Bushnell 78-7348 Istruzioni PER L’USO DEL Spotting Scope, Montaggio, Ingrandimento, Messa a Fuoco

Page 35

18.Se la fotocamera è collegata al PC mediante il cavo USB, il display mostra

SCARICAMENTO DELLE IMMAGINI NEL COMPUTER

Per facilitare lo scaricamento si può staccare la fotocamera sfilandola dalla sua staffa di supporto. Gli utenti Win- dows 98 devono installare il driver (inserire il CD e cliccare su “Install Driver”) prima di collegare la fotocamera, e poi seguire le istruzioni visualizzate. Per i sistemi operativi Windows 2000, XP e ME non occorre installare alcun driver. La fotocamera viene riconosciuta dal sistema come “dispositivo di memorizzazione di massa” non appena viene collegata al PC con il cavo USB in dotazione. Aprire Windows Explorer o Risorse del computer, la fotocamera è visualizzata da un’icona che rappresenta il nuovo “Disco rimovibile”. Aprire questo “Disk” (disco) e individuare le proprie foto (file .jpg) nelle cartelle. Cliccare sul file desiderato oppure selezionare “Edit>Select All” (Modifica>Seleziona tutto) se si desidera scaricare tutti i file delle foto. Ora, scegliere “Move to Folder...” (Spostarsi alla cartella) nel menu Modifica. Si può scegliere una delle cartelle già create (ad esempio “Mie foto”) oppure se ne può creare una nuova scegliendo il nome e l’ubicazione desiderati. Quindi, cliccare su “OK”. Il sistema trasferisce le foto dalla fotocamera alla cartella specificata sul disco fisso. A questo punto si può scollegare la fotocamera avendo l’accortezza di cliccare, per prima cosa, sull’icona della fotocamera nella barra delle applica- zioni del proprio sistema (spostare il cursore del mouse sulle icone, nell’angolo inferiore destro della schermata) e seguire le istruzioni visualizzate per spegnere e staccare il dispositivo USB. Per visualizzare e ritoccare le foto si può installare PhotoSuite (cliccare su “Install MGI PhotoSuite 5SE”) dal CD in dotazione oppure si può usare un qualsiasi altro software di elaborazione delle immagini fotografiche. Selezionare “File>Open” (File>Apri) nell’editor delle immagini fotografiche e navigare fino alla cartella che contiene i file trasferiti dalla fotocamera. Leggere il manuale di istruzioni del software delle foto digitali oppure usare il menu Guida per istruzioni det- tagliare sulle modalità di editing, salvataggio e stampa delle foto.

68

ISTRUZIONI PER L’USO DEL SPOTTING SCOPE

MONTAGGIO

Nota: alcuni spotting scope per uso speciale non comprendono i treppiedi. In ogni caso, queste istruzioni si riferiscono alla maggior parte dei treppiedi. Rimuovere lo strumento dalla confezione. Avvitare la vite sull’attacco del treppiede nel foro di montaggio situato sulla base dello spotting scope. Allargare le gambe del treppiede e sistemarlo su una superficie solida.

INGRANDIMENTO

Nota: alcuni spotting scope speciali hanno un ingrandimento fisso senza zoom. Per strumenti con ingrandimento variabile (zoom), ruotare l’anello dell’ingrandimento per cambiare il campo inquadrato. L’anello dell’ingrandimento si trova generalmente accanto all’oculare. Quando si ruota l’anello, l’immagine appare ingrandita o rimpicciolita. Quando viene cambiato il livello di ingrandimento, può darsi sia necessario rimettere a fuoco lo strumento.

MESSA A FUOCO

La maggior parte degli anelli per la messa a fuoco si trovano davanti all’oculare sul corpo dello spotting scope. Ruotando quest’anello, l’immagine diventa sempre più nitida fino a quando risulta messa a fuoco. Su alcuni spotting scope l’anello per la messa a fuoco si trova sull’oculare o vicino ad esso.

USO DEL TREPPIEDE

 

(Fornito con la maggior parte degli spotting scope, tranne quelli per uso speciale)

 

Per regolare il treppiede lateralmente o in altezza, allentare il manico di controllo del treppiede ruotandolo

 

in senso antiorario. Per bloccarlo nella posizione desiderate, ruotare il manico di controllo in senso

 

orario.

69

Image 35
Contents 15-45x50mm Spotting Scope with Digital Camera Page Images to your computer and e-mail them to your friends Software InstallationEnglish Congratulations on your purchase of the Bushnell ImageViewLCD Display Camera Operation InstructionsButton Descriptions Operation Guide Delete last picture then quit this mode Spotting Scope Instructions Magnification FocusingUsing the Tripod Downloading the Pictures to Your ComputerCare TWO-YEAR Limited WarrantyRemote Shutter Cable Français Installation DU LogicielÉcran LCD Le bouton de Mode a trois fonctionsInstructions SUR Lutilisation DE Lappareil Photo Description des BoutonsGuide Dutilisation Et effacer la dernière photo puis sortir de ce mode Mise AU Point Instructions Pour Dune Lunette TerrestreMontage GrossissementFonctionne SUR 2 Piles AAA, NON Inclusess EntretienGarantie Limitée de Deux ans Câble D’OBTURATEUR À DistanceMonitor Super VGA y tarjeta de vídeo EspañolEl botón Snap Instantánea tiene dos funciones FUL y sonará la alarmaInstrucciones DE Funciomiento DE LA Cámara Descripciones de los BotonesDe destellar. Si pulsa y mantiene pulsado el botón Snap La alarmaGuía DE Funcionamiento Cuando esté en la modalidad Normal pulse el botónBorre la última fotografía, luego salga de esta modalidad Aumento Instrucciones Para LOS Telescopio DE LocalizacionCómo Descargar LAS Fotografías EN SU Ordenador MontajeCuidado AdvertenciaRequiere DOS Pilas AAA. no Incluidas Cómo SE USA EL TrípodeGarantía Limitada DE DOS Años Cable Remoto DEL DisparadorDeutsch SoftwareinstallationSpeicher Betriebsanleitung FÜR DIE KameraBeschreibung der Tasten LC-DisplayBedienerhinweise Hört dann auf zu blinken. Die Kamera Benutzung DES Stativs Bedienerhinweise ZUM SpektivVergösserung FokussierungAchtung AAA-BATTERIEN Erforderlich Nicht IM Lieferumfang EnthaltenInstandhaltung Zweijährige Beschränkte Garantie Kabel FÜR FernaufnahmenItalian Installazione DEL SoftwareIl pulsante Snap Istantanea ha due funzioni Il pulsante Mode Modalità ha tre funzioniIstruzioni PER L’USO Della Fotocamera Descrizione dei PulsantiQuesta modalità l’icona Guida ALL’USOModalità Memorizzare un numero maggiore di immagini ma a PerMessa a Fuoco Istruzioni PER L’USO DEL Spotting ScopeMontaggio IngrandimentoAttenzione Richiede DUE Pile Ministilo AAA NON IncluseManutenzione Garanzia Limitata PER DUE Anni Cavo PER LO Scatto RemotoImagens para seu computador e enviá-las aos seus amigos e ImageView! O telescópio de localização Bushnell ImageViewVistas pitorescas ou qualquer coisa para a qual normalmente Digital embutida. Em seguida poderá fazer o download destasMostrador de Cristal Líquido Instruções Para Operação DA CâmaraDescrições dos Botões Botão Snap Instantâneo tem duas funçõesGuia DE Operações Apague a última imagem e depois saia deste modo Focalização Instruções Para O Telescópio DE LocalizaçãoMontagem AmpliaçãoCuidados Requer Pilhas 2 AAA NÃO IncluídasGarantia Limitada DE Dois Anos Cabo do Obturador RemotoBushnell Performance Optics
Related manuals
Manual 9 pages 49.12 Kb