Remington 104316-04,106890-01, 108526-01, 104317, 106821, 106821A Cleaning Maintenance

Page 20

OPERATING CHAIN SAW

Continued

Trimming a tree is the process of cutting limbs from a living tree. Make sure your footing is firm. Keep feet apart. Divide your weight evenly on both feet. Follow directions below to trim a tree.

1.Make first cut six inches from tree trunk on underside of limb. Use top of guide bar to make this cut. Cut 1/3 through diameter of limb (see Figure 16).

2.Move two to four inches farther out on limb. Make second cut from above limb. Continue cut until you cut limb off.

3.Make third cut as close to tree trunk as possible on underside of limb stub. Use top of guide bar to make this cut. Cut 1/3 through diameter of stub.

4.Make fourth cut directly above third cut. Cut down to meet third cut. This will remove limb stub.

CLEANING AND

MAINTENANCE

NOTICE: Below are instructions for ser- vicing your chain saw. Any servicing not mentioned below should be done by an authorized service center.

CLEANING SAW BODY

WARNING: Unplug chain saw from powersourcebeforeservicing.Severeinjury or death could occur from electrical shock or body contact with moving chain.

WARNING: Cutting edges on chain are sharp. Use protective gloves when handling chain.

WARNING: When cleaning saw body,

do not submerge saw in any liquids

do not use products that contain am- monia, chlorine, or abrasives

do not use chlorinated cleaning sol- vents, carbon tetrachloride, kerosene, or gasoline

Keep saw body clean. Use a soft cloth dampened with a mild soap and water mixture. Wipe saw body to clean.

CARE OF GUIDE BAR

Uneven bar wear causes most guide bar problems. Incorrect sharpening of chain cutter and depth gauge settings often cause this. When bar wears unevenly, it widens guide bar groove (see Figure 17). This causes chain clatter and rivet popping. Saw will not

cut straight. Replace guide bar if this occurs. Inspect guide bar before sharpening chain. A worn or damaged guide bar is unsafe. A worn or damaged guide bar will damage chain. It will also make cutting harder.

Normal Guide Bar Maintenance

1.Remove guide bar from chain saw.

2.Remove sawdust from guide bar groove periodi- cally. Use putty knife or wire (see Figure 18).

3.Clean oil slots after each day of use.

4.Remove burrs from sides of guide bar. Use flat file to make side edges square.

Replace guide bar when

bar is bent or cracked

inside groove of bar is badly worn

Note: When replacing guide bar, see Replacement

Parts and Accessories, page 21, for proper bar.

SHARPENING SAW CHAIN

WARNING: Unplug chain saw from powersourcebeforeservicing.Severeinjury or death could occur from electrical shock or body contact with moving chain.

WARNING: Cutting edges on chain are sharp. Use protective gloves when handling chain.

Keep chain sharp. Your saw will cut faster and more safely. A dull chain will cause undue sprocket, guide bar, chain, and motor wear. If you must force chain into wood and cutting creates only sawdust with few large chips, chain is dull.

Items Needed to Sharpen Chain

Purchase these items from your local dealer, hard- ware store, or chain saw supplies outlet.

5/32" round file

Depth gauge tool

File guide

Vise

Medium sized flat file

Sharpening Cutters

Use file guide for 30° filing.

1.Adjust chain for proper tension (see Saw Chain Tension Adjustment, pages 16 and 17).

2.Clamp guide bar in vise to hold saw steady. Note: Do not clamp chain.

3.Press 5/32" round file (attached to file guide) into groove between top plate and depth gauge on chain. File guide should rest on both top plate and depth gauge (see Figure 19). Note: File at midpoint of guide bar.

www.desatech.com

20

108539

Image 20
Contents Manual Para EL Usuario Manuel D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MODELS/MODELOS/MODÈLESImportant Safety Information Before Operating SAWWhile Operating SAW Read ALL InstructionsKickback Safety Devices On This Saw Saw Maintenance and Kickback SafetyMaintenance and Storage of Chain SAW KickbackInformación Importante DE Seguridad Antes DE Utilizar LA SierraA dry place LEA Todas LAS InstruccionesAL Utilizar LA Sierra ContragolpesLleve la sierra eléctrica de un lugar a otro Con el dedo fuera del gatilloCuide de su sierra eléctrica Nunca la exponga a la lluvia Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpesMantenimiento Y Almacenamiento DE SU Sierra Eléctrica Consignes DE Sécurité Importantes Avant D’UTILISER LA TronçonneusePendant Lutilisation DE LA Tronçonneuse Lisez Toutes LES InstructionsSuite Entretien ET Remisage DE LA Tronçonneuse ReculEntretien de la tronçonneuse et protection contre le recul FIGURES/FIGURAS/FIGURES ’utilisation sécuritaire et correcte de la tronçonneuseFIGURES/FIGURAS/ Figures FIGURES/FIGURAS Limbing a Tree Guide Bar Cross Section Showing Uneven Bar Wear Electric Chain SAW UnpackingChain SAW Names and Terms Remove all items from cartonImportant Do not clamp chain saw in vise during assembly AssemblySAW Chain Tension Adjustment Filling OIL Tank Operating Chain SAWExtension Cords Oiling ChainFelling Procedure Felling Notch Felling a Tree Cutting Down a TreeBefore Felling a Tree Felling CutTrimming a Tree Pruning Limbing a TreeBucking a LOG Cleaning Maintenance Cleaning SAW BodyCare of Guide BAR Sharpening SAW ChainTechnical Service Replacement Parts and AccessoriesStorage Filing Cutter Depth GaugesRepair Service Warranty ServiceNON-WARRANTY Service GeneralTroubleshooting Observed Fault Possible Cause RemedyIndustries of Canada, Inc Electric Chain SAW Limited WarrantyModel Date Purchased Sierra Eléctrica DesembalajeTerminología EnsamblajeAjuste DE Tensión DE LA Cadena Serrada Lubricación USO DE LA Sierra EléctricaCables DE Prolongación Lubricación DE LA CadenaTala DE UN Árbol Derribamiento de un árbol Antes de derribar un árbolProcedimiento de tala Corte de la muesca Tala finalDesmembramiento DE UN Árbol Trozado DE UN TroncoLa totalidad del tronco sobre el suelo Siga estas instrucciones para trozar un troncoLimpieza Y Mantenimiento Tronco apoyado en un extremoTronco apoyado sobre ambos extremos Poda DE UN ÁrbolCuidado DE LA Barra DE Guía Afilado DE LA CadenaAlmacenamiento Servicio TécnicoAccesorios Y Piezas DE Repuesto Recambio DE LA Cadena SerradaServicio SIN Garantía Accesorios Y Piezas Servicio DE DE Repuesto ReparaciónServicio CON Garantía Diagnóstico Y Resolución DE Problemas Falla Observada Causa Posible SoluciónGarantía Limitada DE Sierra Eléctrica Modelo Fecha de compraTronçonneuse Électrique Prime DéballageVocabulaire DE LA Tronçonneuse MontageÉtendez la chaîne, bien à plat Réglage DE LA Tension DE LA ChaîneRemplissage DU Réservoir D’HUILE Utilisation DE LA Tronçonneuse Rallonges ÉlectriquesLubrification DE LA Chaîne Sciage Avec LA TronçonneuseAbattage D’UN Arbre Avant d’abattre un arbreProcédure d’abattage Sifflet d’abattage Trait d’abattageÉbranchage Tronçonnage D’UNE BilleToute la bille repose au sol La bille est soutenue à une extrémitéNettoyage ET Entretien Taille D’UN Arbre ÉlagageNettoyage DU Carter DE Tronçonneuse Entretien DE LA GUIDE-CHAÎNEAffûtage DE LA Chaîne Remplacement DE LA ChaîneRemisage Service Technique Pièces DE Rechange ET AccessoiresNuméro De pièce Description 104301S Chaîne, 20,3 cm 8 po 075752 Pignon d’entraînementService Hors Garantie Service DE RéparationService Sous Garantie Dépannage Défaillance Observée Cause Possible RemèdeModèle Date dachat Information SUR LA GarantieGarantie Limitée Pour LA Tronçonneuse Électrique Parts CENTRAL/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE Pièces LNT-2 Parts LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES Pièces NPC-4C108539 108539 108539-01 Rev. H 04/05