Troy-Bilt 769-00425A manual Rules for Safe Operation, Before Operating, Symbol Meaning

Page 3

RULES FOR SAFE OPERATION

The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not, by themselves, eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures.

SYMBOL MEANING

SAFETY ALERT SYMBOL: Indicates danger, warning, or caution. Attention is required in order to avoid serious personal injury. May be used in conjunction with other symbols or pictographs.

NOTE: Advises you of information or instructions vital to the operation or maintenance of the equipment.

DANGER: Failure to obey a safety warning will result in serious injury to yourself or to others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury.

WARNING: Failure to obey a safety warning can result in injury to yourself and others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury.

CAUTION: Failure to obey a safety warning may result in property damage or personal injury to yourself or to others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury.

• IMPORTANT SAFETY INFORMATION •

READ ALL INSTRUCTIONS

WARNING: When using the unit, the safety rules must be followed. For your own safety and that of bystanders, please read these instructions before operating the unit. Please keep the instructions safe for later use.

BEFORE OPERATING

Carefully read and understand the operator's manual of the unit that powers this Add-On.

Read this operating instruction manual carefully. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipment. Know how to stop the unit and disengage the controls quickly.

Do not operate this unit when tired, ill, or under the influence of alcohol, drugs, or medication.

Never allow children to operate the equipment. Never allow adults unfamiliar with the instructions to use the unit. Never allow adults to operate the equipment without proper instruction.

All guards and safety attachments must be installed properly before operating the unit.

Inspect the unit before use.

Clear the area before each use. Remove all objects such as rocks, broken glass, nails, wire, or string which can be thrown or become entangled in the attachment.

Use only 0.080 inch (2.03 mm) diameter Genuine Factory Parts™ replacement line. Never use metal- reinforced line, wire, or rope, etc. These can break off and become a dangerous projectile.

This unit was not designed to be used as a brushcutter. Do not attach or operate this unit with any type of brushcutting blade or brushcutting attachment.

SAFETY WARNINGS FOR GAS POWERHEADS AND STRAIGHT SHAFT TRIMMER

WARNING: Gasoline is highly flammable, and its vapors can explode if ignited. Take the following precautions:

Store fuel only in containers specifically designed and approved for the storage of such materials.

Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank. Never remove the cap of the fuel tank, or add fuel, when the engine is hot. Never operate the unit without the fuel cap securely in place. Loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank.

Mix and add fuel in a clean, well-ventilated area outdoors where there are no sparks or flames. Slowly remove the fuel cap only after stopping engine. Do not smoke while fueling or mixing fuel. Wipe up any spilled fuel from the unit immediately.

Avoid creating a source of ignition for spilled fuel. Do not start the engine until fuel vapors dissipate.

Move the unit at least 30 feet (9.1 m) from the fueling source and site before starting the engine. Do not smoke. Keep sparks and open flames away from the area while adding fuel or operating the unit.

Never start or run the unit inside a closed room or building. Breathing exhaust fumes can kill. Operate this unit only in a well ventilated area outdoors.

SAFETY WARNINGS FOR ELECTRIC POWER HEADS AND STRAIGHT SHAFT TRIMMER

WARNING: To reduce the risk of electrical shock, use only extension cords approved for outdoor use, such as an extension cord of cord type SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-W or SJTOW-A. Extension cords are available from your local retailer. Use only round-jacketed extension cords approved for outdoor use.

3

Image 3
Contents Operator’s Manual Introduction Table of ContentsSymbol Meaning Rules for Safe OperationBefore Operating While Operating Maintenance and StorageSymbol Meaning Safety Alert Symbol Safety and International SymbolsApplications Know Your UnitAssembling the Coupler Installing the Add-OnsCheck Flex Shaft Engagement Prior to Using Operating InstructionsDecorative Trimming Adjusting Trimming Line LengthHolding the Trimmer Tips for Best Trimming ResultsMaintenance and Repair Instructions Line Installation for the SpeedspoolWinding the Inner Reel With New Line Cleaning the Speedspool Releasing the Inner ReelSpeedSpool instructions Storage Speedspool Replacement PartsCleaning For gas powerhead unitsCause Action TroubleshootingCutting Head will not Advance Line Cutting Line Advances UncontrollablyStraight Shaft Trimmer ADD-ON SpecificationsPage Page Troy-Bilt LLC Manuel de Lutilisateur Entretien AvertissementTable DES Matières Tous NOS RemerciementsSymbole Signification Consignes DE SécuritéAvant Lutilisation Pendant Lutilisation DE Lappareil Maintenance and StoragePortez DES Protections Yeux ET Oreilles Symboles DE Sécurité ET InternationauxSymbole Signification Symbole D’ALERTE DE Sécurité Avertissement Lisez LE Manuel DE LutilisateurApplications FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre AppareilMontage DU Coupleur Mode DemploiRetrait de laccessoire Installation de laccessoireCoupe Décorative Tenue DE LA DésherbeuseRéglage DE LA Longueur DU FIL Conseils Pour Bien DésherberInstallation DU FIL DU Speedspoolmd Entretien ET RéparationsRembobiner le fil neuf sur le moulinet intérieur Déroulement du moulinet intérieur Installation dun moulinet pré-enrouléTransport NettoyageLE FIL DE Coupe Avance DE Manière Incontrôlée Cause SolutionDépannage LA Tête DE Coupe NE Fait PAS Avancer LE FILCaractéristiques Accessoire DE Désherbeuse À Arbre DroitRemarque F15 Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manual Del Operador Introduccion ¡ADVERTENCIAIndice DE Contenidos Normas Para UNA Operacion Segura Simbolo SignificadoAntes DE LA Operación Mantenimiento Y Almacenaje Durante LA OperacionUSE Protección Ocular Y Auditiva Simbolos DE Seguridad E InternacionalesSimbolo Significado Simbolo DE Alerta DE Seguridad Advertencia LEA EL Manual DEL OperadorAplicaciones Conozca SU UnidadEnsamblaje DEL Acoplador Instrucciones DE OperaciónRecorte Decorativo Como Sostener EL RecortadorAjuste DE LA Longitud DE LA Linea DE Corte Consejos Para Obtener Mejores Resultados AL RecortarInstrucciones DE Mantenimiento Y Reparacion Instalación DE LA Linea Para EL SpeedspoolBobinado del carrete interior con línea nueva Desconexión del carrete interior Instalación de un carrete interior prebobinadoPara unidades a gasolina LimpiezaTransporte AlmacenamientoResolucion DE Problemas LA Cabeza DE Corte no Hace Avanzar LineaLA Línea DE Corte Avanza SIN Control Accesorio Recortador DE EJE Recto EspecificacionesNotas Issued 9/02 Garantía Limitada DEL Fabricante Para