Maschine warten und Scheibe schützen.

Auf ausreichende Berieselung der Scheibe achten.

Scheibe korrekt anziehen.

Scheibenandrückflächen, Flansche und Spindel sauberhalten.

Der Hersteller haftet in keinem

Fall

bei

unsachgemäßer

Verwendung,

 

jeglicher

Änderung,

Anpassung

oder

Motorisierung,

die nicht

mit der

h

e

r

s

t

e l l e r s e i t i g e n

O

r

i

g

i

n a l a u s l e g u n g

übereinstimmen.

Die Schalleistung am Arbeitsplatz kann 85 dB (A) überschreiten.

In diesem Fall sind besondere Arbeitsschutzmittel vorzusehen.

16 Reparaturen

S

Wir stehen

zu

Ihrer vollen

A

Verfügung,

um

sämtliche

VReparaturarbeiten zu günstigen Preisen und schnellstmöglich durchzuführen (siehe Adresse auf der Rückseite).

17 Ersatzteile

Um eine schnelle Lieferung der Ersatzteile

zu gewährleisten, ist es unbedingt erforderlich, uns bei jeder Bestellung alle auf dem Maschinenkennschild befindliche Daten (Maschinentyp, Maschinennummer, Ersatzteilbenennung, Bestellnummer, Bestellmenge) sowie die Teilbezeichnung gemäß Teilliste anzugeben.

00000000 (0)

Artikel-NR Anzahl

e siehe Explosionszeichnung

18 Außerbetriebsetzung

Bei Beschädigung und Bruch der Maschine hat die Entsorgung in Übereinstimmung mit den

geltenden gesetzlichen Bestimmungen zu erfolgen.

Wichtigste Werkstoffe :

-Motor : Aluminium (AL) - Stahl (AC) -

Motor : Kupfer (CU) - Polyamid (PA)

-Maschine : Stahlblech (AC) -

-Maschine : Guß (FT)

Die Bedienungsanleitung und die Ersatzteilliste, die in diesem Dokument aufgeführt sind, sind nur zur Kenninsnahme und nicht verbindlich.

Bekümmert um die Qualität unserer Produkte, behalten wir uns das Recht vor, ohne vorherige Benachrightigung,

technische Abänderungen zur Verbesserung dieser vorzunehmen.

Image 20
Contents TS 500 M TS 600 M Page EG-RICHTLIENIEN KONFORMITÄTS- Erklärung DE Umweltinformation IT Informazioni di Carattere Ambientale ABB Consignes Particulieres Obligation port du casque antibruit Lopérateur doit porterGauche Rester toujours attentif Avant la mise en service, enleverPar sécurité, débrancher la bougie Recherche DES Pannes La machine ne fonctionne pasCauses Remedes Le liquide ne sort pas de la pompeLa macchina Obbligo di mettere il casco antirumore Istruzioni SpecialiVedi FIG Per sicurezza, staccare la candela Avere cura degli utensiliRicerca Guasti La macchina non funzionaCause Rimedi Non fuoriesce liquido dalla pompaConsignas Particulares Vease FIGAntes de la puesta en marcha Es obligatorio el uso del caso antiruidosMotor El lubricante se eliminará deLas EspañolCausas Soluciones Special Instructions ForMachine for the first time Operator must wearDisconnect the plug Always keep blade guard in placeFault Finding Machine does not workCauses Remedies Difficult startingSägeblättern, Abrasiv-Trennscheiben Bitte LesenVor DieEntsorgung des Schmiermittels Achtung, die Anzugsmutter der Trennscheibe hat LinksgewindeDrehrichtungspfeil auf Schutzhaube beachten Pannenbehebung Ursache BehebungKein Pumpstart Der Hersteller haftet in keinem FallBijzondere Voorschriften ZIE FIGDe operator moet aan het Onbevoegde personen moetenLet altijd goed op Van de beschermkastDe flenzen en de spil zuiver is De machine werkt niet Oorzaken OplossingenDe machine raakt moeilijk op gang Er komt geen vloeistof uit de pompInstruções Especiais VER FIGObrigatório o uso de protectores auriculares Uso de óculos e capaceteQue deverá ser em abundância Estar Sempre AtentoFerramentas Procurar Avarias Mau funcionamento do máquinaCausas Soluções Arranque dificilFrançais Deutsch Warranty certificate Place here sticker Or serial Nr Page 115 04