Bushnell 78-7348 manual Borre la última fotografía, luego salga de esta modalidad

Page 20

12. Si se introduce la modalidad de "Low Resolution" (Baja resolución), las fotografías tendrán una menor resolución, pero también le permitirá almacenar más fotografías en la memoria

de la cámara. Pulse el botón MODE 3 veces hasta que vea destellar el icono "LQ". Pulse el botón SNAP para seleccionar

esta modalidad. Entonces, el icono "Low" (Baja) dejará de destellar. Si introduce esta modalidad más tarde y pulsa otra vez el botón SNAP volverá a la modalidad de "High Resolution" (Alta resolución).

13.Cuando este en la modalidad "Normal" pulse el botón MODE 4 veces para

introducir la modalidad "AVI". El icono " " comenzará a destallar. Pulse

el botón SNAP para seleccionar esa modalidad. El icono " " dejará entonces de destallar. Si mantiene pulsado el botón SNAP podrá tomar clips AVI mientras mantenga pulsado el botón o hasta que se llene la memoria. Una vez que suelte el botón, la cámara volverá a la modalidad "Normal" de forma que podrá tomar otra vez fotografías fijas (que no son de acción) siempre que quede algo de memoria sin usar. Repita el paso 11 si quiere cambiar la cámara a la modalidad AVI de nuevo.

14.Puede elegir entre configuraciones de 50mhz y 60mhz para la cámara. La modalidad predeterminada de la cámara es de "60", que corresponde a la frecuencia de corriente de Estados Unidos. Para cambiar a la modalidad de "50", pulse el botón SNAP hasta que "60" cambie a "50." Confirme la selección pulsando el botón SNAP. Para evitar que se produzca cualquier oscilación en la fotografía, deberá seleccionar la frecuencia de corriente correcta (50 ó 60) que corresponda a su país.

15. Si se selecciona la modalidad "Delete Last" (Borrar última), la pantalla mostrará lo siguiente:

y borre la última fotografía, luego salga de esta modalidad

Pulse SNAP para borrar la última fotografía de la memoria de la cámara.

16.Si se selecciona la modalidad "Delete All" (Borrar todas), la palabra "ALL" (Todas) aparecerá al lado del icono en la pantalla. Selecciona esta modalidad para borrar todas las fotografías de la memoria de la cámara. Entonces destellará el número de fotografía. Pulse y mantenga pulsado el botón SNAP. Oirá un tono que se hará más fuerte a medida que se vayan borrando las fotografías. Una vez completado, el número de fotografía se pondrá en cero. Si no se pulsa ningún botón durante un tiempo, la cámara volverá a la posición de espera.

17.Si el indicador de "Pila" sólo se alumbra una tercera parte, es necesario que sustituya las pilas pronto.

el icono de la pila " " destellará y sonará un zumbador

38

39

Image 20
Contents 15-45x50mm Spotting Scope with Digital Camera Page Software Installation EnglishCongratulations on your purchase of the Bushnell ImageView Images to your computer and e-mail them to your friendsLCD Display Camera Operation InstructionsButton Descriptions Operation Guide Delete last picture then quit this mode Magnification Focusing Using the TripodDownloading the Pictures to Your Computer Spotting Scope InstructionsTWO-YEAR Limited Warranty CareRemote Shutter Cable Installation DU Logiciel FrançaisLe bouton de Mode a trois fonctions Instructions SUR Lutilisation DE Lappareil PhotoDescription des Boutons Écran LCDGuide Dutilisation Et effacer la dernière photo puis sortir de ce mode Instructions Pour Dune Lunette Terrestre MontageGrossissement Mise AU PointEntretien Fonctionne SUR 2 Piles AAA, NON InclusessCâble D’OBTURATEUR À Distance Garantie Limitée de Deux ansEspañol Monitor Super VGA y tarjeta de vídeoFUL y sonará la alarma Instrucciones DE Funciomiento DE LA CámaraDescripciones de los Botones El botón Snap Instantánea tiene dos funcionesLa alarma Guía DE FuncionamientoCuando esté en la modalidad Normal pulse el botón De destellar. Si pulsa y mantiene pulsado el botón SnapBorre la última fotografía, luego salga de esta modalidad Instrucciones Para LOS Telescopio DE Localizacion Cómo Descargar LAS Fotografías EN SU OrdenadorMontaje AumentoAdvertencia Requiere DOS Pilas AAA. no IncluidasCómo SE USA EL Trípode CuidadoCable Remoto DEL Disparador Garantía Limitada DE DOS AñosSoftwareinstallation DeutschBetriebsanleitung FÜR DIE Kamera Beschreibung der TastenLC-Display SpeicherBedienerhinweise Hört dann auf zu blinken. Die Kamera Bedienerhinweise ZUM Spektiv VergösserungFokussierung Benutzung DES StativsAchtung AAA-BATTERIEN Erforderlich Nicht IM Lieferumfang EnthaltenInstandhaltung Kabel FÜR Fernaufnahmen Zweijährige Beschränkte GarantieInstallazione DEL Software ItalianIl pulsante Mode Modalità ha tre funzioni Istruzioni PER L’USO Della FotocameraDescrizione dei Pulsanti Il pulsante Snap Istantanea ha due funzioniQuesta modalità l’icona Guida ALL’USOModalità Per Memorizzare un numero maggiore di immagini ma aIstruzioni PER L’USO DEL Spotting Scope MontaggioIngrandimento Messa a FuocoAttenzione Richiede DUE Pile Ministilo AAA NON IncluseManutenzione Cavo PER LO Scatto Remoto Garanzia Limitata PER DUE AnniImageView! O telescópio de localização Bushnell ImageView Vistas pitorescas ou qualquer coisa para a qual normalmenteDigital embutida. Em seguida poderá fazer o download destas Imagens para seu computador e enviá-las aos seus amigos eInstruções Para Operação DA Câmara Descrições dos BotõesBotão Snap Instantâneo tem duas funções Mostrador de Cristal LíquidoGuia DE Operações Apague a última imagem e depois saia deste modo Instruções Para O Telescópio DE Localização MontagemAmpliação FocalizaçãoRequer Pilhas 2 AAA NÃO Incluídas CuidadosCabo do Obturador Remoto Garantia Limitada DE Dois AnosBushnell Performance Optics
Related manuals
Manual 9 pages 49.12 Kb