Craftsman 247.88833 manual Configuración, Herramienta de limpieza del canal

Page 43

MONTAJE

7.Sujete el fijador de brida que se retiró antes con las tuercas de seguridad y los tornillos. Apriete las tuercas que sujetan los otros

dos fijadores de brida. Vea la Figura 5.

8. Si todavía no lo ha hecho, deslice los cables que van desde el panel de la manija al canal de descarga dentro de la guía del cable ubicada en la parte superior del motor.

9. Si todavía no lo ha hecho, enrolle el cable del cableado del faro delantero debajo de la manija derecha hasta que el cable se pueda conectar en el conector de cable del alternador del motor en el motor.

10.Normalmente las uniones de cable que sostienen los cables de dirección contra la manija son instalados flojos a cada lado de la manija inferior, en fábrica. Tire de las uniones de cable para sujetarlas firmemente. Corte el exceso de los extremos de las uniones de cable.

El prolongador se ajusta mediante una unión de cable a la parte posterior de la caja de la barrena para el embarque. Corte la unión de cable y retírela antes de operar la máquina quitanieve.

Configuración

Herramienta de limpieza del canal

Hay una herramienta de limpieza del canal ajustada a la parte superior de la caja de la barrena con un pasador de ensamblado. Vea la Figura 6. La herramienta está diseñada para limpiar el hielo y la nieve del conjunto de canal. Este producto se sujeta mediante una unión de cable en

fábrica. Corte la unión de cable antes de operar la máquina quitanieve.

ADVERTENCIA

Nunca use las manos para despejar un conjunto de canal tapado. Apague el motor y permanezca detrás de las manijas hasta que todas las partes móviles se hayan detenido antes de utilizar la herramienta de limpieza para despejar el conjunto del canal.

Cortadores de desplazamiento de nieve

1.Retire los dos tornillos y arandelas de seguridad que sujetan cada cortador de desplazamiento de nieve y retírelos de los lados de la caja de la barrena.

2.Gire los cortadores de desplazamiento de nieve y posiciónelos según se muestra en la Figura 7 hacia el exterior de la caja de la barrena.

3.Acople los cortadores de desplazamiento de nieve con los tornillos y las tuercas de seguridad que se retiraron antes.

Figura 7

Figura 4

Figura 5

Herramienta de

limpieza del canal

Figura 6

43

Image 43
Contents 30/2008 Form noWarranty Statement Table of ContentsProduct Specifications Model Number Preparation Safety InstructionsCalifornia Proposition TrainingSafe Handling of Gasoline OperationDo not modify engine Maintenance & StorageSpark Arrestor Symbol Safety SymbolsUSE CLEAN-OUT Tool to Unclog Discharge Chute Safety LabelsPlace the shift lever in the F6 position AssemblyAssembly Removing From CrateSet-Up Chute Clean-Out ToolDrift Cutters Retighten nuts and bolts securely AdjustmentsTire Pressure Skid ShoesTesting Wheel Drive Control & Speed Selector Shift Lever Testing Auger Drive ControlAdjusting Wheel Drive & Auger Controls Operation Recoil Starter Handle On / Off switchChute Assembly Clean-Out ToolGasoline Before Starting EngineStarting The Engine OilTo Engage Augers Replacing Shear PinsStopping The Engine To Engage Wheel DriveChanging Engine Oil Service and MaintenanceReinstall oil drain plug and tighten securely Checking Engine OilLubrication Shift Rod Shave Plate and Skid ShoesAuger Shaft Shave PlateBelt replacement Service and Maintenance Changing Friction Wheel Drive Belt ReplacementIf also replacing the drive belt, proceed to the Drive Belt Service and Maintenance Hole of the hex shaft Gas in the tank † Under heavy load or in high temperaturesWhile the engine is still warm, change the oil OFF-SEASON StoragePreparing Engine Preparing Snow ThrowerTroubleshooting Craftsman Snow Thrower Model Parts List39 -04020 Spacer, 1.004 x 1.375 x 721-0146 Housing, Auger 684-04151Parts List 84 -04484 Screw, 5/16-18 x 41 -0963 Connector, Shift Rod 684-0102A61 -0199A Bumper, Rubber 784-5619B 77 -1658 Lamp 725-1669Craftsman Snow Thrower Model 37 -0104 Pin, Internal Cotter From previous Page Page Page This page applicable in the U.S.A. and Canada only Sears Emission Control Defects Warranty CoverageGDOC-100182 Rev. a Here’s what the Repair Protection Agreement* includes Repair Protection AgreementNúmero DE Modelo ÍndiceDeclaración DE Garantía Especificaciones DEL Producto Capacitación Instrucciones DE Seguridad Preparativos Mantenimiento y almacenamiento OperaciónMontaje Coloque la palanca de cambios en posición F6Montaje Extracción de la unidad del cajónDos fijadores de brida. Vea la Figura ConfiguraciónHerramienta de limpieza del canal Cortadores de desplazamiento de nievePresión de los neumáticos AjustesZapatas antideslizantes Vuelva a ajustar bien las tuercas y los pernos Prueba de control de transmisión y palanca de cambiosPrueba del control de la transmisión de la barrena Vea Ajuste de transmisión y controles de barrenaOperación Barrenas Manija del arrancador de retro- cesoBotón del arrancador eléctrico Salida del arrancador eléctricoEncendido del motor Control direccional del canalHerramienta de limpieza Antes de encender el motorArrancador de retroceso Detención del motorProcedimiento para engranar la transmisión Procedimiento para engranar las barrenasCambio de aceite del motor Servicio Y MantenimientoMantenimiento de Motor Control del aceite del motorLubricación Control del canal Placa de raspado y zapatas antideslizantesPlaca de raspado Varilla de cambioControl de la barrena Cambio de correaControl de la transmisión Soporte del canalHolgazán de taladro es mantenida Reemplazo de la correa de la barrenaDel motor. Vea la Figura Nota Asegúrese que la posición del regatón en la vara deRanura de polea Adaptador Reemplazo de la correa de transmisiónBarrena al eje de entrada Motor e instale nuevamente la cubierta de la correaEje hexagonal Cambio de la rueda de fricciónDeslice el separador sobre el extremo del eje hexagonal Tanque † Bajo carga pesada o en temperaturas altas Cada Uso Nivel del aceite de motor ComprobarAlmacenaje a Corto plazo Almacenamiento Fuera DE TemporadaPreparación del motor Preparación de la máquina quitanieveSolución DE Problemas Piezas con garantía Esta página se aplica sólo en EE.UU. y CanadáMotor certificado Servicio de instalación de Sears Acuerdo DE Protección Para ReparacionesYour Home