Bushnell 78-9960 Montaje Detallado, Configure el trípode y la bandeja de accesorios

Page 30

MONTAJE DETALLADO

No es necesario usar herramientas para montar este telescopio.

Saque todos los componentes de la caja de cartón e identifique todas las piezas. Se recomienda poner todas las piezas sobre una superficie antes del montaje. Como este telescopio es un sistema óptico de precisión, es necesario manipular los componentes con cuidado—en especial el aparato Sky Tour, telescopio, oculares y varios accesorios.

Configure el trípode y la bandeja de accesorios

1.Sobre una superficie horizontal, coloque el conjunto de montura iluminada Voyager con las patas de trípode acopladas previamente. Abra las patas del trípode hasta su posición máxima.

2.Pliegue los tirantes de la bandeja de accesorios y ponga la bandeja de desconexión rápida encima de los tirantes.

3.Introduzca el perno de la bandeja de accesorios por el centro de los tirantes de la bandeja y apriételo en el tirante.

4.Ajuste la altura del trípode deseada aflojando los pernos de ajuste de las patas del trípode y desplegando las patas hasta la altura deseada. Apriete los pernos de ajuste de las patas.

Sujete el tubo del telescopio

1.Localice el tubo principal del telescopio.

2.Quite las dos tuercas de los pernos del tubo del telescopio de los pernos que se extienden desde la parte inferior del tubo del telescopio.

3.Coloque el tubo principal del telescopio con los pernos de fijación apuntando hacia abajo por los dos orificios de la parte superior de la montura del telescopio iluminado.

4.Vuelva a sujetar las tuercas de los pernos del tubo del telescopio y apriételas.

Sujete los accesorios finales del telescopio

1.Localice la lente buscadora de punto rojo.

2.Ponga la lente buscadora sobre la oreja de sujeción correspondiente en la parte superior del tubo del telescopio, cerca del mecanismo de enfoque.

3.Deslice hacia adelante la lente buscadora hasta que quede bien asentada. El extremo grande de la lente buscadora debe apuntar al extremo abierto del tubo del telescopio.

4.Suelte el ocular de baja potencia.

a.Para telescopios reflectores, introduzca el ocular directamente en el mecanismo del tubo de enfoque.

b.Para telescopios refractores, introduzca el ocular en el espejo diagonal y después introduzca el espejo diagonal en el mecanismo del tubo de enfoque.

5.Apriete todos los tornillos de fijación para fijar los accesorios.

ACCESORIOS DE LA LENTE

Lente Barlow (ciertos modelos)

Algunas unidades Voyager con Sky Tour vienen con una lente Barlow. Este accesorio le permite hacer ahora un uso doble de cualquier ocular. Ponga simplemente la lente Barlow entre el mecanismo de enfoque y el ocular para telescopios estilo reflector, o el mecanismo de enfoque y el espejo diagonal en telescopios de estilo refractor. Dependiendo de la especificación escrita en la lente Barlow, estos accesorios pueden duplicar o triplicar los aumentos del ocular cuando se use con ella. Recuerde, la potencia baja también se recomienda, pero las potencias mayores son buenas especialmente en objetos más grandes y más brillantes como la luna y los planetas.

30

Voyager Sky Tour 6LIM.indd 30

10/22/06 7:38:17 PM

Image 30
Contents With sky tour Instruction Manual English Sky Tour Handset Interface KEY Amazing Facts Button Planets ButtonParts packing list-all models Telescope Mount Parts KeyTelescope Components Key Lens accessories Barlow Lens Select Models Set Up Tripod and Accessory TrayAttach Final Telescope Accessories Attach Telescope TubeErecting Lens 1.5X Select Models Only Mfocusing TelescopeMbattery Installation Maligning FinderscopeInitial setup and basic operation Helpful Hints Getting Started with Your NEW Telescope Getting Started with Your NEW Telescope Voyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73802 PM Warranty / Repair Warranty / RepairFrançais Interface DU Combiné Tour DU Ciel Fonctions DES BoutonsNomenclature DES Pièces Tous Modèles Pièces de la monture de télescopeLégende des composants du télescope Assemblage Montage du trépied et du plateau à accessoiresPose des autres accessoires du télescope Pose du tube de télescopeMmise AU Point DU Télescope Assemblage SuiteLentille redresseuse 1,5X certains modèles seulement Malignement DU ChercheurConfiguration Initiale ET Fonctionnement DE Base Conseils Utiles Comment Démarrer Avec LE Télescope Comment Démarrer Avec LE Télescope Voyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73810 PM Garantie / Réparations Garantie / RéparationsEspañol Clave DE Empleo DEL Aparato SKY Tour Funciones DE LOS BotonesLista DE Piezas EMBALADAS-TODOS LOS Modelos Clave de piezas de la montura del telescopioClave de componentes del telescopio Sujete el tubo del telescopio Configure el trípode y la bandeja de accesoriosMontaje Detallado Sujete los accesorios finales del telescopioMalineamiento DE LA Lente Buscadora Montaje Detallado ContinuaciónMenfoque DEL Telescopio Minstalación DE LAS PilasConfiguración Inicial Y Operación Básica Consejos Útiles Cómo Empezar a Usar SU Nuevo Telescopio Cómo Empezar a Usar SU Nuevo Telescopio Notas Garantía / Reparación Deutsch SKY TOUR-HANDSET Übersicht DER Bedienelemente TastenfunktioneBauteilsatzliste Alle Modelle Teileübersicht TeleskopmontierungÜbersicht Teleskopkomponenten Befestigung des Teleskoprohrs ­DETAILMONTAGEEinrichtung des Stativs und der Zubehörschale Befestigung des zuletzt anzubringenden TeleskopzubehörsAufrichtlinse 1.5x nur ausgewählte Modelle MbatterieinstallationDetailmontage Fortsetzung MTELESKOP-FOKUSSIERUNGErsteinrichtung UND Grundbetrieb Nützliche Hinweise Erste Schritte BEI DER Verwendung Ihres Neuen Teleskops Erste Schritte BEI DER Verwendung Ihres Neuen Teleskops Anmerkungen Garantie / Reparatur Garantie / ReparaturItaliano Ricevitore SKY Tour Tasti DI Interfaccia Funzioni DEI PulsantiLista Dimballaggio Delle PARTI-TUTTI I Modelli Identificazione delle parti del supporto del telescopioIdentificazione delle parti del telescopio Istruzioni Dettagliate PER Lassemblaggio Installazione del treppiede e del vassoio per gli accessoriMontaggio degli ultimi accessori del telescopio Montaggio del tubo del telescopioOculare raddrizzatore 1.5X solo per modelli selezionati Minstallazione Delle PileIstruzioni Dettagliate PER Lassemblaggio Continuazione Mmessa a Fuoco DEL TelescopioConfigurazione Iniziale E Funzionamento Basilare Suggerimenti Utili Come Usare IL Telescopio Voyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73833 PM Voyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73833 PM GARANZIA/RIPARAZIONI GARANZIA/RIPARAZIONIPortuguês Aparelho DE MÃO do SKY Tour Teclas DE Interface Funções DOS BotõesLista DE Peças DA Embalagem Todos OS Modelos Principais componentes do telescópio Conecte o tubo do telescópio Configuração do tripé e bandeja para acessórios­MONTAGEMDETALHADA Conecte os acessórios finais do telescópioMfocalização do Telescópio Montagem Detalhada ContinuaçãoLente de aumento de 1,5x somente em modelos seletos Malinhamento DA BuscadoraConfiguração Inicial E Operação Básica Dicas Úteis Utilização Inicial DE SEU Novo Telescópio Utilização Inicial DE SEU Novo Telescópio Observações Garantia / Conserto Garantia / ConsertoVoyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73841 PM