Philips SBC RU240/00U manual Bedienungsanleitung, Einleitung, Normaler Betrieb

Page 10

RU 240- page 10

Deutsch

SBC RU 240

Bedienungsanleitung

EINLEITUNG

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Philips Universal-Fernbedienung, die Sie anstelle von bis zu vier Fernbedienungen fast aller Marken zum einfachen Bedienen von Fernsehgeräten (TV), Videorecordern (VCR), Satellitenempfänger und Decodern (SAT) einsetzen können, selbst wenn die Originalfernbedienung abhanden gekommen oder kaputt gegangen ist.

Für Fernsehgeräte, Videorecorder und Satellitenanlagen von Philips sind die Philips Universal-Fernbedienungen sofort einsatzbereit. Wollen Sie Geräte anderer Hersteller bedienen, brauchen Sie die Universal-Fernbedienung lediglich mit drei einfachen Schritten entsprechend einzustellen.

Kennen Sie die Marke Ihres Gerätes, gehen Sie nach dem im Abschnitt “Einstellen durch Codeeingabe” beschriebenen Verfahren vor.

Wissen Sie die Marke nicht oder steht sie nicht in der Codeliste, kann die Universal-Fernbedienung eine automatische Codesuche vornehmen (siehe Abschnitt “Einstellen durch Autosearch”).

ÜBERBLICK ÜBER DIE FUNKTIONEN (siehe Übersicht auf S. 3)

ALeuchtanzeige

B TV

VCR SAT AUX Tasten

C y

Power

D †

Gerätewahl

EP+, P- nächstes/vorheriges Programm

Fernseherlautstärke

F Fernseher lauter/leiser G c Stummschaltung

Mit diesen Tasten können Sie die Fernseherlautstärke direkt regeln, selbst wenn Sie einen Videorecorder oder Satellitenempfänger betreiben.

H Ziffern 0 bis 9

I 1/2 Ziffern 1/2, 10, 1-

J TV-FastText-Tasten / VCR-Funktionen 9 Stop

5Zurückspulen

6 Vorspulen

2 Wiedergabe ; Pause

K b

Teletext an

L I

Teletext aus

M S

SHIFT-Taste

Je nach Gerät können einige Tasten unterschiedlich funktionieren. Schauen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Gerätes nach, über welche Funktionen es verfügt.

NORMALER BETRIEB

1.Wählen Sie das gewünschte Gerät, indem Sie eine Gerätetaste drücken.

2.Aktivieren Sie die gewünschte Funktion, indem Sie die entsprechende Funktionstaste drücken.

SHIFT-TASTE FÜR EXTRAFUNKTIONEN

Einige Geräte verfügen über mehr Funktionen, als hier angeführt sind. Mit der SHIFT-Taste können Sie einige Extrafunktionen Ihres Gerätes nutzen.

Drücken Sie gleichzeitig SHIFT und eine andere Taste:

SHIFT- : Regeln der Farbe

SHIFT- P+ / P-: Regeln der Helligkeit

Probieren Sie die anderen SHIFT-Tasten, um weitere Funktionen Ihres Gerätes herauszufinden.

10

Image 10
Contents Universal SBC RU240/00U Index I V E R S a L Introduction TV volume ControlsInstructions for use Normal OperationSetting UP by Autosearch Setting UP by Code EntryBatteries Using the AUX Button Indicator LED lights up Press LED indicator goes outWrite down the code inside the remotes battery lid Reading OUT the 4-DIGIT Brand CodeFonctionnement Normal TV volumeRecapitulatif DES Fonctions voir schéma Touche Shift Pour Fonctions SupplementairesPiles Installation PAR Entree DU CodeInstallation PAR Recherche Automatique RemarquesLigne Assistance Telephonique Lecture DU Code Marque a Quatre ChiffresUtilisation DE LA Touche AUX Marque Numéro du Code utilisé Modèle Modèle RCNormaler Betrieb BedienungsanleitungEinleitung SHIFT-TASTE FÜR ExtrafunktionenBei richtiger Einstellung blinkt die Leuchtanzeige zweimal BatterienEinstellen Durch Codeeingabe Einstellen Durch AutosearchDIE AUX-TASTE Notieren DES Vierstelligen GerätecodesDrücken Sie INFO-HOTLINENormale Bediening InleidingExtern / bronkeuze Extra Functies MET DE SHIFT-TOETSProgrammeren MET Automatisch Zoeken BatterijenProgrammeren Door Intoetsen VAN EEN Code OpmerkingenTelefonische Helplijn Aflezen VAN DE 4-CIJFERIGE CodeGebruiken VAN DE AUX-TOETS Apparaat MerkIntroducción Volumen de TVInstrucciones de manejo Operación NormalAjuste POR Búsqueda Automática BateríasAjuste POR Medio DE LA Entrada DE Códigos NotasUsando EL Botón AUX Lectura DEL Código DE Marca DE 4 CifrasTeléfono Para Ayuda AL Consumidor Introdução Resumo DAS Funções ver diagrama na páginaVolume da TV Operação NormalConfiguração POR Pesquisa Automática Configurando POR Introdução DE CódigoPilhas Usando O Botão AUX Lendo O Código DE Marca DE 4 DígitosLinha DE Ajuda Funzionamento Normale Istruzioni per l’usoIntroduzione Tasto Shift PER Ulteriori FunzioniImpostazione CON Immissione DI Codice BatterieImpostazione CON Ricerca Automatica Linea Telefonica DI Supporto Tecnico Lettura DEL Codice a Quattro Cifre Della MarcaUSO DEL Tasto AUX Italia 02 48271158, Zvizzera 01Εiσαγωγη Μπαταρiεσ Εμφανiση ΤΥ 4-ΨΗΦIΥ ΚΩ∆IΚΑ Normal Användning BruksanvisningInledning Shiftknapp FÖR ExtrafunktionerInställning MED Kodinmatning Tryck på Power y två gånger för att lagra kodenBatterier Inställning MED Automatisk SökningAUX-KNAPPENS Användning Avläsning AV 4-SIFFRIG MärkeskodHjälplinje TV-lydstryrke BrugsanvisningIndledning Normal BrugTryk på afbryderen y to gange for at fastlåse koden Opsætning VED Indtastning AF KodeOpsætning VED Automatisk Søgning BemærkBrug AF AUX-KNAPPEN Aflæsning AF DEN 4-CIFREDE KodeNu tændes indikatoren Tryk på Hvorefter lampen slukkes Ring TIL OSVolumkontroller for TV Funksjonsoversikt se diagram på sideIntroduksjon Vanlig BrukTrykk Strøm y to ganger for å låse koden Installering VED Å Sette INN KodeInstallering VED Autosøking MerknaderBruk AV Auxknappen Lese UT DEN 4-SIFREDE MerkekodenIndikatorlyset tennes Trykk Indikatorlyset slukkes TelefonhjelplinjeTVn äänenvoimakkuuden säätimet KättöohjeJohdanto Normaali ToimintaAsetus Automaattihakua Käyttämällä ParistotAsetus Antamalla Koodi HuomautuksiaAUX-PAINIKKEEN Käyttö Numeroisen Tuotemerkkikoodin LukeminenMäärä. Huomautus jos merkkivalo ei vilku, numero on Puhelinpalvelulinja englanninkielinenSBC RU Instrukcja u¿ytkownikaUwagi Korzystanie Z Przycisku AUX Odczytywanie 4-CYFROWEGO Kodu MarkiProducent Codelist 0197 0089 Satellite Page Certificate GuaranteeGarantieschein Certificato di