Hughes WARP7 manual Conexiones Y Elementos DE Mando

Page 31

WARP 7 MANUAL

2.0 CONEXIONES Y ELEMENTOS DE MANDO

INPUT: Casquillo de conexión para la guitarra. La sensibilidad de entrada está dimensionada de forma que INPUT soporta también guitarras con una Output enormemente alta. El amplificador puede excitarse a plena potencia. En este sentido es totalmente a prueba de balas.

CLEAN VOLUME: Regula el volumen del canal CLEAN. Incluso con ajustes altos, el sonido práctica- mente no sufre distorsión. Tus compañeros de banda deben tener preparados los tapones de las orejas para el próximo ensayo.

BASS, MID, TREBLE: Regulación del sonido de 3 ban- das para el canal CLEAN. Como ya se ha mencio- nado, este canal dispone de un mordiente enorme para proporcionar la fuerza de imposición necesaria al sonido incluso cuando se usan efectos de de- formación intensa. Si no empleas muchos efectos obtendrás los mejores resultados de sonido subiendo el regulador BASS bastante alto y ajustando el regulador TREBLE un poco por debajo de la posición de las 12. Con el regulador MID puedes adaptar el sonido selectivamente a tu guitarra y a tus gustos.

LED AMARILLO WARP: Cuando se ilumina indica que el canal CLEAN está activo.

CHANNEL SELECT: Conmuta entre el canal CLEAN y el canal WARP. Con el interruptor pulsado, el canal WARP está activo (véase también FOOTSWITCH).

LED ROJO WARP: Cuando se ilumina indica que el canal WARP está activo.

WARP GAIN: Controla el grado de sobremodulación del canal WARP. Aquí se encuentra la central de

conmutación del cañero. Con los ajustes más bajos, el sonido desarrolla un zumbido enorme, para que vaya más intensamente con los ajustes GAIN superiores.

WARP MASTER: Regula el volumen del canal WARP en comparación con el canal CLEAN. Si quieres enviar a tu banda a casa con las orejas sangrando, éste es el botón adecuado para lograrlo. Ahora en serio: El WARP 7™ es un amplificador con una potencia maldita y tu oído es un sentido sensible. Por eso se trata con gran prudencia el volumen.

BASS, MID, TREBLE: Regulación del sonido de 3 ban- das para el canal WARP. Encontrarás una propuesta de ajuste en 2.0 con la descripción del canal WARP.

PRESENCE: Suministra la afinación precisa para la gama de los medios superiores (1100 – 1800 Hz) y confiere al sonido su carácter típico. Según el ajuste, el sonido adquiere mayor o menor mordiente. Con un poco de experimentación llegarás rápidamente a descubrir los secretos de los sonidos.

FX-SEND: Si deseas utilizar un aparato de efectos, conecta este casquillo con la entrada del aparato de efectos (Encontrarás más sobre este tema en 4.2) Además, aquí es posible la conexión de una etapa final adicional (véase el punto 4.3) o una RED BOX® para el guiado de señales al pupitre de mezcla. (Encontrarás más sobre este tema en 4.4)

FX-RETURN: Conecta este casquillo con la salida del aparato de efectos.

ESPAñOL

31

Image 31
Contents Manual Important Safety Instructions Important Advice on Safety Importanti Avvertimenti DI Sicurezza HERE’S Wishing YOU Lots of Success FUN with the Tone of Your Channels of the Warp CleanWarp Connections and Control Features Warp 7 and FX Devices Rear PanelOperating the Warp Selecting ChannelsWarp 7 and Auxiliary Poweramps HOW to Connect AN EffectorWarp 7 and Mixing Consoles FX Return Technical SpecificationsInput FX SendInhalt Viel Erfolg UND Spass AM Tone MIT Deinem WarpDIE Kanäle DES Warp Anschlüsse UND Bedienelemente FootswitchDER Warp 7 MIT Effektgeräten RückseiteBedienung DES Warp DAS Anwählen DER KanäleDER Warp 7 AM Mischpult Wartung UND ServiceAnschluss DES Effektgerätes DER Warp 7 MIT Zusätzlicher EndstufeAllgemeine Daten Technische DatenFX-SEND FX-RETURNAvant LA Mise EN Fonction SommaireLES Canaux DU Warp Raccordements ET Éléments DE Commande LE Warp 7TM ET LES Unités Deffets Commande DU WarpFace Arrière Réglages Standard ET Câblage LE Choix DES CanauxLE Warp 7TM À LA Table DE Mixage Entretien ET MaintenanceDépistage DES Pannes LE Warp 7TM Avec UN Étage DE Puissance SupplémentaireCaractéristiques Techniques Prima DI Utilizzare LO Strumento IndiceCanali DEL Warp Witch Caratteristiche DEI Jack E DEI ControlliIL Warp 7 E I Processori Effetti Pannello PosterioreUtilizzare IL Warp Selezionare I CanaliPER Collegare UN Processore Effetti Ricerca E Soluzione DEI ProblemiIL WARP7 CON Addizionale Sezione Finale DI Potenza Caratteristiche Generali Caratteristiche TecnicheContenido Solución DE PROBLEMAS/ DiagnósticoLOS Canales DEL Warp Conexiones Y Elementos DE Mando LA Selección DE LOS Canales Configuración Estándar / CableadoParte Posterior Manejo DEL WarpEL Warp 7 EN EL Pupitre DE Mezcla Mantenimiento Y ServicioConexión DEL Aparato DE Efectos EL Warp 7 CON Etapa Final AdicionalDatos Generales Datos TécnicosHughes & Kettner Warp 7TM Australia Macedonia