Craftsman 247.88833 manual Solución DE Problemas

Page 60

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA

Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/servicio, suelte todos los mandos y pare el motor. Espere hasta que todas las partes de movimiento hayan venido a una parada completa. Desconecte el alambre de bujía y báselo contra el motor para prevenir el comienzo involun- tario. Siempre lleve puestos cristales inastillables durante la operación o realizando cualquier ajuste o reparaciones.

Esta sección se dirige a cuestiones de servicio menores. Localizar el más cercano Chamusca el Centro de Servicio o programar el servicio, simplemente ponerse en contacto Chamusca en 1-800-4-MY-HOME®.

Problema

 

Causa

 

Remedio

 

 

 

 

 

El motor no arranca

1.

La palanca de obturación no está en la

1.

Ponga el interruptor en la posición CHOKE (obtura-

 

 

posición ON (encendido)

 

ción).

 

2.

Se ha desconectado el cable de la bujía

2.

Conecte el cable a la bujía.

 

3.

La bujía no funciona correctamente

3.

Limpie, ajuste la distancia disruptiva o cambie.

 

4.

El tanque de combustible está vacío o el

4.

Llene el tanque con gasolina limpia y fresca.

 

 

combustible es viejo

 

 

 

5.

El motor no está cebado

5.

Cebe el motor tal y como se indica en la sección de

 

 

 

 

operaciòn.

 

6.

La llave de seguridad no se encuentra en el

6.

Inserte la llave totalmente dentro del interruptor.

 

 

encendido del motor

 

 

 

 

 

 

 

El motor funciona de manera

1.

La unidad está funcionando en la posición

1.

Cambie la palanca de obturación a la posición OFF

errática

 

CHOKE (obturación)

 

(apagado).

 

2.

El combustible es viejo

2.

Llene el tanque con gasolina limpia y fresca.

 

3.

Agua o suciedad en el sistema del combus-

3.

Vacíe el tanque del combustible. Vuelva a llenarlo

 

 

tible

 

con combustible limpio.

 

4.

Es necesario ajustar el carburador

4.

Contacte con su centro de partes y reparaciones

 

 

 

 

Sears.

 

 

 

 

 

El motor recalienta

1.

El carburador no está ajustado correcta-

1.

Contacte con un centro de partes y servicio Sears.

 

 

mente

 

 

 

 

 

 

 

Demasiada vibración

1.

Hay piezas que están flojas o la barrena

1.

Detenga el motor de inmediato y desconecte el

 

 

está dañada

 

cable de la bujía. Ajuste todos los pernos y las

 

 

 

 

tuercas. Si la vibración continúa, lleve la unidad a

 

 

 

 

reparar a un centro de partes y reparación Sears.

 

 

 

 

 

Pérdida de potencia

1.

El cable de la bujía está flojo

1.

Conecte y ajuste el cable de la bujía.

 

2.

El orificio de ventilación del tapón de

2.

Retire el hielo y la nieve del tapón de llenado del

 

 

llenado del combustible está obstruido

 

combustible. Compruebe que el orificio de venti-

 

 

 

 

lación no esté obstruido.

 

 

 

 

 

La unidad no se autopropulsa

1.

El cable del control de transmisión necesita

1.

Ajuste el cable del control de transmisión. Consulte

 

 

un ajuste

 

la sección de Servicio y Mantenimiento.

 

2.

La correa de transmisión está floja o

2.

Reemplace la correa de la transmisión. Consulte la

 

 

dañada

 

sección de Servicio y Mantenimiento.

 

 

 

 

 

La unidad no descarga la

1.

El montaje del canal está tapado

1.

Detenga el motor de inmediato y desconecte el

nieve

 

 

 

cable de la bujía. Limpie el montaje del canal y el

 

 

 

 

interior de la caja de la barrena con la herramienta

 

 

 

 

de limpieza o una varilla.

 

2.

Hay un objeto extraño en la barrena

2.

Detenga el motor de inmediato y desconecte el

 

 

 

 

cable de la bujía. Retire el objeto de la barrena con

 

 

 

 

la herramienta de limpieza o una varilla.

 

3.

El cable del control de la barrena necesita

3.

Ajuste el cable del control de la barrena. Consulte la

 

 

un ajuste

 

sección de montaje.

 

4.

La correa de la barrena está floja o dañada

4.

Reemplace la correa de la barrena Consulte la

 

5.

El/los pasador/es de cuchilla están

 

sección de Servicio y Mantenimiento.

 

 

cortados

5.

Reemplace con nuevo(s) pasador(es) de cuchilla.

 

 

 

 

 

60

Image 60
Contents Form no 30/2008Table of Contents Warranty StatementProduct Specifications Model Number Safety Instructions California PropositionTraining PreparationOperation Safe Handling of GasolineMaintenance & Storage Do not modify engineSpark Arrestor Safety Symbols SymbolSafety Labels USE CLEAN-OUT Tool to Unclog Discharge ChuteAssembly AssemblyRemoving From Crate Place the shift lever in the F6 positionChute Clean-Out Tool Set-UpDrift Cutters Adjustments Tire PressureSkid Shoes Retighten nuts and bolts securelyTesting Auger Drive Control Testing Wheel Drive Control & Speed Selector Shift LeverAdjusting Wheel Drive & Auger Controls Operation On / Off switch Chute AssemblyClean-Out Tool Recoil Starter HandleBefore Starting Engine Starting The EngineOil GasolineReplacing Shear Pins Stopping The EngineTo Engage Wheel Drive To Engage AugersService and Maintenance Reinstall oil drain plug and tighten securelyChecking Engine Oil Changing Engine OilLubrication Shave Plate and Skid Shoes Auger ShaftShave Plate Shift RodBelt replacement Service and Maintenance Drive Belt Replacement Changing Friction WheelIf also replacing the drive belt, proceed to the Drive Belt Service and Maintenance Gas in the tank † Under heavy load or in high temperatures Hole of the hex shaftOFF-SEASON Storage Preparing EnginePreparing Snow Thrower While the engine is still warm, change the oilTroubleshooting Parts List Craftsman Snow Thrower ModelHousing, Auger 684-04151 39 -04020 Spacer, 1.004 x 1.375 x 721-0146Parts List 41 -0963 Connector, Shift Rod 684-0102A 61 -0199A Bumper, Rubber 784-5619B77 -1658 Lamp 725-1669 84 -04484 Screw, 5/16-18 xCraftsman Snow Thrower Model 37 -0104 Pin, Internal Cotter From previous Page Page Page Sears Emission Control Defects Warranty Coverage This page applicable in the U.S.A. and Canada onlyGDOC-100182 Rev. a Repair Protection Agreement Here’s what the Repair Protection Agreement* includesÍndice Declaración DE GarantíaEspecificaciones DEL Producto Número DE ModeloInstrucciones DE Seguridad CapacitaciónPreparativos Operación Mantenimiento y almacenamientoColoque la palanca de cambios en posición F6 MontajeExtracción de la unidad del cajón MontajeConfiguración Herramienta de limpieza del canalCortadores de desplazamiento de nieve Dos fijadores de brida. Vea la FiguraAjustes Presión de los neumáticosZapatas antideslizantes Prueba de control de transmisión y palanca de cambios Prueba del control de la transmisión de la barrenaVea Ajuste de transmisión y controles de barrena Vuelva a ajustar bien las tuercas y los pernosOperación Manija del arrancador de retro- ceso Botón del arrancador eléctricoSalida del arrancador eléctrico BarrenasControl direccional del canal Herramienta de limpiezaAntes de encender el motor Encendido del motorDetención del motor Procedimiento para engranar la transmisiónProcedimiento para engranar las barrenas Arrancador de retrocesoServicio Y Mantenimiento Mantenimiento de MotorControl del aceite del motor Cambio de aceite del motorLubricación Placa de raspado y zapatas antideslizantes Placa de raspadoVarilla de cambio Control del canalCambio de correa Control de la transmisiónSoporte del canal Control de la barrenaReemplazo de la correa de la barrena Del motor. Vea la FiguraNota Asegúrese que la posición del regatón en la vara de Holgazán de taladro es mantenidaReemplazo de la correa de transmisión Barrena al eje de entradaMotor e instale nuevamente la cubierta de la correa Ranura de polea AdaptadorCambio de la rueda de fricción Eje hexagonalDeslice el separador sobre el extremo del eje hexagonal Cada Uso Nivel del aceite de motor Comprobar Tanque † Bajo carga pesada o en temperaturas altasAlmacenamiento Fuera DE Temporada Preparación del motorPreparación de la máquina quitanieve Almacenaje a Corto plazoSolución DE Problemas Esta página se aplica sólo en EE.UU. y Canadá Piezas con garantíaMotor certificado Acuerdo DE Protección Para Reparaciones Servicio de instalación de SearsYour Home