Troy-Bilt 769-00425A manual Mode Demploi, Montage DU Coupleur, Retrait de laccessoire

Page 23

MODE D'EMPLOI

MONTAGE DU COUPLEUR

Les accessoires Troy-Bilt suivants sont également disponibles pour votre appareil :

Souffleuse/aspirateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TBBV Cultivateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TBGC Taille-haies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TBHS Coupe-bordure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TBLE Souffleuse à neige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TBST Turbosouffleuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TBTB Élagueuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TBTP

Retrait de l'accessoire

AVERTISSEMENT : veuillez bien assimiler le manuel des accessoires avant utilisation.

1.Dévissez le bouton vers la gauche (Fig. 1).

2.Appuyez sur le bouton de déclenchement et maintenez-le enfoncé (Fig. 1).

3.En tenant fermement le logement de l’arbre supérieur, retirez l’accessoire du coupleur (Fig. 2).

Installation de l'accessoire

AVERTISSEMENT : pour éviter des blessures graves, éteignez l'appareil avant d'enlever ou d'installer des accessoires.

REMARQUE : pour faciliter l'installation ou le retrait d'accessoires, placez l'appareil au sol ou sur un établi.

1.Enlevez le crochet de la partie supérieure du corps de l'arbre.

2.Dévissez le bouton vers la gauche (Fig. 1).

3.Tenez fermement l'accessoire et enfoncez-le tout droit dans le coupleur (Fig. 2).

Bouton de

Coupleur déclenchement Renfoncement-guide

À gauche

À droite

Bouton

Fig. 1

REMARQUE : alignez le bouton de déclenchement avec le renfoncement-guide pour faciliter l'installation (Fig. 1).

Bouton de déclenchement

Coupleur

Trou principal

Corps de l'arbre

Corps de l'arbre

supérieur

inférieur

 

 

Fig. 2

3.Serrez le bouton en le tournant à droite (Fig. 3).

MISE EN GARDE : verrouillez le bouton de déclenchement dans le trou principal et vissez bien le bouton avant de faire marcher l’appareil.

Trou de coupe de bordures de 90°

Trou de coupe de bordures de 180°

Bouton

Fig. 3

MISE EN GARDE : les accessoires avec coupleur doivent utiliser le trou principal uniquement sauf indication contraire de leurs manuels respectifs. L'utilisation du mauvais trou pourrait causer des blessures ou endommager l'appareil.

Pour couper les bordures à l'aide de l'accessoire à désherber à arbre droit, verrouillez le bouton de déclenchement de l'accessoire de coupe dans le trou de 90° ou de 180° (Fig. 3).

Vérifiez que le bras flexible est bien engagé avant l’utilisation

1.Démarrez l’appareil.

2.Appuyez brièvement sur la détente, puis relâchez-la.

3.Vérifiez le fonctionnement de l’accessoire.

4.S’il ne fonctionne pas, retirez-le et répétez la procédure d’installation.

5.Vérifiez de nouveau le fonctionnement de l’accessoire.

F7

Image 23
Contents Operator’s Manual Introduction Table of ContentsBefore Operating Symbol MeaningRules for Safe Operation While Operating Maintenance and StorageSymbol Meaning Safety Alert Symbol Safety and International SymbolsApplications Know Your UnitAssembling the Coupler Installing the Add-OnsCheck Flex Shaft Engagement Prior to Using Operating InstructionsDecorative Trimming Adjusting Trimming Line LengthHolding the Trimmer Tips for Best Trimming ResultsWinding the Inner Reel With New Line Maintenance and Repair InstructionsLine Installation for the Speedspool SpeedSpool instructions Cleaning the SpeedspoolReleasing the Inner Reel Storage Speedspool Replacement PartsCleaning For gas powerhead unitsCause Action TroubleshootingCutting Head will not Advance Line Cutting Line Advances UncontrollablyStraight Shaft Trimmer ADD-ON SpecificationsPage Page Troy-Bilt LLC Manuel de Lutilisateur Entretien AvertissementTable DES Matières Tous NOS RemerciementsAvant Lutilisation Symbole SignificationConsignes DE Sécurité Pendant Lutilisation DE Lappareil Maintenance and StoragePortez DES Protections Yeux ET Oreilles Symboles DE Sécurité ET InternationauxSymbole Signification Symbole D’ALERTE DE Sécurité Avertissement Lisez LE Manuel DE LutilisateurApplications FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre AppareilMontage DU Coupleur Mode DemploiRetrait de laccessoire Installation de laccessoireCoupe Décorative Tenue DE LA DésherbeuseRéglage DE LA Longueur DU FIL Conseils Pour Bien DésherberRembobiner le fil neuf sur le moulinet intérieur Installation DU FIL DU SpeedspoolmdEntretien ET Réparations Déroulement du moulinet intérieur Installation dun moulinet pré-enrouléTransport NettoyageLE FIL DE Coupe Avance DE Manière Incontrôlée Cause SolutionDépannage LA Tête DE Coupe NE Fait PAS Avancer LE FILCaractéristiques Accessoire DE Désherbeuse À Arbre DroitRemarque F15 Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manual Del Operador Indice DE Contenidos Introduccion¡ADVERTENCIA Antes DE LA Operación Normas Para UNA Operacion SeguraSimbolo Significado Mantenimiento Y Almacenaje Durante LA OperacionUSE Protección Ocular Y Auditiva Simbolos DE Seguridad E InternacionalesSimbolo Significado Simbolo DE Alerta DE Seguridad Advertencia LEA EL Manual DEL OperadorAplicaciones Conozca SU UnidadEnsamblaje DEL Acoplador Instrucciones DE OperaciónRecorte Decorativo Como Sostener EL RecortadorAjuste DE LA Longitud DE LA Linea DE Corte Consejos Para Obtener Mejores Resultados AL RecortarBobinado del carrete interior con línea nueva Instrucciones DE Mantenimiento Y ReparacionInstalación DE LA Linea Para EL Speedspool Desconexión del carrete interior Instalación de un carrete interior prebobinadoPara unidades a gasolina LimpiezaTransporte AlmacenamientoLA Línea DE Corte Avanza SIN Control Resolucion DE ProblemasLA Cabeza DE Corte no Hace Avanzar Linea Accesorio Recortador DE EJE Recto EspecificacionesNotas Issued 9/02 Garantía Limitada DEL Fabricante Para