Bushnell 78-9960 instruction manual Conseils Utiles

Page 21

CONSEILS UTILES

Votre télescope est un instrument très sensible. Pour obtenir les meilleurs résultats et réduire les vibrations, installez le télescope sur une surface plane à même la terre, plutôt que sur le béton d'une allée de garage ou sur une terrasse en bois. Il en résulte un support d'observation plus stable, en particulier lorsque si vous attirez les foules avec votre nouveau télescope.

Autant que possible, observez depuis un endroit présentant relativement peu d'éclairages artificiels. Ceci permet de voir des objets beaucoup moins lumineux. Vous serez surpris de constater tout ce qu'on observe en plus depuis le bord d'un lac ou un parc, plutôt que depuis une arrière-cour en ville.

Il n'est JAMAIS conseillé d'utiliser le télescope à travers une fenêtre.

Autant que possible, observez des objets hauts dans le ciel. Attendez que l'objet s'élève bien au-dessus de l'horizon pour obtenir une image plus nette et lumineuse. Les objets sur l'horizon sont observés à travers plusieurs couches d'atmosphère terrestre. Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi la lune est orange lorsqu'elle descend à l'horizon ? C'est parce que vous la voyez à travers une épaisseur d'atmosphère beaucoup plus importante qu'à la verticale (remarque : si des objets hauts dans le ciel apparaissent déformés ou ondulants, c'est que l'air est probablement très humide). Les nuits où l'atmosphère est instable, l'observation astronomique peut s'avérer frustrante, voire impossible. Pour les astronomes, les meilleures observations se font les nuits de temps clair et sec.

21

Voyager Sky Tour 6LIM.indd 21

10/22/06 7:38:09 PM

Image 21
Contents With sky tour Instruction Manual English Amazing Facts Button Planets Button Sky Tour Handset Interface KEYTelescope Mount Parts Key Parts packing list-all modelsTelescope Components Key Attach Final Telescope Accessories Set Up Tripod and Accessory TrayLens accessories Barlow Lens Select Models Attach Telescope TubeMbattery Installation Mfocusing TelescopeErecting Lens 1.5X Select Models Only Maligning FinderscopeInitial setup and basic operation Helpful Hints Getting Started with Your NEW Telescope Getting Started with Your NEW Telescope Voyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73802 PM Warranty / Repair Warranty / RepairFrançais Fonctions DES Boutons Interface DU Combiné Tour DU CielPièces de la monture de télescope Nomenclature DES Pièces Tous ModèlesLégende des composants du télescope Pose des autres accessoires du télescope Montage du trépied et du plateau à accessoiresAssemblage Pose du tube de télescopeLentille redresseuse 1,5X certains modèles seulement Assemblage SuiteMmise AU Point DU Télescope Malignement DU ChercheurConfiguration Initiale ET Fonctionnement DE Base Conseils Utiles Comment Démarrer Avec LE Télescope Comment Démarrer Avec LE Télescope Voyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73810 PM Garantie / Réparations Garantie / RéparationsEspañol Funciones DE LOS Botones Clave DE Empleo DEL Aparato SKY TourClave de piezas de la montura del telescopio Lista DE Piezas EMBALADAS-TODOS LOS ModelosClave de componentes del telescopio Montaje Detallado Configure el trípode y la bandeja de accesoriosSujete el tubo del telescopio Sujete los accesorios finales del telescopioMenfoque DEL Telescopio Montaje Detallado ContinuaciónMalineamiento DE LA Lente Buscadora Minstalación DE LAS PilasConfiguración Inicial Y Operación Básica Consejos Útiles Cómo Empezar a Usar SU Nuevo Telescopio Cómo Empezar a Usar SU Nuevo Telescopio Notas Garantía / Reparación Deutsch Tastenfunktione SKY TOUR-HANDSET Übersicht DER BedienelementeTeileübersicht Teleskopmontierung Bauteilsatzliste Alle ModelleÜbersicht Teleskopkomponenten Einrichtung des Stativs und der Zubehörschale ­DETAILMONTAGEBefestigung des Teleskoprohrs Befestigung des zuletzt anzubringenden TeleskopzubehörsDetailmontage Fortsetzung MbatterieinstallationAufrichtlinse 1.5x nur ausgewählte Modelle MTELESKOP-FOKUSSIERUNGErsteinrichtung UND Grundbetrieb Nützliche Hinweise Erste Schritte BEI DER Verwendung Ihres Neuen Teleskops Erste Schritte BEI DER Verwendung Ihres Neuen Teleskops Anmerkungen Garantie / Reparatur Garantie / ReparaturItaliano Funzioni DEI Pulsanti Ricevitore SKY Tour Tasti DI InterfacciaIdentificazione delle parti del supporto del telescopio Lista Dimballaggio Delle PARTI-TUTTI I ModelliIdentificazione delle parti del telescopio Montaggio degli ultimi accessori del telescopio Installazione del treppiede e del vassoio per gli accessoriIstruzioni Dettagliate PER Lassemblaggio Montaggio del tubo del telescopioIstruzioni Dettagliate PER Lassemblaggio Continuazione Minstallazione Delle PileOculare raddrizzatore 1.5X solo per modelli selezionati Mmessa a Fuoco DEL TelescopioConfigurazione Iniziale E Funzionamento Basilare Suggerimenti Utili Come Usare IL Telescopio Voyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73833 PM Voyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73833 PM GARANZIA/RIPARAZIONI GARANZIA/RIPARAZIONIPortuguês Funções DOS Botões Aparelho DE MÃO do SKY Tour Teclas DE InterfaceLista DE Peças DA Embalagem Todos OS Modelos Principais componentes do telescópio ­MONTAGEMDETALHADA Configuração do tripé e bandeja para acessóriosConecte o tubo do telescópio Conecte os acessórios finais do telescópioLente de aumento de 1,5x somente em modelos seletos Montagem Detalhada ContinuaçãoMfocalização do Telescópio Malinhamento DA BuscadoraConfiguração Inicial E Operação Básica Dicas Úteis Utilização Inicial DE SEU Novo Telescópio Utilização Inicial DE SEU Novo Telescópio Observações Garantia / Conserto Garantia / ConsertoVoyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73841 PM