Craftsman 247.88833 manual Reemplazo de la correa de transmisión, Barrena al eje de entrada

Page 55

SERVICIO Y MANTENIMIENTO

8.Coloque la nueva correa de la barrena en la ranura en V de la polea de la barrena y coloque la polea con la correa dentro de los guardacorreas.

9.Gire la polea cuanto sea necesario para alinear sus tres ranuras aproximadamente con los postes del adaptador de la polea, luego mueva el conjunto del soporte del freno lejos del eje de entrada. Cuando alinea las ranuras de la polea y los postes del adaptador, empuje la polea de la barrena totalmente sobre el adaptador. Consulte la Figura 27.

NOTA: Si el adaptador de la polea se retiró con la polea, alinee los canales del adaptador de la polea y el eje de entrada de la barrena y empuje la polea y el adaptador sobre el eje de entrada. Consulte la Figura 27.

10.

Deslice la arandela sobre el tornillo hexagonal que se retiró antes

 

y aplique Loctite 262 a las roscas del tornillo hexagonal.

11.

Inserte el tornillo hexagonal a través del conjunto de la polea y

 

en las roscas del eje de entrada. Ajuste el tornillo hexagonal a

Figura 26

Poste del

250-325 pulgadas/libras para sujetar el conjunto de la polea de la

barrena al eje de entrada.

12. Si también se cambia la correa de transmisión, pase a las

instrucciones de “Correa de transmisión.” De lo contrario,

coloque de nuevo el marco de transmisión atrás en el alojamiento

de taladro. Instale la correa de transmisión sobre la polea del

motor, vuelva a conectar el accesorio Z del cable de la barrena y

la férula de la varilla intermedia de la barrena al soporte del freno.

Vuelva a ubicar y sujete el protector de la correa de la polea del

motor e instale nuevamente la cubierta de la correa.

NOTA: Asegúrese para quitar el pedazo de madera que bloquea la aspa.

Controle el ajuste de la correa de transmisión de la barrena. Con la palanca del embrague de la barrena en posición desengranada, la superficie superior de la correa nueva debe quedar pareja con el diámetro exterior de la polea.

A

B

C

Ranura de polea

adaptador

Para ajustar, desconete la férula del conjunto de soporte del freno. Enrosque la férula hacia adentro (hacia la polea loca) para aumentar la tensión sobre la correa o hacia afuera para reducirla.

NOTA: El patín del freno siempre debe quedar firmemente asentado en la ranura de la polea cuando se desengrana el control de la barrena.

IMPORTANTE: Repita “el Taladro Expulsan de la Prueba de Control” de la sección de Asamblea antes del lanzador de nieve de operaciones.

Reemplazo de la correa de transmisión

Si todavía no se retiró la correa de transmisión de la barren, de la polea delantera en la polea doble del motor, hágalo ahora. Consulte las instrucciones para el “Cambio de la correa de la barrena” en la subsección anterior.

1.a. Tire de la polea loca separándola de la parte posterior de la correa de transmisión para aflojar la tensión. Vea la Figura 28. b. Deslice la correa de transmisión fuera de la polea loca. Suelte la polea loca con cuidado.

Figura 27

3

1b

1a

2

Figura 28

55

Image 55
Contents 30/2008 Form noWarranty Statement Table of ContentsProduct Specifications Model Number Preparation Safety InstructionsCalifornia Proposition TrainingSafe Handling of Gasoline OperationDo not modify engine Maintenance & StorageSpark Arrestor Symbol Safety SymbolsUSE CLEAN-OUT Tool to Unclog Discharge Chute Safety LabelsPlace the shift lever in the F6 position AssemblyAssembly Removing From CrateSet-Up Chute Clean-Out ToolDrift Cutters Retighten nuts and bolts securely AdjustmentsTire Pressure Skid ShoesTesting Wheel Drive Control & Speed Selector Shift Lever Testing Auger Drive ControlAdjusting Wheel Drive & Auger Controls Operation Recoil Starter Handle On / Off switchChute Assembly Clean-Out ToolGasoline Before Starting EngineStarting The Engine OilTo Engage Augers Replacing Shear PinsStopping The Engine To Engage Wheel DriveChanging Engine Oil Service and MaintenanceReinstall oil drain plug and tighten securely Checking Engine OilLubrication Shift Rod Shave Plate and Skid ShoesAuger Shaft Shave PlateBelt replacement Service and Maintenance Changing Friction Wheel Drive Belt ReplacementIf also replacing the drive belt, proceed to the Drive Belt Service and Maintenance Hole of the hex shaft Gas in the tank † Under heavy load or in high temperaturesWhile the engine is still warm, change the oil OFF-SEASON StoragePreparing Engine Preparing Snow ThrowerTroubleshooting Craftsman Snow Thrower Model Parts List39 -04020 Spacer, 1.004 x 1.375 x 721-0146 Housing, Auger 684-04151Parts List 84 -04484 Screw, 5/16-18 x 41 -0963 Connector, Shift Rod 684-0102A61 -0199A Bumper, Rubber 784-5619B 77 -1658 Lamp 725-1669Craftsman Snow Thrower Model 37 -0104 Pin, Internal Cotter From previous Page Page Page This page applicable in the U.S.A. and Canada only Sears Emission Control Defects Warranty CoverageGDOC-100182 Rev. a Here’s what the Repair Protection Agreement* includes Repair Protection AgreementNúmero DE Modelo ÍndiceDeclaración DE Garantía Especificaciones DEL ProductoCapacitación Instrucciones DE SeguridadPreparativos Mantenimiento y almacenamiento OperaciónMontaje Coloque la palanca de cambios en posición F6Montaje Extracción de la unidad del cajónDos fijadores de brida. Vea la Figura ConfiguraciónHerramienta de limpieza del canal Cortadores de desplazamiento de nievePresión de los neumáticos AjustesZapatas antideslizantes Vuelva a ajustar bien las tuercas y los pernos Prueba de control de transmisión y palanca de cambiosPrueba del control de la transmisión de la barrena Vea Ajuste de transmisión y controles de barrenaOperación Barrenas Manija del arrancador de retro- cesoBotón del arrancador eléctrico Salida del arrancador eléctricoEncendido del motor Control direccional del canalHerramienta de limpieza Antes de encender el motorArrancador de retroceso Detención del motorProcedimiento para engranar la transmisión Procedimiento para engranar las barrenasCambio de aceite del motor Servicio Y MantenimientoMantenimiento de Motor Control del aceite del motorLubricación Control del canal Placa de raspado y zapatas antideslizantesPlaca de raspado Varilla de cambioControl de la barrena Cambio de correaControl de la transmisión Soporte del canalHolgazán de taladro es mantenida Reemplazo de la correa de la barrenaDel motor. Vea la Figura Nota Asegúrese que la posición del regatón en la vara deRanura de polea Adaptador Reemplazo de la correa de transmisiónBarrena al eje de entrada Motor e instale nuevamente la cubierta de la correaEje hexagonal Cambio de la rueda de fricciónDeslice el separador sobre el extremo del eje hexagonal Tanque † Bajo carga pesada o en temperaturas altas Cada Uso Nivel del aceite de motor ComprobarAlmacenaje a Corto plazo Almacenamiento Fuera DE TemporadaPreparación del motor Preparación de la máquina quitanieveSolución DE Problemas Piezas con garantía Esta página se aplica sólo en EE.UU. y CanadáMotor certificado Servicio de instalación de Sears Acuerdo DE Protección Para ReparacionesYour Home