Troy-Bilt 769-00425A manual Entretien ET Réparations, Installation DU FIL DU Speedspoolmd

Page 25

ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

INSTALLATION DU FIL DU SPEEDSPOOLMD

Utilisez toujours une ligne de remplacement Genuine Factory PartsMC de 2,03 mm (0,080 po). Tout autre ligne peut faire surchauffer ou entraîner une panne du moteur.

AVERTISSEMENT : n'utilisez jamais de fil, de chaîne ou de cordon à renfort métallique car ils peuvent se briser et se transformer en projectile dangereux.

Vous pouvez remplacer le fil du SpeedSpoolMD de deux façons:

Rembobinez du fil neuf dans le moulinet intérieur

Installez un moulinet intérieur pré-enroulé

Rembobiner le fil neuf sur le moulinet intérieur

REMARQUE : il est inutile d'enlever le bouton de butée pour installer un fil neuf.

1.Découpez deux morceaux de fil de 2,03 mm (0,080 po) de 3 m (10 pi) de long.

AVERTISSEMENT: utilisez toujours la bonne longueur de fil lorsque vous posez le fil sur l'appareil. Le fil risque de ne pas se dérouler correctement s'il est trop long.

2.Alignez la flèche du moulinet intérieur avec celle de la bobine extérieure (Fig. 8).

3.Tirez le vieux fil des trous de chargement et de blocage du fil (Figs. 9 et 10).

4.Insérez un morceau de fil dans l'un des deux œillets de la bobine extérieure. Enfoncez-le dans le trou de chargement du moulinet intérieur (Fig. 9). Ne pliez pas le fil en l'insérant dans l'œillet.

SpeedSpoolMD vu de haut

Flèches

Bobine

extérieure

Moulinet intérieur

Bouton de butée

Fig. 8

Fil

Œillet

Trou de chargement du fil

Fig. 9

5.Insérez le fil dans le trou de blocage (Fig. 10). N'enfoncez pas le fil de plus de 12,7 mm (1/2 po) dans le trou. S'il est inséré correctement, le fil forme une petite boucle (Fig. 10).

Trou de blocage du fil

Fig. 10

6.Tirez le fil de la bobine extérieure jusqu'à ce qu'il soit bien serré contre le moulinet intérieur (Fig. 11).

Fig. 11

F9

Image 25
Contents Operator’s Manual Introduction Table of ContentsRules for Safe Operation Symbol MeaningBefore Operating While Operating Maintenance and StorageSymbol Meaning Safety Alert Symbol Safety and International SymbolsApplications Know Your UnitCheck Flex Shaft Engagement Prior to Using Installing the Add-OnsOperating Instructions Assembling the CouplerHolding the Trimmer Adjusting Trimming Line LengthTips for Best Trimming Results Decorative TrimmingLine Installation for the Speedspool Maintenance and Repair InstructionsWinding the Inner Reel With New Line Releasing the Inner Reel Cleaning the SpeedspoolSpeedSpool instructions Cleaning Speedspool Replacement PartsFor gas powerhead units StorageCutting Head will not Advance Line TroubleshootingCutting Line Advances Uncontrollably Cause ActionStraight Shaft Trimmer ADD-ON SpecificationsPage Page Troy-Bilt LLC Manuel de Lutilisateur Table DES Matières AvertissementTous NOS Remerciements EntretienConsignes DE Sécurité Symbole SignificationAvant Lutilisation Pendant Lutilisation DE Lappareil Maintenance and StorageSymbole Signification Symbole D’ALERTE DE Sécurité Symboles DE Sécurité ET InternationauxAvertissement Lisez LE Manuel DE Lutilisateur Portez DES Protections Yeux ET OreillesApplications FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre AppareilRetrait de laccessoire Mode DemploiInstallation de laccessoire Montage DU CoupleurRéglage DE LA Longueur DU FIL Tenue DE LA DésherbeuseConseils Pour Bien Désherber Coupe DécorativeEntretien ET Réparations Installation DU FIL DU SpeedspoolmdRembobiner le fil neuf sur le moulinet intérieur Déroulement du moulinet intérieur Installation dun moulinet pré-enrouléTransport NettoyageDépannage Cause SolutionLA Tête DE Coupe NE Fait PAS Avancer LE FIL LE FIL DE Coupe Avance DE Manière IncontrôléeCaractéristiques Accessoire DE Désherbeuse À Arbre DroitRemarque F15 Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manual Del Operador ¡ADVERTENCIA IntroduccionIndice DE Contenidos Simbolo Significado Normas Para UNA Operacion SeguraAntes DE LA Operación Mantenimiento Y Almacenaje Durante LA OperacionSimbolo Significado Simbolo DE Alerta DE Seguridad Simbolos DE Seguridad E InternacionalesAdvertencia LEA EL Manual DEL Operador USE Protección Ocular Y AuditivaAplicaciones Conozca SU UnidadEnsamblaje DEL Acoplador Instrucciones DE OperaciónAjuste DE LA Longitud DE LA Linea DE Corte Como Sostener EL RecortadorConsejos Para Obtener Mejores Resultados AL Recortar Recorte DecorativoInstalación DE LA Linea Para EL Speedspool Instrucciones DE Mantenimiento Y ReparacionBobinado del carrete interior con línea nueva Desconexión del carrete interior Instalación de un carrete interior prebobinadoTransporte LimpiezaAlmacenamiento Para unidades a gasolinaLA Cabeza DE Corte no Hace Avanzar Linea Resolucion DE ProblemasLA Línea DE Corte Avanza SIN Control Accesorio Recortador DE EJE Recto EspecificacionesNotas Issued 9/02 Garantía Limitada DEL Fabricante Para