Bushnell 78-9960 instruction manual Comment Démarrer Avec LE Télescope

Page 23

COMMENT DÉMARRER AVEC LE TÉLESCOPE

2.Après avoir installé le télescope et choisi un objet à observer, visez l'objet souhaité à l'aide du chercheur. Si vous avez raisonnablement bien aligné le chercheur, un coup d'œil à travers le télescope principal à faible grossissement doit révéler la même vue. Avec l'oculaire de plus faible grossissement (celui portant la valeur la plus élevée), vous devriez être en mesure de focaliser la même image que celle vue à travers le chercheur. Évitez de vouloir passer directement au plus fort grossissement. L'oculaire de faible puissance offre un champ de vision plus large et une image plus lumineuse, ce qui permet de trouver plus facilement l'objet cible. Une fois que vous avez une image nette à travers les deux optiques, le premier obstacle est franchi. Si vous ne voyez rien après avoir tenté de mettre au point, il peut être nécessaire de réaligner le chercheur. Une fois cette opération réussie, le temps passé à assurer un bon alignement n'aura pas été perdu. Tout objet centré dans le chercheur sera aisément retrouvé à travers le tube de télescope principal, ce qui est essentiel à la poursuite de votre exploration du ciel nocturne.

3.Les oculaires de faible puissance sont parfaits pour observer la pleine lune, les planètes, les amas d'étoiles, les nébuleuses, voire même les constellations. Ils vous permettront de bâtir vos connaissances de base. Toutefois, pour observer plus en détail, essayez de passer à des oculaires plus puissants sur certains de ces objets. Durant les nuites claires et dégagées, la zone de démarcation claire/obscure de la lune (appelée « terminateur ») est extraordinaire aux forts grossissements. Vous y verrez les montagnes, falaises et cratères avec un relief saisissant sous l'effet de l'éclairage. Vous pouvez également passer à de plus forts grossissements sur les planètes et les nébuleuses. Pour observer les amas d'étoiles et les étoiles, par contre, il est toujours préférable d'utiliser un faible grossissement.

4.Le théâtre astronomique quotidien qu'est notre ciel nocturne propose un programme sans cesse renouvelé. En d'autres termes, ce n'est jamais le même spectacle qui est proposé. Au contraire, la position des étoiles change non seulement d'une heure à l'autre, alors qu'elles semblent se lever et se coucher, mais aussi tout au long de l'année. À mesure que la terre tourne autour du soleil, notre perspective du ciel évolue suivant un cycle annuel le long de cette orbite. Si le ciel semble se déplacer au quotidien, tout comme le soleil et la lune « traversent » notre ciel, c'est que la terre tourne sur son axe. Vous remarquerez ainsi comment les objets se déplacent dans le télescope en l'espace de quelques minutes, voire de quelques secondes selon le grossissement. Aux forts grossissements en particulier, vous verrez à quelle allure la lune ou Jupiter sortent du champ de vision. Pour compenser, il suffit d'ajuster les molettes de réglage fin du télescope de manière à « suivre » la trajectoire de l'objet.

23

Voyager Sky Tour 6LIM.indd 23

10/22/06 7:38:10 PM

Image 23
Contents With sky tour Instruction Manual English Amazing Facts Button Planets Button Sky Tour Handset Interface KEYTelescope Mount Parts Key Parts packing list-all modelsTelescope Components Key Attach Telescope Tube Set Up Tripod and Accessory TrayAttach Final Telescope Accessories Lens accessories Barlow Lens Select ModelsMaligning Finderscope Mfocusing TelescopeMbattery Installation Erecting Lens 1.5X Select Models OnlyInitial setup and basic operation Helpful Hints Getting Started with Your NEW Telescope Getting Started with Your NEW Telescope Voyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73802 PM Warranty / Repair Warranty / RepairFrançais Fonctions DES Boutons Interface DU Combiné Tour DU CielPièces de la monture de télescope Nomenclature DES Pièces Tous ModèlesLégende des composants du télescope Pose du tube de télescope Montage du trépied et du plateau à accessoiresPose des autres accessoires du télescope AssemblageMalignement DU Chercheur Assemblage SuiteLentille redresseuse 1,5X certains modèles seulement Mmise AU Point DU TélescopeConfiguration Initiale ET Fonctionnement DE Base Conseils Utiles Comment Démarrer Avec LE Télescope Comment Démarrer Avec LE Télescope Voyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73810 PM Garantie / Réparations Garantie / RéparationsEspañol Funciones DE LOS Botones Clave DE Empleo DEL Aparato SKY TourClave de piezas de la montura del telescopio Lista DE Piezas EMBALADAS-TODOS LOS ModelosClave de componentes del telescopio Sujete los accesorios finales del telescopio Configure el trípode y la bandeja de accesoriosMontaje Detallado Sujete el tubo del telescopioMinstalación DE LAS Pilas Montaje Detallado ContinuaciónMenfoque DEL Telescopio Malineamiento DE LA Lente BuscadoraConfiguración Inicial Y Operación Básica Consejos Útiles Cómo Empezar a Usar SU Nuevo Telescopio Cómo Empezar a Usar SU Nuevo Telescopio Notas Garantía / Reparación Deutsch Tastenfunktione SKY TOUR-HANDSET Übersicht DER BedienelementeTeileübersicht Teleskopmontierung Bauteilsatzliste Alle ModelleÜbersicht Teleskopkomponenten Befestigung des zuletzt anzubringenden Teleskopzubehörs ­DETAILMONTAGEEinrichtung des Stativs und der Zubehörschale Befestigung des TeleskoprohrsMTELESKOP-FOKUSSIERUNG MbatterieinstallationDetailmontage Fortsetzung Aufrichtlinse 1.5x nur ausgewählte ModelleErsteinrichtung UND Grundbetrieb Nützliche Hinweise Erste Schritte BEI DER Verwendung Ihres Neuen Teleskops Erste Schritte BEI DER Verwendung Ihres Neuen Teleskops Anmerkungen Garantie / Reparatur Garantie / ReparaturItaliano Funzioni DEI Pulsanti Ricevitore SKY Tour Tasti DI InterfacciaIdentificazione delle parti del supporto del telescopio Lista Dimballaggio Delle PARTI-TUTTI I ModelliIdentificazione delle parti del telescopio Montaggio del tubo del telescopio Installazione del treppiede e del vassoio per gli accessoriMontaggio degli ultimi accessori del telescopio Istruzioni Dettagliate PER LassemblaggioMmessa a Fuoco DEL Telescopio Minstallazione Delle PileIstruzioni Dettagliate PER Lassemblaggio Continuazione Oculare raddrizzatore 1.5X solo per modelli selezionatiConfigurazione Iniziale E Funzionamento Basilare Suggerimenti Utili Come Usare IL Telescopio Voyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73833 PM Voyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73833 PM GARANZIA/RIPARAZIONI GARANZIA/RIPARAZIONIPortuguês Funções DOS Botões Aparelho DE MÃO do SKY Tour Teclas DE InterfaceLista DE Peças DA Embalagem Todos OS Modelos Principais componentes do telescópio Conecte os acessórios finais do telescópio Configuração do tripé e bandeja para acessórios­MONTAGEMDETALHADA Conecte o tubo do telescópioMalinhamento DA Buscadora Montagem Detalhada ContinuaçãoLente de aumento de 1,5x somente em modelos seletos Mfocalização do TelescópioConfiguração Inicial E Operação Básica Dicas Úteis Utilização Inicial DE SEU Novo Telescópio Utilização Inicial DE SEU Novo Telescópio Observações Garantia / Conserto Garantia / ConsertoVoyager Sky Tour 6LIM.indd 10/22/06 73841 PM