Hughes WARP7 manual Contenido, Solución DE PROBLEMAS/ Diagnóstico

Page 29

WARP 7 MANUAL

¡NOS COMPLACE QUE TE HAYAS DECIDIDO

POR UN HUGHES & KETTNER® WARP 7™

La comprensión sonora en el metal del siglo XXI está marcada por las guitarras con afinación baja, riffs cañeros y sonidos de efectos oscilantes. Es evidente que en este nuevo mundo acústico también fracasan los amplificadores del pasado. El WARP 7™ está especializado en el sonido de las guitarras “detuned”. En el canal WARP extrae a golpes riffs ultragraves duros como martillos, sin concesiones. Su canal CLEAN ha sido afinado de forma que puede imponer claramente los sonidos de efectos emitidos en la estructura de la banda. Ambos canales tienen su propio EQ de 3 bandas. De este modo el WARP 7™ puede ajustarse óptimamente para el cambio intenso de riffs cañeros y sonidos Clean cristalinos. Con su etapa final de 100 W, el WARP 7™ es extraordinariamente indicado para hacerse querer por los vecinos y los padres. En buena parte, ello se debe al altavoz Celestion® Hot 100 en el Combo y el Celestion® RockDriver Junior en la caja de 4x 12“. ¡Para poder obtener ronquido a placer!

¡MUCHO PLACER Y ÉXITO EN EL ”TONE”

CON TU WARP 7™!

CONTENIDO

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA . . . . . . . . . . . . . . . .29 1.0 LOS CANALES DEL WARP 7™ . . . . . . . . . . . . . . . . .30 2.0 CONEXIONES Y ELEMENTOS DE MANDO . . . . . . . .31 3.0 CONFIGURACIÓN ESTÁNDAR/ CABLEADO . . . . . .32 4.0 MANEJO DEL WARP 7™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 4.1 LA SELECCIÓN DE LOS CANALES . . . . . . . . . . . . . .32 4.2 EL WARP 7™ CON APARATOS DE EFECTOS . . . . . .32 4.3 EL WARP 7™ EN EL PUPITRE DE MEZCLA . . . . . . . . .33 5.0 MANTENIMIENTO Y SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . .33

6.0 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS/ DIAGNÓSTICO

DE AVERÍAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

7.0 DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA

Seguro que quieres barrer el primer riff. Pero antes que nada debes leer atentamente este manual – esto proporcionará una larga vida útil al amplificador.

Antes de conectar el WARP 7™, asegúrate de que el valor de tensión indicado en la MAINS INPUT coincide con la tensión de red local.

Asegura una entrada de aire suficiente a las superficies de refrigeración del aparato.

Debes instalarlo en un lugar firme, donde no existan influencias externas mecánicas o térmicas que pudieran perjudicar la seguridad de funcionamiento del aparato o la seguridad de las personas.

El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños en el aparato u otros aparatos debido al funcionamiento inadecuado.

ESPAñOL

29

Image 29
Contents Manual Important Safety Instructions Important Advice on Safety Importanti Avvertimenti DI Sicurezza HERE’S Wishing YOU Lots of Success FUN with the Tone of Your Warp CleanChannels of the Warp Connections and Control Features Operating the Warp Rear PanelSelecting Channels Warp 7 and FX DevicesWarp 7 and Mixing Consoles HOW to Connect AN EffectorWarp 7 and Auxiliary Poweramps Input Technical SpecificationsFX Send FX ReturnInhalt Viel Erfolg UND Spass AM Tone MIT Deinem WarpDIE Kanäle DES Warp Anschlüsse UND Bedienelemente FootswitchBedienung DES Warp RückseiteDAS Anwählen DER Kanäle DER Warp 7 MIT EffektgerätenAnschluss DES Effektgerätes Wartung UND ServiceDER Warp 7 MIT Zusätzlicher Endstufe DER Warp 7 AM MischpultFX-SEND Technische DatenFX-RETURN Allgemeine DatenAvant LA Mise EN Fonction SommaireLES Canaux DU Warp Raccordements ET Éléments DE Commande Face Arrière Réglages Standard ET Câblage Commande DU WarpLE Choix DES Canaux LE Warp 7TM ET LES Unités DeffetsDépistage DES Pannes Entretien ET MaintenanceLE Warp 7TM Avec UN Étage DE Puissance Supplémentaire LE Warp 7TM À LA Table DE MixageCaractéristiques Techniques Prima DI Utilizzare LO Strumento IndiceCanali DEL Warp Witch Caratteristiche DEI Jack E DEI ControlliUtilizzare IL Warp Pannello PosterioreSelezionare I Canali IL Warp 7 E I Processori EffettiIL WARP7 CON Addizionale Sezione Finale DI Potenza Ricerca E Soluzione DEI ProblemiPER Collegare UN Processore Effetti Caratteristiche Generali Caratteristiche TecnicheContenido Solución DE PROBLEMAS/ DiagnósticoLOS Canales DEL Warp Conexiones Y Elementos DE Mando Parte Posterior Configuración Estándar / CableadoManejo DEL Warp LA Selección DE LOS CanalesConexión DEL Aparato DE Efectos Mantenimiento Y ServicioEL Warp 7 CON Etapa Final Adicional EL Warp 7 EN EL Pupitre DE MezclaDatos Generales Datos TécnicosHughes & Kettner Warp 7TM Australia Macedonia