Briggs & Stratton 01532-4 Troubleshooting, Problem, Cause, Correction, generator is running

Page 15
TROUBLESHOOTING

TROUBLESHOOTING

TROUBLESHOOTING

Problem

Cause

Correction

 

 

 

 

 

 

1.

One of the circuit breakers is

1.

Reset circuit breaker.

 

 

open.

 

 

No AC output is available, but

2.

Fault in generator.

2.

Contact Authorized service facility.

3.

Poor connection or defective cord

3.

Check and repair.

generator is running.

 

set.

 

 

 

 

 

 

 

4.

Connected device is bad.

4.

Connect another device that is in

 

 

 

 

good condition.

 

 

 

 

 

Generator runs good at no-load

1.

Short circuit in a connected load.

1.

Disconnect shorted electrical load.

 

 

 

 

but "bogs" down" when loads are

2.

Generator is overloaded.

2.

See "Don't Overload Generator".

connected.

3.

Shorted generator circuit.

3.

Contact Authorized service facility.

 

 

 

 

Generator will not start; or starts

Low oil level.

Fill crankcase to proper level or place

and runs rough.

 

 

generator on level surface.

 

 

 

 

 

Generator shuts down during

1.

Out of gasoline.

1.

Fill fuel tank.

2.

Low oil level.

2.

Fill crankcase to proper level or

operation.

 

 

 

place generator on level surface.

 

 

 

 

 

 

 

Generator lacks power.

Load is too high.

See "Don't Overload Generator".

 

 

 

 

 

15

Image 15
Contents Llame Línea Directa del Generador BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCJEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A Call Generator Helpline Appelez Ligne dassistance de GénérateurSAFETY RULES TABLE OF CONTENTSSAFETY RULES Hazard Symbols and MeaningsDANGER Battery electrolyte fluid contains acid and is extremely causticContact with battery fluid will cause severe chemical burns Generator produces powerful voltageUnintentional sparking can result in fire or electric shock Broken bones, fractures, bruises or sprains could resultSevere burns can occur on contact Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fireEngine ON/OFF Switch - Used to stop a running engine KNOW YOUR GENERATORKNOW YOUR GENERATOR BEFORE STARTING ENGINE ASSEMBLYCarton Contents ASSEMBLYGenerator Location USING THE GENERATORConnecting to a Building’s Electrical System System GroundCombustible debris, such as leaves, grass, brush, ect. can catch fire Connecting Electrical LoadsOPERATING THE GENERATOR Starting the EngineCharging a Battery Stopping the EngineTo recharge 12 Volt batteries, proceed as follows COLD WEATHER OPERATION CONNECTOR PLUGS12 Volt DC Accessory Jack EXTENSION CORDSBreathing carbon monoxide will cause nausea, fainting or death Example Power ManagementDONT OVERLOAD GENERATOR CapacityGenerator Maintenance SPECIFICATIONSGENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONS Engine MaintenanceOther Storage Tips STORAGEGenerator Storage Engine Storagebut bogs down when loads are TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTING ProblemPage OUR EQUIPMENT LIMITED WARRANTYWARRANTY PERIOD ABOUT YOUR WARRANTYDESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT Symboles de danger et moyensVEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS TABLE DES MATIÈRESLe générateur produit une tension élevée Les vitesses extrêmement lentes entraînent une charge importante Unintentional peut résulter dans feu ou électriqueCONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUREnlever le générateur de la boite ASSEMBLAGEAVANT LE DÉMARRAGE DU MOTEUR ASSEMBLAGEMise à la terre du système Emplacement de la génératriceUTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE OPÉRATIONFigure 9 - Robinet de carburant en position Open UTILISATION DU GÉNÉRATEURDémarrage du Moteur Branchement des Charges ÉlectriquesArrêt du Moteur Recharge dune BatterieFigure 10 - Branchement de la batterie Prise de 120 volts CA, 15 ampères FICHES DE CONNEXIONRALLONGES FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROIDFigure 13 - Abri Permanent Pour Temps Froids 7. Coupez tous les rabats de lemballageFigure 14 - Tableau de Référence de Puissance NE SURCHARGEZ PAS GÉNÉRATEURCapacité Gestion de la ConsommationEntretien du Moteur RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES D’ENTRETIENSPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS ET ENTRETIENRemisage du Moteur REMISAGERemisage du Générateur REMISAGEPROBLÈMES SOLUTIONDÉPANNAGE DÉPANNAGEREMARQUES REMARQUESÀ PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE GARANTIE LIMITÉENOTRE ÉQUPEMENT PÉRIODE DE GARANTIEREGLAS DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESTABLA DE CONTENIDOS DESCRIPCIÓN DEL EQUIPOPELIGRO Una pequeña chispa puede encender el hidrógeno y causar una explosiónLos generadores producen un voltaje muy poderoso Los residuos como hojas, hierba, maleza, etc. se pueden inflamar PRECAUCIÓNComo resultado, podrían producirse fracturas, contusiones o esguinces Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contactoCONOZCA SU GENERADOR CONOZCA SU GENERADORPara Retirar El Generador De La Caja MONTAJEANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR MONTAJEConexión al Sistema Eléctrico de un Edificio USO DEL GENERADOROPERACIÓN Tierra del SistemaParado Del Motor OPERANDO EL GENERADOR PRECAUCIÓNEncienda el Motor Conexion De Cargas ElectricasFigura 17 - Conexiones De la Batería Procedimiento de Carga de la BateriaReceptáculo de 120 Voltios AC ENCHUFES DE CONEXIÓN PRECAUCIÓNCABLES DE EXTENSIÓN OPERACIÓN DURANTE UN CLIMA FRÍOFigura 20 - Refugio Frío Permanente del Tiempo Figura 21 - Guia de Referencia de Vatiaje NO SOBRECARGUE EL GENERADORCapacidad Control de la EnergíaMantenimiento del Motor ESPECIFICACIONESRECOMENDACIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES Y MANTENIMIENTOAlmacenando el Motor ALMACENAMIENTOAlmacenando el Generador ALMACENAMIENTOAccion ProblemoDIAGNÓSTICOS DE AVERÍAS DIAGNOSITICOS DE AVERÍASACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA GARANTÍA LIMITADANUESTRO EQUIPO PERÍODO DE GARANTÍA