Ryobi RY64400 SI Necesita Asistencia Para EL ­ARRANQUE Este Producto, Cultivo General

Page 43

FUNCIONAMIENTO

Coloque el pie sobre la barra del mango y la mano en el mango delantero.

Coloque la palanca del anegador en la posición FULL CHOKE (anegación máxima).

Con el gatillo acelerador en ralentí, jale del mango del arrancador enérgicamente hasta que el motor intente arrancar. No tire de la cuerda del arrancador más de cuatro (4) veces.

Coloque la palanca del anegador en la posición HALF CHOKE (anegación media).

Tire del mango del arrancador hasta que empiece a funcionar el motor. No tire del mango del arrancador más de seis (6) veces.

NOTA: Si el motor no arranca, ponga el anegador en FULL CHOKE (anegación máxima) y repita los pasos.

Permita que el motor funcione 10 segundos y después ponga la palanca del anegador en la posición RUN (funcionamiento).

Muévalo hasta apuntar a la parte trasera de la máquina y oprima la gatillo del acelerador para empezar a utilizar la unidad.

Para arrancar con el motor caliente:

Presione lentamente 10 veces la bomba de cebado.

Después ponga la palanca del anegador en la posición RUN (funcionamiento).

Tire del mango del arrancador hasta que empiece a funcionar el motor. No oprima el gatillo del acelerador para arrancar el motor caliente.

Para apagar :

Para apagar el motor, coloque el interruptor de STOP en la posición de apagado “O”.

SI NECESITA ASISTENCIA PARA EL ­ARRANQUE ESTE PRODUCTO:

No devuelva este producto a la tienda donde fue adquirido. Por favor llame al Departamento de Atención al Cliente para todo problema que pueda tener.

Si necesita asistencia llame al: 1-800-860-4050.

LA PREPARACIÓN DE LA CAMA DE SEMILLAS

Vea la figura 11.

ADVERTENCIA:

Detenga el motor y desconecte la bujía antes de instalar o remover el conjunto de la barra de ruedas y arrastre o al instalar o quitar las púas. para evitar un arranque accidental que pueda causar lesiones personales graves.

La cultivadora puede utilizarse para mullir la tierra del jardín y preparar un lecho de tierra para plantar semillas. Planifique para dejar suficiente espacio entre las hileras de semillas con el fin de permitir el cultivo con máquina una vez crecidas las plantas.

nTeniendo instalado en la posición A adjusting wheel/drag bar assembly, como se describió en la página 10, empuje la máquina al área de trabajo.

nPara cultivo general, retire o ajuste de posición del conjunto de la barra de ruedas y arrastre siguiendo las directrices indicadas en el apartado. Ajuste del conjunto de la barra de ruedas y arrastre.

nLa barra de arrastre tiene dos posiciones de instalación a escoger. Con base en el tipo de tierra por cultivar y el estado de la misma, variará la altura correspondiente de la barra de arrastre. Ajuste la posición de la barra de arrastre según las directrices señaladas en el apartado ajuste de posición del conjunto de la barra de ruedas y arrastre.

nArranque el motor.

nPárese detrás de la unidad, con las aspas de ésta sobre el suelo y teniendo el área de trabajo limpia y carente de obstrucciones.

nMeta completamente la gatillo del acelerador para iniciar el giro de las aspas.

NOTA: Si la máquina avanza demasiado rápido y las ruedas están en la posición A o B con la barra de arrastre instalada (vea la figura 15), empuje hacia abajo la barra del mango para permitir que la barra de arrastre penetre en la tierra y aminore la velocidad de avance de la unidad. Las aspas ayudan a impulsar hacia adelante la máquina, por lo cual debe usarse una velocidad más lenta y una profundidad menor cuando está aprendiéndose a usar la uniad y al cultivar terreno duro, áspero o accidentado.

nSiempre maneje la unidad a la máxima aceleración al cultivar.

NOTA: Es posible que se requieran varias pasadas por el mismo trayecto para lograr la profundidad deseada. No intente cultivar a demasiada profundidad en la primera pasada. Si la máquina salta o da sacudidas, permita que avance a una velocidad levemente más rápida, o instale el conjunto de las ruedas de accesorio.

Para cultivar a mayor profundidad, levante la barra del mango. Aplique presión hacia abajo en la barra del mango si desea cultivar más superficialmente.

Si la máquina no avanza y sólo cava en un mismo lugar, balancee la unidad de un lado a otro para hacerla avanzar de nuevo.

Si está muy dura la tierra, riéguela unos cuantos días antes de cultivarla.

Evite trabajar la tierra cuando esté mojada o húmeda. Después de una lluvia intensa, espere uno o dos días para dejar secar la tierra.

CULTIVO GENERAL

Vea la figura 12.

El cultivo general a menos de 51 mm (2 pulg.) puede utilizarse para arrancar maleza y airear la tierra, sin lastimar las raíces de las plantas cercanas. Debe realizarse a menudo de manera que la maleza no crezca y se enrede en la aspas de la unidad.

Las dos hojas de aspas exteriores pueden desmontarse de la unidad para permitir una anchura de cultivo más angosta.

Para desmontar las dos hojas de aspas exteriores:

nDesconecte el cable de la bujía.

nRetire los pasadores de enganche de los agujeros situados en los extremos del eje de las aspas.

nRetire del eje las hojas de aspas exteriores y las arandelas de fieltro.

nColoque los pasadores de enganche en los agujeros que quedaron descubiertos al quitar las arandelas de fieltro.

NOTA: La unidad no funciona correctamente si no se instalan correctamente las aspas. Si observa algún problema en el funcionamiento de la unidad, revise la colocación de las aspas para ver si es la correcta.

9 - Español

Image 43
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualDEJ Iii AE B Screw vis, tornillo E Gasket joint, junta Introduction Table of ContentsGeneral Safety Rules Service Specific Safety RulesRefueling Symbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name Explanation Assembly FeaturesOperation Installing the Front HandleInstalling the Handlebar Installing the WHEEL/DRAG BAR AssemblySTARTING/STOPPING the Cultivator Fueling and Refueling the CultivatorOxygenated Fuels ApplicationsSee Figures If Assistance is Required for this ProductPreparing a Seed BED General CultivatingEdging Tips AdjustmentsUsing the Cultivator for Edging Adjusting WHEEL/DRAG BAR Assembly PositionMaintenance See Figures 21 Adjusting CAMSHAFT-TO-ROCKER ARM ClearanceChanging Engine Lubricant Storing the CultivatorHigh Altitude Engine Operation TroubleshootingProblem Cause Remedy Preparing for USE After StorageIgnition Assy WarrantyLimited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage English Dépannage Règles DE Sécurité GénéralesAVERTISSEMENT  Conserver CES InstructionsRavitaillement EN Carburant Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole Signal Signification SymbolesAura pour conséquences des blessures graves ou mortelles Assemblage CaractéristiquesUtilisation Installation DE LA Poignée AvantInstallation DE Poignée DU Guidon Installation DE L’ENSEMBLE ROUES/ Guide DE ProfondeurMise EN Marche ET Arrêt DU Cultivateur Approvisionnement EN CarburantCarburants Oxygénés ApplicationTravail Général DU SOL Installer LES Bordures À DentsEN CAS DE Besoin D’ASSISTANCE Démarrage Avec CE Produit Préparation DU LIT DE SemisRéglage DE L’ENSEMBLE ROUES/GUIDE Pour réinstaller les lames dentées du cultivateurRéglages Profondeur AvisNettoyage DU Filtre À AIR Remplacement DE LA BougieEntretien Entretien GénéralRemisage DU Cultivateur PARE-ÉTINCELLESChanger LE Lubrifiant À Moteur Nettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU SilencieuxPréparation À L’EMPLOI Après LE Remisage Problème Cause SolutionDépannage Réglage DU RalentiLa figure GarantieÉnoncé DE LA Garantie Limitée Responsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Français Servicio Reglas DE Seguridad Generales¡ADVERTENCIA Guarde Estas InstruccionesReabastecimiento DE Combustible Reglas DE Seguridad EspecíficasPrecaución SímbolosPeligro AdvertenciaArmado CaracterísticasInstalación DEL Conjunto DE LAS Ruedas FuncionamientoInstalación DEL Mango Delantero Instalación DE LA Barra DEL MangoEncendido Y Apagado DE LA Cultivadora Abastecimiento Y Verificación DE LubricanteCombustibles Oxigenados UsosLA Preparación DE LA Cama DE Semillas SI Necesita Asistencia Para EL ­ARRANQUE Este ProductoCultivo General USO DE LA Cultivadora Para Recortar Bordes AjustesProfundidad Consejos Mantenimiento Vea las figuras 20 a Limpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL SilenciadorCómo Guardar DE LA Cultivadora Ajuste DE LA Apertura DEL Árbol DE Levas DEL BalancínOperación DEL Motor a Altitudes Elevadas Solución DE ProblemasProblema Causa Solución Ajuste DE LA Marcha Lenta¿NEC GarantíaDeclaración DE LA Garantía Limitada Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Notas California Propuesta DE LEY NÚM Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorCalifornia Proposition Proposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie

RY64400 specifications

The Ryobi RY64400 is a powerful and efficient tool designed for homeowners and DIY enthusiasts alike, primarily focusing on enhancing outdoor lawn care and maintenance. This electric lawn mower combines innovative technology with a user-friendly design, ensuring that users can achieve a pristine lawn without the hassle typically associated with traditional mowers.

One of the most notable features of the RY64400 is its 40V battery-powered system. This eco-friendly power source provides users with the freedom to operate without the constraints of gas or cords, making it ideal for maintaining lawns of various sizes. The 40V lithium-ion battery delivers ample runtime, enabling users to mow for extended periods on a single charge. Additionally, the RY64400 features a convenient battery indicator, allowing users to monitor battery life and plan their mowing sessions effectively.

Another significant characteristic of this mower is its 21-inch cutting deck. This width is perfectly balanced for maneuverability and efficiency, allowing users to cover more ground in less time while still being able to navigate tight spaces and obstacles seamlessly. Moreover, the cutting height is adjustable with five different settings that range from 1.5 inches to 4 inches, ensuring users can achieve their desired grass length for optimal lawn health.

The RY64400 incorporates advanced brushless motor technology, which enhances the mower's overall performance and runtime. This technology reduces maintenance needs while also improving power efficiency, resulting in less noise and lower vibrations for a more comfortable mowing experience.

Additionally, the mower features a 3-in-1 design that allows for mulching, bagging, and side discharge of grass clippings. This versatility not only accommodates various yard care preferences but also promotes healthy lawn growth by returning nutrients back to the soil when mulching.

User convenience is further prioritized with features such as a foldable handle for easy storage and transportation, as well as a lightweight design that makes it easy to maneuver. The RY64400 also includes a push-button start for quick and hassle-free operation, eliminating the problems often associated with traditional pull-start engines.

In conclusion, the Ryobi RY64400 marries power, efficiency, and convenience, making it a standout choice for those seeking a reliable electric lawn mower. With its eco-friendly battery system, innovative technology, and versatile features, maintaining a beautiful lawn has never been easier. Whether one is a seasoned gardener or just starting out, the RY64400 is designed to meet various lawn care needs with ease.