Hughes WARP7 manual Caratteristiche DEI Jack E DEI Controlli, Witch

Page 25

WARP 7 MANUAL

2.0 CARATTERISTICHE DEI JACK E DEI CONTROLLI

INPUT: Presa d’ingresso per chitarre. La presa è disegnata appositamente per trattare con chitarre ad alti livelli d’ingresso, quindi puoi tranquillamente alzare il volume output della tua chitarra al massimo per ottenere un potentissimo sound senza correre il rischio di saturare l’ingresso dell’amplificatore.

CLEAN VOLUME: Controllo per regolare il livello di volume del canale CLEAN. Anche a livelli di volume altissimi il suono risulta sempre pulito. Consigliamo agli altri membri della tua band di procurarsi i paraorecchi per la prossima prova.

BASS, MID, TREBLE: Sezione EQ a tre canali per il canale CLEAN. Come ti abbiamo già fatto sapere, questo canale riesce a dare al tuo sound un enorme capacità a imporsi anche se stai usando effetti forte- mente modulanti. Se non vuoi usare troppi effetti, otterrai il miglior risultato alzando il controllo BASS a un livello assai alto e mettendo il controllo TREBLE su una posizione un po' inferiore alle ore 12. Azionando il controllo MID, puoi regolare il suono secondo le tue esigenze e le caratteristiche della tua chitarra.

LED GIALLA WARP: Il LED si accende quando il canale CLEAN è attivato.

CHANNEL SELECT: Tasto per cambiare fra il canale CLEAN ed il canale WARP. A tasto schiacciato, il canale WARP è attivato (vedere anche sotto FOOTS-

WITCH)

LED ROSSA WARP: Il LED si accende quando il canale WARP è attivato.

WARP GAIN: Controlla il grado di saturazione del canale WARP. Eccoci nella cuore della bestia.

A bassi livelli, il suono sviluppa un enorme ”boom”. Alzando il livello GAIN, questo ”boom” s’indebolisce un po' e la bestia si libera con un potentissimo ruggito.

WARP MASTER: Regola il volume del canale WARP in relazione al canale CLEAN. Questo è il controllo opportuno per causare orecchie sanguinanti agli altri membri della tua band. Ma adesso sul serio:

Il WARP 7™ è un amplificatore molto potente e i tuoi orecchi sono organi sensori molto sensibili. Quindi ti consigliamo di non esagerarlo troppo col livello di volume.

BASS, MID, TREBLE: Sezione EQ a tre canali per il canale WARP. Ti abbiamo dato un esempio per il settino più avanti nella descrizione del canale WARP in cap. 2.0.

PRESENCE: Controllo per sintonizzare meticolosa- mente le frequenze medie-acute (1100 – 1800 Ha) che danno al suono del WARP 7™ la sua tipica caratteristica. Secondo la regolazione scelta, il suono risulta più o meno mordente. Sperimentando un po', ce la farai presto a scoprire i segreti del sound dei tuoi idoli.

FX SEND: Se vuoi usare un processore effetti, collega l’ingresso del processore a questa presa. (troverai ulteriori informazioni in cap. 4.2). Inoltre, puoi collegare un’addizionale sezione finale di potenza (vedere cap. 4.3) oppure una RED BOX® per mandare il segnale a un mixer. (Troverai ulteriori informazioni in cap. 4.4).

FX RETURN: Collega questa presa al jack OUTPUT del tuo processore effetti.

ITALIANO

25

Image 25
Contents Manual Important Safety Instructions Important Advice on Safety Importanti Avvertimenti DI Sicurezza HERE’S Wishing YOU Lots of Success FUN with the Tone of Your Channels of the Warp CleanWarp Connections and Control Features Operating the Warp Rear PanelSelecting Channels Warp 7 and FX DevicesWarp 7 and Auxiliary Poweramps HOW to Connect AN EffectorWarp 7 and Mixing Consoles Input Technical SpecificationsFX Send FX ReturnInhalt Viel Erfolg UND Spass AM Tone MIT Deinem WarpDIE Kanäle DES Warp Anschlüsse UND Bedienelemente FootswitchBedienung DES Warp RückseiteDAS Anwählen DER Kanäle DER Warp 7 MIT EffektgerätenAnschluss DES Effektgerätes Wartung UND ServiceDER Warp 7 MIT Zusätzlicher Endstufe DER Warp 7 AM MischpultFX-SEND Technische DatenFX-RETURN Allgemeine DatenAvant LA Mise EN Fonction SommaireLES Canaux DU Warp Raccordements ET Éléments DE Commande Face Arrière Réglages Standard ET Câblage Commande DU WarpLE Choix DES Canaux LE Warp 7TM ET LES Unités DeffetsDépistage DES Pannes Entretien ET MaintenanceLE Warp 7TM Avec UN Étage DE Puissance Supplémentaire LE Warp 7TM À LA Table DE MixageCaractéristiques Techniques Prima DI Utilizzare LO Strumento IndiceCanali DEL Warp Witch Caratteristiche DEI Jack E DEI ControlliUtilizzare IL Warp Pannello PosterioreSelezionare I Canali IL Warp 7 E I Processori EffettiPER Collegare UN Processore Effetti Ricerca E Soluzione DEI ProblemiIL WARP7 CON Addizionale Sezione Finale DI Potenza Caratteristiche Generali Caratteristiche TecnicheContenido Solución DE PROBLEMAS/ DiagnósticoLOS Canales DEL Warp Conexiones Y Elementos DE Mando Parte Posterior Configuración Estándar / CableadoManejo DEL Warp LA Selección DE LOS CanalesConexión DEL Aparato DE Efectos Mantenimiento Y ServicioEL Warp 7 CON Etapa Final Adicional EL Warp 7 EN EL Pupitre DE MezclaDatos Generales Datos TécnicosHughes & Kettner Warp 7TM Australia Macedonia