Homelite 26SS manuel dutilisation Français, Fonctionnement Chaque année

Page 30

GARANTIE

CE PRODUIT A ÉTÉ ÉQUIPÉ EN USINE D’UN CONVERTISSEUR CATALYTIQUE

Félicitations ! Vous venez d’investir dans la protection de l’environnement. Pour maintenir le niveau d’émissions original de ce produit, voir la section Entretien ci-dessous.

PROGRAMME D’ENTRETIEN DU SYSTÈME D’ÉMISSIONS ET LISTE DES PIÈCES GARANTIES

Pièces du système

Inspecter avant

Nettoyer toutes

Remplacer toutes

Remplacer toutes

Reemplácelo cada

 

chaque utilisation

le 5 heures de

les 25 heures ou

les 25 heures ou

50 heures

 

 

 

fonctionnement

chaque année

chaque année

 

 

 

 

 

assemblage du catalyseur du silencieux

 

X

FILTRE À AIR

 

 

 

 

 

 

INCLUT :

 

 

 

 

 

 

ÉCRAN

 

X

 

 

 

RÉSERVOIR DE CARBURANT

 

 

 

 

 

INCLUT :

 

 

 

 

 

 

CONDUITES DE CARBURANT

X

 

 

 

 

BOUCHON DU RÉSERVOIR

 

 

 

 

 

DE CARBURANT

X

 

 

 

 

ALLUMAGE

 

 

 

 

 

 

INCLUT :

 

 

 

 

 

 

BOUGIE

 

 

X

 

 

TOUTES LES PIÈCES RELATIVES AU SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS SONT GARANTIES DEUX ANS OU POUR LA PÉRIODE ANTÉRIEURE AU PREMIER REMPLACEMENT PRÉVU, SELON LA PREMIÈRE ÉCHÉANCE.

 

D’AIDE?

BESOIN

 

 

 

RLE

 

 

 

APPELE

-4672

 

 

 

-242

.com

800

 

1-

w.homelite

ww

 

 

Tirez le meilleur parti de votre achat!

Visitez le site www.homelite.com pour enregistrer votre nouvel outil en ligne.

Ce produit à été entièrement testé avant expédition pour assurer la

complète satisfaction de l’utilisateur.

Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien du produit,

appeler le service d’assistance téléphonique Homelite !

Pour enregistrer votre produit Homelite par courrier postal, inscrivez les informations ci-dessous, en caractères d’imprimerie sur une carte de 76 mm x 127 mm (3 po x 5 po) ou une carte postale standard: nom, adresse postale, numéros de téléphone, adresse e-mail, produit(s) Homelite acheté(s) avec numéros de modèle et de série. Adresser la carte à: Homelite Consumer Products, Attn. Homelite Registration, 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625, États-Unis. Pour recevoir des informationsconcernant nos produits ou notre société, inscrivez l’énoncé ci-dessous sur votre carte d’enregistrement: << Veuillez m’envoyer les informations concernant vos produits et votre société en utilisant les renseignements que je fournis avec cette carte d’enregistrement. >>

Page 14 — Français

Image 30
Contents ALL Versions Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorSave this Manual for Future Reference MightyLite 26CS MightyLite 26SSPage MightYLite 26CS Mightylite 26ss IiiProper operating Page Introduction General Safety Rules Specific Safety RulesRead all instructions Symbols Symbol Signal MeaningAssembly Operation Fuel MixtureIf assistance is required Starting this product Filling TankStarting and Stopping Operating the TrimmerSpool Replacement MaintenanceGeneral Maintenance Advancing the String ManuallyCleaning the AIR Filter Screen String ReplacementCleaning the Exhaust Port Spark ArrestorTroubleshooting Air Filter Screen earlier in this11 English Warranty Limited Warranty Statement13 English This product was manufactured with a catalyst muffler Emissions Parts Inspect Before Clean EveryClean Every Replace Every Each Use Hours Every 25 Hours IncludesAVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesRègles DE Sécurité Particulières Lire Toutes LES InstructionsSymboles Symbole Nom4 Français Assemblage Déflecteur D’HERBE Pour Arbre Droit UtilisationAvertissement Approvisionnement EN Carburant Mélange DE CarburantDémarrage ET Arrêt Mélange Premium ExactRemplissage DU Réservoir Utilisation DU TAILLE-BORDURESAvance Manuelle DE LA Ligne DE Coupe Remplacement DE LA BobineEntretien Lame Coupe LigneNettoyage DE L’ORIFICE ’ÉCHAPPEMENT Bouchon DU Réservoir DE Carburant Remplacement DE LignePARE-ÉTINCELLES BougieDroite. Voir la figure DépannageNettoyage du filtre à air , plus haut 10 FrançaisRebobiner. Voir Remplacement de la 11 FrançaisGarantie Déclaration DE Garantie Limitée12 Français 13 Français Durée DE LA Garantie DU Fabricant14 Français Fonctionnement Chaque annéeAdvertencia Reglas DE Seguridad GeneralesReglas DE Seguridad Específicas Lea todas las instruccionesPrecaución SímbolosPeligro Símbolo NombreCaracterísticas ArmadoDeflector DE Pasto del eje curvo mightylite 26cs FuncionamientoMango delantero Deflector de pasto del eje recto mightylite 26ssArranque Y Apagado Premium Exact MIXLlenado DEL Tanque Manejo DE LA RecortadoraCuchilla DE Corte DEL Hilo MantenimientoAvance Manualmente EL Hilo Mantenimiento GeneralLimpieza LA Pantalla DEL Filtro DE Aire Reabastecimiento DEL HiloParachispas Tapa DEL Tanque DE CombustibleCorrección DE Problemas Página 10 EspañolReabastecimiento del hilo arriba en Página 11 EspañolGarantía Declaración DE LA Garantía LimitadaPágina 12 Español Garantía Página 13 EspañolEste producto se fabricó con un silenciador catalítico Página 14 EspañolPage Model no Serial no OPERATOR’S ManualManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador Numéro DE Modèle Numéro DE Série