Ryobi RY64400 manuel dutilisation Réglages, Profondeur Avis, Réglage DE L’ENSEMBLE ROUES/GUIDE

Page 29

UTILISATION

nPlacer la roue-guide sur un des côtés de l’arbre des dents.

nPour fixer solidement la roue-guide, placer la goupille d’attelage dans le trou le plus près de la boîte d’engrenages.

NOTE : La roue-guide est conçue pour se déplacer le long de l’arbre. Elle ne se verrouille pas dans une position fixe.

nPlacer l’espaceur de dents du côté vide de l’arbre des dents.

nPlacer une rondelle de feutre sur l’arbre des dents, puis le glisser contre l’espaceur de dents.

nPlacer la dent de coupe-bordures sur l’arbre de façon à ce qu’elle s’appuie parfaitement contre la rondelle de feutre.

nPour fixer solidement la dent de coupe-bordures, placer la goupille d’attelage dans le trou situé à l’extrémité de l’arbre.

Pour réinstaller les lames dentées du cultivateur :

nRetirer dents de coupe-bordures, espaceurs, guide de coupe-bordures, et rondelle en feutre.

nRepérer les lames dentées du cultivateur.

NOTE : L’outil comprend quatre groupes de dents pour le labourage – deux lames intérieures timbré B et C, et deux lames extérieures timbré A et D. Pour assurer le bon fonctionnement de l’équipement, les lames doivent être installées dans le bon sens.

nBasculer l’équipement en arrière sur ses roues pour que le guidon repose sur le sol.

NOTE : L’engrenage pour l’installation des dents est situé à l’avant du cultivateur, tel qu’illustré à la figure 14.

nPositionner la lame C sur l’arbre de lames sur la gauche de la boîte d’engrenages. Le côté marqué de la lame doit être opposé à la boîte d’engrenages.

nPositionner la lame B sur l’arbre de lames à la droite de la boîte d’engrenages. Le côté marqué de la lame doit être opposé à la boîte d’engrenages.

nPositionner une rondelle en feutre de chaque côté de l’arbre des lames et les glisser contre les lames intérieures.

nPositionner la lame extérieure étiquetée D sur le côté gauche de l’arbre de lames. Le côté marqué doit être face à la lame C.

nPositionner la lame extérieure étiquetée A sur le côté droite de l’arbre de lames. Le côté marqué doit être face à la lame B.

NOTE : Dans une installation correcte, le bord biseauté des lames dentées doit être face au sol.

nPour bloquer les lames sur l’arbre de lames, insérer la goupille de sûreté dans les trous d’un côté ou de l’autre de l’arbre de lames.

NOTE: L’équipement ne fonctionne pas correctement si les lames ne sont pas installées correctement. En cas de problème au niveau du travail du sol effectué avec l’équipement, vérifier le bon positionnement des lames

PROFONDEUR AVIS

Couper à une vitesse régulière. Si la lame se met à peiner, c’est que la vitesse de travail est trop rapide; il faut la réduire. Ne pas forcer la lame dans la terre.

Un léger contact de la lame contre le bord du trottoir, le terre-plein, etc., est acceptable et n’abîmera pas le coupe- bordures.

Le meilleur aspect est obtenu lorsque l’herbe est sèche. Éviter de travailler sur un sol humide ou de l’herbe mouillée.

RÉGLAGES

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves, arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.

RÉGLAGE DE L’ENSEMBLE ROUES/GUIDE.

Voir la figure 14 - 16.

La position de roues de l’équipement est réglable. Les trous de la tige de support de roues permettent un choix de hauteurs différentes dans les positions A, B, et C.

Ajuster l’accessoire « roues/guide de profondeur » pour pouvoir labourer à la profondeur désirée.

nInstaller l’accessoire d’ensemble de roues en position A pour transporter l’équipement jusqu’au lieu de travail.

nIl est possible d’installer l’ensemble « roues/guide de profon- deur » à la position B pour régler la profondeur de labourage de peu profond à moyennement profond.

NOTE : Une fois réglé à la position B, le guide de pro- fondeur peut être utilisé pour contrôler la vitesse et la profondeur du cultivateur. Trois réglages de la profondeur sont possibles lorsque le guide est réglé à la position B.

nPour effectuer des applications générales de labourage, retirer l’ensemble « roues/guide de profondeur » (position C) ou le placer à la position B afin de permettre aux dents de pénétrer en profondeur dans la surface à labourer.

10 - Français

Image 29
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualDEJ Iii AE B Screw vis, tornillo E Gasket joint, junta Introduction Table of ContentsGeneral Safety Rules Refueling Specific Safety RulesService Symbol Name Explanation SymbolsSymbol Signal Meaning Assembly FeaturesInstalling the Handlebar Installing the Front HandleInstalling the WHEEL/DRAG BAR Assembly OperationOxygenated Fuels Fueling and Refueling the CultivatorApplications STARTING/STOPPING the CultivatorPreparing a Seed BED If Assistance is Required for this ProductGeneral Cultivating See FiguresUsing the Cultivator for Edging AdjustmentsAdjusting WHEEL/DRAG BAR Assembly Position Edging TipsMaintenance Changing Engine Lubricant Adjusting CAMSHAFT-TO-ROCKER ARM ClearanceStoring the Cultivator See Figures 21Problem Cause Remedy TroubleshootingPreparing for USE After Storage High Altitude Engine OperationIgnition Assy WarrantyLimited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage English AVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesConserver CES Instructions DépannageRavitaillement EN Carburant Règles DE Sécurité ParticulièresAura pour conséquences des blessures graves ou mortelles SymbolesSymbole Signal Signification Assemblage CaractéristiquesInstallation DE Poignée DU Guidon Installation DE LA Poignée AvantInstallation DE L’ENSEMBLE ROUES/ Guide DE Profondeur UtilisationCarburants Oxygénés Approvisionnement EN CarburantApplication Mise EN Marche ET Arrêt DU CultivateurEN CAS DE Besoin D’ASSISTANCE Démarrage Avec CE Produit Installer LES Bordures À DentsPréparation DU LIT DE Semis Travail Général DU SOLRéglages Pour réinstaller les lames dentées du cultivateurProfondeur Avis Réglage DE L’ENSEMBLE ROUES/GUIDEEntretien Remplacement DE LA BougieEntretien Général Nettoyage DU Filtre À AIRChanger LE Lubrifiant À Moteur PARE-ÉTINCELLESNettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU Silencieux Remisage DU CultivateurDépannage Problème Cause SolutionRéglage DU Ralenti Préparation À L’EMPLOI Après LE RemisageLa figure GarantieÉnoncé DE LA Garantie Limitée Responsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Français ¡ADVERTENCIA Reglas DE Seguridad GeneralesGuarde Estas Instrucciones ServicioReabastecimiento DE Combustible Reglas DE Seguridad EspecíficasPeligro SímbolosAdvertencia PrecauciónArmado CaracterísticasInstalación DEL Mango Delantero FuncionamientoInstalación DE LA Barra DEL Mango Instalación DEL Conjunto DE LAS RuedasCombustibles Oxigenados Abastecimiento Y Verificación DE LubricanteUsos Encendido Y Apagado DE LA CultivadoraCultivo General SI Necesita Asistencia Para EL ­ARRANQUE Este ProductoLA Preparación DE LA Cama DE Semillas Profundidad Consejos AjustesUSO DE LA Cultivadora Para Recortar Bordes Mantenimiento Cómo Guardar DE LA Cultivadora Limpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL SilenciadorAjuste DE LA Apertura DEL Árbol DE Levas DEL Balancín Vea las figuras 20 aProblema Causa Solución Solución DE ProblemasAjuste DE LA Marcha Lenta Operación DEL Motor a Altitudes Elevadas¿NEC GarantíaDeclaración DE LA Garantía Limitada Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Notas California Proposition Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorProposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie California Propuesta DE LEY NÚM

RY64400 specifications

The Ryobi RY64400 is a powerful and efficient tool designed for homeowners and DIY enthusiasts alike, primarily focusing on enhancing outdoor lawn care and maintenance. This electric lawn mower combines innovative technology with a user-friendly design, ensuring that users can achieve a pristine lawn without the hassle typically associated with traditional mowers.

One of the most notable features of the RY64400 is its 40V battery-powered system. This eco-friendly power source provides users with the freedom to operate without the constraints of gas or cords, making it ideal for maintaining lawns of various sizes. The 40V lithium-ion battery delivers ample runtime, enabling users to mow for extended periods on a single charge. Additionally, the RY64400 features a convenient battery indicator, allowing users to monitor battery life and plan their mowing sessions effectively.

Another significant characteristic of this mower is its 21-inch cutting deck. This width is perfectly balanced for maneuverability and efficiency, allowing users to cover more ground in less time while still being able to navigate tight spaces and obstacles seamlessly. Moreover, the cutting height is adjustable with five different settings that range from 1.5 inches to 4 inches, ensuring users can achieve their desired grass length for optimal lawn health.

The RY64400 incorporates advanced brushless motor technology, which enhances the mower's overall performance and runtime. This technology reduces maintenance needs while also improving power efficiency, resulting in less noise and lower vibrations for a more comfortable mowing experience.

Additionally, the mower features a 3-in-1 design that allows for mulching, bagging, and side discharge of grass clippings. This versatility not only accommodates various yard care preferences but also promotes healthy lawn growth by returning nutrients back to the soil when mulching.

User convenience is further prioritized with features such as a foldable handle for easy storage and transportation, as well as a lightweight design that makes it easy to maneuver. The RY64400 also includes a push-button start for quick and hassle-free operation, eliminating the problems often associated with traditional pull-start engines.

In conclusion, the Ryobi RY64400 marries power, efficiency, and convenience, making it a standout choice for those seeking a reliable electric lawn mower. With its eco-friendly battery system, innovative technology, and versatile features, maintaining a beautiful lawn has never been easier. Whether one is a seasoned gardener or just starting out, the RY64400 is designed to meet various lawn care needs with ease.