Ryobi RY64400 Règles DE Sécurité Générales, Avertissement , Conserver CES Instructions, Dépannage

Page 22

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

AVERTISSEMENT !

Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou des bles- sures graves.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Lire attentivement le manuel d’utilisation. Bien se familiariser avec le fonctionnement de toutes les commandes et l’utilisation correcte du matériel. Savoir arrêter l’appareil et débrayer rapidement l’entraînement.

Ne jamais laisser un enfant utiliser l’équipement. Ne jamais laisser un adulte utiliser l’équipement sans lui avoir appris à utiliser l’équipement.

Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 ainsi qu’un protection auditive. Ne pas suivre cette directive pourrait entraîner des blessures graves, par exemple si l’appareil projetait des objets dans vos yeux.

Ne pas forcer l’outil. Utiliser un outil approprié pour le travail. Un outil approprié exécutera le travail mieux et de façon moins dangereuse s’il fonctionne dans les limites prévues.

Porter des pantalons longues, manches longues, des chaussures de travail et des gants épais. Ne pas porter de vêtements amples, shorts, bijoux quels qu’ils soient, san- dales et ne pas travailler pieds nus

Attacher les cheveux longs pour les maintenir au-dessus des épaules, afin qu’ils ne se prennent pas dans les pièces en mouvement.

Garder les badauds, enfants et visiteurs à une distance de 15 m (50 pi).

Garder toute personne à l’écart de la zone d’utilisation dégagée, particulièrement les petits enfants et les animaux domestiques.

 Nejamais faire fonctionner le cultivateur sans avoir une bonne visibilité et lumière.

 Inspectersoigneusement la zone de travail et retirer tout corps étranger.

 Nepas faire fonctionner l’équipement sans porter des vêtements appropriés. Éviter les vêtements ou bijoux lâches qui pourraient se coincer dans des pièces en mouvement de l’équipement ou de son moteur.

 Nepas faire fonctionner l’équipement pied-nu ou en portant des sandales ou des chaussures légères similaires. Porter des chaussures de protection qui protègent vos pieds et améliorent votre équilibre sur des surfaces glissantes.

 Nepas utiliser le cultivateur outil sous l’influence d’alcool, de drogues ou de médicaments.

 Nepas mettre les mains ou les pieds à côté des dents ou en dessous de celles-ci.

 Setenir bien campé et en équilibre. Ne pas travailler hors de portée de l’outil. Cette façon de travailler pourrait vous faire perdre l’équilibre.

 Fairepreuve de prudence pour éviter de glisser ou tomber.

 Nejamais lancer ou faire tourner le moteur dans un espace clos. Les gaz d’échappement peuvent être mortels.

 Nejamais ramasser ni porter un équipement lorsque le moteur tourne.

 Garder l’équipement en bon état de marche.

 Vérifierle bon serrage de tous les écrous, boulons et vis à des intervalles fréquents pour assurer que l’équipement est en bon état de marche en toute sécurité.

 Nejamais remiser l’équipement avec du carburant dans le réservoir de carburant.

 Garderl’appareil dépourvu d’herbe, de feuilles ou de graisse pour réduire le risque d’incendie.

 Nejamais oublier que l’opérateur ou l’utilisateur est responsable des accidents ou des dangers qui peuvent toucher d’autres personnes, leur propriété et lui même.

 Nejamais tenter d’apporter des ajustements pendant que le moteur fonctionne (sauf indication contraire de la part du fabricant).

 Fairepreuve d’une extrême prudence lors d’une utilisation dans des allées, des chemins ou des routes. Demeurer alerte pour détecter des dangers cachés ou pour observer la circulation. Ne pas transporter de passagers.

 Sil’appareil commence à vibrer anormalement, arrêter le moteur et déterminer immédiatement la cause. La vibration est généralement un signe de problème.

 Prendretoutes les précautions possibles lorsque l’appareil est laissé sans surveillance. couper le moteur et vérifier que toutes les pièces en mouvement sont arrêtées. Déconnecter le fil de bougie et garder le fil à l’écart de la bougie afin d’empêcher un démarrage.

 Nejamais faire fonctionner l’appareil sans dispositif de sécurité ou plaques appropriés, ou d’autres dispositifs de protection en place.

 Fairepreuve de prudence lorsque vous cultivez sur un sol résistant. Les dents peuvent mordre dans le sol et propulser le cultivateur vers l’avant. Si une telle situation survient, lâcher les guidons et ne pas retenir l’appareil.

 Nepas changer les réglages du régulateur de vitesse du moteur ou ne pas faire surchauffer le moteur.

 Nejamais entreposer l’appareil si de l’essence se trouve dans le réservoir, à l’intérieur d’un bâtiment où des sources d’inflammation sont présentes, comme de l’eau bouillante et des appareils de chauffage, des sécheuses et autres. Permettre au moteur de refroidir avant d’entreposer l’appareil.

 Consultertoujours le manuel d’installation pour obtenir des renseignements importants sur le stockage du cultivateur durant une période prolongée.

 Suivreles recommandations du fabricant pour un chargement, un déchargement, un transport et un entreposage sécuritaires de l’appareil.

DÉPANNAGE

Avant de nettoyer, réparer ou inspecter, couper le moteur et vérifier que toutes les pièces en mouvement sont arrêtées. Déconnecter le fil de bougie et garder le fil à l’écart de la bougie afin d’empêcher un démarrage.

3 - Français

Image 22
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferenceDEJ Iii AE B Screw vis, tornillo E Gasket joint, junta Table of Contents IntroductionGeneral Safety Rules Service Specific Safety RulesRefueling Symbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name Explanation Features AssemblyInstalling the WHEEL/DRAG BAR Assembly Installing the Front HandleInstalling the Handlebar OperationApplications Fueling and Refueling the CultivatorOxygenated Fuels STARTING/STOPPING the CultivatorGeneral Cultivating If Assistance is Required for this ProductPreparing a Seed BED See FiguresAdjusting WHEEL/DRAG BAR Assembly Position AdjustmentsUsing the Cultivator for Edging Edging TipsMaintenance Storing the Cultivator Adjusting CAMSHAFT-TO-ROCKER ARM ClearanceChanging Engine Lubricant See Figures 21Preparing for USE After Storage TroubleshootingProblem Cause Remedy High Altitude Engine OperationWarranty Ignition AssyLimited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage English Conserver CES Instructions Règles DE Sécurité GénéralesAVERTISSEMENT  DépannageRègles DE Sécurité Particulières Ravitaillement EN CarburantSymbole Signal Signification SymbolesAura pour conséquences des blessures graves ou mortelles Caractéristiques AssemblageInstallation DE L’ENSEMBLE ROUES/ Guide DE Profondeur Installation DE LA Poignée AvantInstallation DE Poignée DU Guidon UtilisationApplication Approvisionnement EN CarburantCarburants Oxygénés Mise EN Marche ET Arrêt DU CultivateurPréparation DU LIT DE Semis Installer LES Bordures À DentsEN CAS DE Besoin D’ASSISTANCE Démarrage Avec CE Produit Travail Général DU SOLProfondeur Avis Pour réinstaller les lames dentées du cultivateurRéglages Réglage DE L’ENSEMBLE ROUES/GUIDEEntretien Général Remplacement DE LA BougieEntretien Nettoyage DU Filtre À AIRNettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU Silencieux PARE-ÉTINCELLESChanger LE Lubrifiant À Moteur Remisage DU CultivateurRéglage DU Ralenti Problème Cause SolutionDépannage Préparation À L’EMPLOI Après LE RemisageGarantie La figureÉnoncé DE LA Garantie Limitée Responsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Français Guarde Estas Instrucciones Reglas DE Seguridad Generales¡ADVERTENCIA ServicioReglas DE Seguridad Específicas Reabastecimiento DE CombustibleAdvertencia SímbolosPeligro PrecauciónCaracterísticas ArmadoInstalación DE LA Barra DEL Mango FuncionamientoInstalación DEL Mango Delantero Instalación DEL Conjunto DE LAS RuedasUsos Abastecimiento Y Verificación DE LubricanteCombustibles Oxigenados Encendido Y Apagado DE LA CultivadoraLA Preparación DE LA Cama DE Semillas SI Necesita Asistencia Para EL ­ARRANQUE Este ProductoCultivo General USO DE LA Cultivadora Para Recortar Bordes AjustesProfundidad Consejos Mantenimiento Ajuste DE LA Apertura DEL Árbol DE Levas DEL Balancín Limpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL SilenciadorCómo Guardar DE LA Cultivadora Vea las figuras 20 aAjuste DE LA Marcha Lenta Solución DE ProblemasProblema Causa Solución Operación DEL Motor a Altitudes ElevadasGarantía ¿NECDeclaración DE LA Garantía Limitada Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Notas Proposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorCalifornia Proposition California Propuesta DE LEY NÚM

RY64400 specifications

The Ryobi RY64400 is a powerful and efficient tool designed for homeowners and DIY enthusiasts alike, primarily focusing on enhancing outdoor lawn care and maintenance. This electric lawn mower combines innovative technology with a user-friendly design, ensuring that users can achieve a pristine lawn without the hassle typically associated with traditional mowers.

One of the most notable features of the RY64400 is its 40V battery-powered system. This eco-friendly power source provides users with the freedom to operate without the constraints of gas or cords, making it ideal for maintaining lawns of various sizes. The 40V lithium-ion battery delivers ample runtime, enabling users to mow for extended periods on a single charge. Additionally, the RY64400 features a convenient battery indicator, allowing users to monitor battery life and plan their mowing sessions effectively.

Another significant characteristic of this mower is its 21-inch cutting deck. This width is perfectly balanced for maneuverability and efficiency, allowing users to cover more ground in less time while still being able to navigate tight spaces and obstacles seamlessly. Moreover, the cutting height is adjustable with five different settings that range from 1.5 inches to 4 inches, ensuring users can achieve their desired grass length for optimal lawn health.

The RY64400 incorporates advanced brushless motor technology, which enhances the mower's overall performance and runtime. This technology reduces maintenance needs while also improving power efficiency, resulting in less noise and lower vibrations for a more comfortable mowing experience.

Additionally, the mower features a 3-in-1 design that allows for mulching, bagging, and side discharge of grass clippings. This versatility not only accommodates various yard care preferences but also promotes healthy lawn growth by returning nutrients back to the soil when mulching.

User convenience is further prioritized with features such as a foldable handle for easy storage and transportation, as well as a lightweight design that makes it easy to maneuver. The RY64400 also includes a push-button start for quick and hassle-free operation, eliminating the problems often associated with traditional pull-start engines.

In conclusion, the Ryobi RY64400 marries power, efficiency, and convenience, making it a standout choice for those seeking a reliable electric lawn mower. With its eco-friendly battery system, innovative technology, and versatile features, maintaining a beautiful lawn has never been easier. Whether one is a seasoned gardener or just starting out, the RY64400 is designed to meet various lawn care needs with ease.