Bushnell 78-7348 manual Richiede DUE Pile Ministilo AAA NON Incluse, Manutenzione, Attenzione

Page 36

ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI DANNEGGIARE I PROPRI OCCHI, NON GUARDARE MAI DIRETTAMENTE IL SOLE CON LO SPOTTING SCOPE.

MANUTENZIONE

Le lenti dello spotting scope sono trattate per la più alta trasmissione della luce. Come per tutte le ottiche trattate, usare un’attenzione speciale per la pulizia delle lenti. Inumidire leggermente la superficie della lente (con un prodotto specifico) e, con un movimento circolare, pulire partendo dal centro della lente. Impiegare sempre cartine ottiche. Strofinare o rimuovere sporco o polvere dall’esterno dello spotting scope.

ATTENZIONE

Non smontare mai lo spotting scope. Per la riparazione sono necessari strumenti e arnesi speciali, e danni irreparabili possono verificarsi se la riparazione viene eseguita da persone non addestrate. La riparazione non autorizzata potrebbe anche annullare la garanzia.

ATTENZIONE

PRIMA di estrarre le pile dalla fotocamera,

verificate che tutte le immagini siano state scaricate.

ATTENZIONE

NON osservate direttamente il sole con un spotting scope

Potreste subire lesioni oculari irreversibili.

RICHIEDE DUE PILE MINISTILO AAA NON INCLUSE

Annotazioni FCC:

Questo apparecchio è stato testato e riscontrato conforme ai limiti stabiliti per gli apparati digitali di classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. Tali limiti sono stati fissati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose nelle installazioni residenziali. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, pertanto, se non viene installato e utilizzato in conformità alle istruzioni fornite potrebbe interferire con le comunicazioni radio. Non è comunque possibile garantire l’assenza delle interferenze in ogni installazione. Se l’apparecchio interferisce con la ricezione radiotelevisiva, verificabile spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di eliminare l’interferenza in uno dei modi seguenti:

·Riorientando o riposizionando l’antenna ricevente.

·Aumentando la distanza dall’apparecchio al ricevitore.

·Inserendo l’apparecchio nella presa di un circuito diverso da quello in cui è inserito il ricevitore.

·Rivolgersi, se necessario, al concessionario o ad un tecnico competente.

Utilizzare il cavo interfaccia schermato per soddisfare i limiti dei dispositivi digitali definiti nel sottoparagrafo B della Parte 15 delle normative FCC.

70

71

Image 36
Contents 15-45x50mm Spotting Scope with Digital Camera Page Software Installation EnglishCongratulations on your purchase of the Bushnell ImageView Images to your computer and e-mail them to your friendsCamera Operation Instructions Button DescriptionsLCD Display Operation Guide Delete last picture then quit this mode Magnification Focusing Using the TripodDownloading the Pictures to Your Computer Spotting Scope InstructionsTWO-YEAR Limited Warranty CareRemote Shutter Cable Installation DU Logiciel FrançaisLe bouton de Mode a trois fonctions Instructions SUR Lutilisation DE Lappareil PhotoDescription des Boutons Écran LCDGuide Dutilisation Et effacer la dernière photo puis sortir de ce mode Instructions Pour Dune Lunette Terrestre MontageGrossissement Mise AU PointEntretien Fonctionne SUR 2 Piles AAA, NON InclusessCâble D’OBTURATEUR À Distance Garantie Limitée de Deux ansEspañol Monitor Super VGA y tarjeta de vídeoFUL y sonará la alarma Instrucciones DE Funciomiento DE LA CámaraDescripciones de los Botones El botón Snap Instantánea tiene dos funcionesLa alarma Guía DE FuncionamientoCuando esté en la modalidad Normal pulse el botón De destellar. Si pulsa y mantiene pulsado el botón SnapBorre la última fotografía, luego salga de esta modalidad Instrucciones Para LOS Telescopio DE Localizacion Cómo Descargar LAS Fotografías EN SU OrdenadorMontaje AumentoAdvertencia Requiere DOS Pilas AAA. no IncluidasCómo SE USA EL Trípode CuidadoCable Remoto DEL Disparador Garantía Limitada DE DOS AñosSoftwareinstallation DeutschBetriebsanleitung FÜR DIE Kamera Beschreibung der TastenLC-Display SpeicherBedienerhinweise Hört dann auf zu blinken. Die Kamera Bedienerhinweise ZUM Spektiv VergösserungFokussierung Benutzung DES StativsAAA-BATTERIEN Erforderlich Nicht IM Lieferumfang Enthalten InstandhaltungAchtung Kabel FÜR Fernaufnahmen Zweijährige Beschränkte GarantieInstallazione DEL Software ItalianIl pulsante Mode Modalità ha tre funzioni Istruzioni PER L’USO Della FotocameraDescrizione dei Pulsanti Il pulsante Snap Istantanea ha due funzioniGuida ALL’USO ModalitàQuesta modalità l’icona Per Memorizzare un numero maggiore di immagini ma aIstruzioni PER L’USO DEL Spotting Scope MontaggioIngrandimento Messa a FuocoRichiede DUE Pile Ministilo AAA NON Incluse ManutenzioneAttenzione Cavo PER LO Scatto Remoto Garanzia Limitata PER DUE AnniImageView! O telescópio de localização Bushnell ImageView Vistas pitorescas ou qualquer coisa para a qual normalmenteDigital embutida. Em seguida poderá fazer o download destas Imagens para seu computador e enviá-las aos seus amigos eInstruções Para Operação DA Câmara Descrições dos BotõesBotão Snap Instantâneo tem duas funções Mostrador de Cristal LíquidoGuia DE Operações Apague a última imagem e depois saia deste modo Instruções Para O Telescópio DE Localização MontagemAmpliação FocalizaçãoRequer Pilhas 2 AAA NÃO Incluídas CuidadosCabo do Obturador Remoto Garantia Limitada DE Dois AnosBushnell Performance Optics
Related manuals
Manual 9 pages 49.12 Kb