Remington 109312-01 Réglage DE Lassemblage DES Routes, Retrait ET Installation DES Dents

Page 38

®

CULTIVATEUR ÉLECTRIQUE

ASSEMBLAGE

Suite

RÉGLAGE DE

L'ASSEMBLAGE DES

ROUTES

Réglage de l'assemblage des roues pour le déplacement

1.Retirer la goupille et la clavette du sup- port de fixation de l'assemblage des routes (voir la figure 5).

2.Faire pivoter l'assemblage des roues vers le bas de telle sorte que le trou de l'assemblage s'aligne avec le trou cen- tral du support de fixation comme le montre la figure 6.

3.Insérer la clavette dans le trou comme il- lustré par la figure 6, et engager la goupille sur la clavette. Les roues sont maintenant montées en position de déplacement.

Réglage de l'assemblage des roues pour labourer

1.Retirer la goupille de la clavette et reti- rer cette dernière du support de fixa- tion et de l'assemblage des roues.

2.Faire pivoter l'assemblage des roues vers le haut et en avant comme indiqué par la figure 7 jusqu'à ce que le trou de l'assemblage des roues s'aligne avec le trou supérieur du support de fixation.

3.Insérer la clavette dans les trous ainsi alignés puis engager la goupille sur la clavette. Les roues sont maintenant montées en position pour labourer.

RETRAIT ET INSTALLATION DES DENTS

AVERTISSEMENT : Toujours débrancher le cultivateur avant de placer les mains à proximité des dents. Toujours porter des gants pour se protéger les mains des bords tranchants des dents.

IMPORTANT : Le cultivateur est doté de 4 jeux différents de dents. Pour obtenir un rendement appro- prié,lesdentsdoiventtoujoursêtre installées correctement comme le montrelafigure8.Lorsqu'ellessont assemblées correctement, le bord coudé coupant des dents doit tour- ner vers l'avant du cultivateur. Les lames de toutes les dents doivent être dirigées vers la transmission. Les moyeux des dents des jeux de dents intérieurs et extérieurs doi- ventsefairefacel'unl'autrecomme illustré par la figure 8.

Retrait et installation des dents

Clavette

Figure 7 - Réglage de l'assemblage des roues en position pour labourer

Goupille

Figure 5 - Retrait de la goupille et de la clavette

Figure 6 - Réglage de l'assemblage des roues en position de déplacement

1.Retirer les goupilles de l'extrémité de l'axe des dents.

2.Retirer de l'axe le jeu extérieur de dents.

3.Retirer de l'axe le jeu intérieur de dents.

4.Réinstaller les goupilles sur l'axe des dents afin d'éviter de les perdre.

5.Inverser les étapes ci-dessus pour ins- taller les dents.

Moyeux de dents

Vers la transmission

Goupille

Lame de dent

Jeu extérieur de dents

Axe des dents

Bord tranchant

Jeu intérieur

Moyeu de dents de dents

Sens de rotation des dents pendant le fonctionnement

Figure 8 - Retrait et installation des dents

Pour plus de renseignements, visiter www.desatech.com

38

109363

Image 38
Contents Garden Wizard Electric Tiller While Operating Tiller SafetyRead ALL Instructions Before Operating Tiller 120 100 150Maintenance Storage of Tiller Product Identification Unpacking Adjusting Height of Handlebar AssemblyUnfolding and Adjusting Handlebar Unfolding HandlebarAdjusting the Wheel Assembly for Transport Adjusting Wheel AssemblyTine Removal Installation Adjusting the Wheel Assembly for TillingRetaining Extension Cord Operating TillerExtension Cords Circuit Breaker ProtectionExtension Cord Management Starting TillerBasic Tiller Operation Clearing Tines Foreign Objects Cleaning and MaintenanceCleaning Tiller Checking Transmission LubricantModel Assembling Fender to Transmission Illustrated Parts BreakdownElectric Tiller Parts List ModelRepair Service TroubleshootingTechnical Service Authorized Service Centers Parts DealersIllinois IL North Dakota ND Electric Tiller Limited Warranty Garden Wizard LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Operar EL Cultivador Advertencias Sobre SeguridadMientras Opera EL Cultivador 10-12Manual DEL Propietario Mantenimiento Y Almacenamiento DEL CultivadorIdentificación DEL Producto DesempaqueDesdoblamiento del manubrio EnsambleDesdoblamiento Y Regulación DEL Manubrio Regulación de la altura del manubrioRegulación del conjunto rueda para el transporte Regulación DEL Conjunto RuedaRetiro E Instalación DE LA PÚA Regulación del conjunto rueda para cultivarSujeción DEL Cordón DE Extensión Operación DEL CultivadorCordones DE Extensión Protección CON DisyuntorManejo DEL Cordón DE Extensión Arranque DEL CultivadorOperación Básica DEL Cultivador Limpieza DEL Cultivador Limpieza Y MantenimientoRetiro DE Objetos Extraños DE LAS Púas Revisión DEL Lubricante DE LA TransmisiónModelo Ensamble del guardabarros a la transmisión Desarme Ilustrado DE PartesCultivador Eléctrico Lista DE Partes ModeloServicio DE Reparación Análisis DE AveríasServicio Técnico Distribuidores DE Repuestos Centro DE Servicio AutorizadoIllinois IL North Dakota ND Garantía Limitada DEL Cultivador Eléctrico Garden Wizard Cultivateur Électrique EN Cours Dutilisation DU Cultivateur Avertissements Relatifs À LA SécuritéLire Toutes LES Instructions Avant Dutiliser LE Cultivateur 120 15,20 30,50 45,75Manuel Dutilisation Entretien ET Remisage DU CultivateurIdentification DU Produit DéballageDépliage de la barre-poignée AssemblageDépliage ET Réglage DE LA BARRE-POIGNÉE Réglage de la hauteur de la barre-poignéeRetrait et installation des dents Retrait ET Installation DES DentsRéglage de lassemblage des roues pour le déplacement Réglage DE Lassemblage DES RoutesMaintien DU Cordon Prolongateur Utilisation DU CultivateurCordons Prolongateurs Protection PAR DisjoncteurManiement DU Cordon Prolongateur Démarrage DU CultivateurBases Dutilisation DU Cultivateur Nettoyage DU Cultivateur Nettoyage ET EntretienDégagement DES Dents DE Corps Étrangers Vérification DU Lubrifiant DE LA TransmissionModèle Pose du garde-boue sur la transmission Illustration Détaillée DES PiècesCultivateur Électrique Liste DES Pièces ModèleDépannage Service TechniqueService DE Réparations Réparation Sous GarantieConcessionnaires DE Pièces Centres DE Réparations AgréésIllinois IL North Dakota ND Garantie Limitée DU Cultivateur Électrique