Philips SBC RU240/00U manual Uwagi

Page 41

RU 240- page 41

SBC RU 240

Instrukcja u¿ytkownika

Mo¿na równie¿ wypróbowaæ kombinacje innych przycisków z przyciskiem SHIFT, aby sprawdziæ, czy urzådzenie posiada inne funkcje dodatkowe.

BATERIE

Do pojemnika znajdujåcego siê z ty¬u obudowy pilota w¬o¿yæ baterie, zgodnie z umieszczonymi tam oznaczeniami. U¿ywaæ wy¬åcznie baterii typu R03, UM4 lub AAA. Baterie wymieniaæ po ich wyczerpaniu lub przynajmniej raz w roku.

PROGRAMOWANIE PRZEZ WPISANIE KODU

Przed przyståpieniem do programowania pilota przez wpisanie kodu urzådzenia, które ma on obs¬ugiwaæ, nale¿y sprawdziæ, czy figuruje ono w spisie kodów zamieszczonym na stronie 43.

1.Nacisnåæ przycisk wyboru urzådzenia, do sterowania którego bêdzie u¿ywany pilot.

2.Nacisnåæ i przytrzymaæ przez trzy sekundy jednoczeœnie przyciski 1 i 3.

Zapali siê dioda œwiecåca.

3.Za pomocå przycisków numerycznych wprowadziæ 4-cyfrowy kod urzådzenia.

Dioda œwiecåca zapali siê dwukrotnie, sygnalizujåc, ¿e programowanie zosta¬o pomyœlnie zakoñczone.

Sprawdziæ, czy urzådzenie reaguje na naciskanie przycisków pilota. Jeœli tak, zapisaæ wprowadzony kod na wewnêtrznej stronie pokrywki pojemnika na baterie.

Jeœli urzådzenie nie odpowiada na sygna¬y z pilota, operacjê programowania powtórzyæ, wprowadzajåc nastêpny kod z listy.

Jeœli pilot nie dzia¬a z ¿adnym z kodów podanych na liœcie, zaprogramowaæ go w sposób przedstawiony w czêœci PROGRAMOWANIE PRZEZ WYSZUKANIE KODU.

Aby zaprogramowaæ pilota do obs¬ugi kolejnych urzådzeñ, powtórzyæ czynnoœci opisane w punktach 1 - 3.

PROGRAMOWANIE PRZEZ WYSZUKANIE KODU

Przed przyståpieniem do programowania nale¿y siê upewniæ, ¿e do urzådzenia, które ma byæ obs¬ugiwane przez pilota bêdå docieraæ sygna¬y w podczerwieni. W tym celu nale¿y sprawdziæ, czy jest ono w¬åczone oraz czy na drodze sygna¬u z pilota do czujnika podczerwieni w urzådzeniu nie ma ¿adnych przeszkód. Nale¿y równie¿ pamiêtaæ, aby przy naciskaniu przycisków pilot znajdowa¬ siê dok¬adnie na wprost urzådzenia. W przypadku, gdy obs¬ugiwanym urzådzeniem jest magnetowid, do jego kieszeni nale¿y w¬o¿yæ kasetê i rozpoczåæ jej odtwarzanie.

1.Wybraæ ¿ådane urzådzenie przez naciœniêcie odpowiadajåcego mu przycisku na pilocie.

2.Nacisnåæ i przytrzymaæ przez trzy sekundy jednoczeœnie przyciski 1 i 3.

Zapali siê dioda œwiecåca.

3.Nacisnåæ przycisk y, aby rozpoczåæ automatyczne wyszukiwanie kodu urzådzenia.

Ka¿de zapalenie siê diody œwiecåcej sygnalizuje testowanie kolejnego kodu. Po znalezieniu w¬aœciwego kodu urzådzenie zostanie wy¬åczone. W przypadku magnetowidu zatrzymane zostanie odtwarzanie kasety.

Nale¿y wówczas szybko wykonaæ czynnoœæ opisanå w punkcie 4.

4.Dwukrotnie nacisnåæ przycisk y, aby zapisaæ nowy kod w pamiêci pilota.

Pomyœlne zakoñczenie programowania zostanie zasygnalizowane dwukrotnym zapaleniem siê diody œwiecåcej.

Uwagi

 

Ponownie w¬åczyæ urzådzenie i sprawdziæ, czy reaguje ono na naciskanie

 

przycisków pilota. Poniewa¿ niektóre kody så do siebie podobne, istnieje

 

mo¿liwoœæ, ¿e zaprogramowany kod jest niew¬aœciwy, co objawia siê

 

nieprawid¬owymi reakcjami urzådzenia na sygna¬y z pilota. W takim przypadku

Polski

nale¿y powtórzyæ czynnoœci opisane w punktach 1 - 4, aby wyszukaæ w¬aœciwy kod.

 

41

Image 41
Contents Universal SBC RU240/00U Index I V E R S a L Instructions for use TV volume ControlsIntroduction Normal OperationBatteries Setting UP by Code EntrySetting UP by Autosearch Write down the code inside the remotes battery lid Indicator LED lights up Press LED indicator goes outUsing the AUX Button Reading OUT the 4-DIGIT Brand CodeRecapitulatif DES Fonctions voir schéma TV volumeFonctionnement Normal Touche Shift Pour Fonctions SupplementairesInstallation PAR Recherche Automatique Installation PAR Entree DU CodePiles RemarquesUtilisation DE LA Touche AUX Lecture DU Code Marque a Quatre ChiffresLigne Assistance Telephonique Marque Numéro du Code utilisé Modèle Modèle RCEinleitung BedienungsanleitungNormaler Betrieb SHIFT-TASTE FÜR ExtrafunktionenEinstellen Durch Codeeingabe BatterienBei richtiger Einstellung blinkt die Leuchtanzeige zweimal Einstellen Durch AutosearchDrücken Sie Notieren DES Vierstelligen GerätecodesDIE AUX-TASTE INFO-HOTLINEExtern / bronkeuze InleidingNormale Bediening Extra Functies MET DE SHIFT-TOETSProgrammeren Door Intoetsen VAN EEN Code BatterijenProgrammeren MET Automatisch Zoeken OpmerkingenGebruiken VAN DE AUX-TOETS Aflezen VAN DE 4-CIJFERIGE CodeTelefonische Helplijn Apparaat MerkInstrucciones de manejo Volumen de TVIntroducción Operación NormalAjuste POR Medio DE LA Entrada DE Códigos BateríasAjuste POR Búsqueda Automática NotasTeléfono Para Ayuda AL Consumidor Lectura DEL Código DE Marca DE 4 CifrasUsando EL Botón AUX Volume da TV Resumo DAS Funções ver diagrama na páginaIntrodução Operação NormalPilhas Configurando POR Introdução DE CódigoConfiguração POR Pesquisa Automática Linha DE Ajuda Lendo O Código DE Marca DE 4 DígitosUsando O Botão AUX Introduzione Istruzioni per l’usoFunzionamento Normale Tasto Shift PER Ulteriori FunzioniImpostazione CON Ricerca Automatica BatterieImpostazione CON Immissione DI Codice USO DEL Tasto AUX Lettura DEL Codice a Quattro Cifre Della MarcaLinea Telefonica DI Supporto Tecnico Italia 02 48271158, Zvizzera 01Εiσαγωγη Μπαταρiεσ Εμφανiση ΤΥ 4-ΨΗΦIΥ ΚΩ∆IΚΑ Inledning BruksanvisningNormal Användning Shiftknapp FÖR ExtrafunktionerBatterier Tryck på Power y två gånger för att lagra kodenInställning MED Kodinmatning Inställning MED Automatisk SökningHjälplinje Avläsning AV 4-SIFFRIG MärkeskodAUX-KNAPPENS Användning Indledning BrugsanvisningTV-lydstryrke Normal BrugOpsætning VED Automatisk Søgning Opsætning VED Indtastning AF KodeTryk på afbryderen y to gange for at fastlåse koden BemærkNu tændes indikatoren Tryk på Hvorefter lampen slukkes Aflæsning AF DEN 4-CIFREDE KodeBrug AF AUX-KNAPPEN Ring TIL OSIntroduksjon Funksjonsoversikt se diagram på sideVolumkontroller for TV Vanlig BrukInstallering VED Autosøking Installering VED Å Sette INN KodeTrykk Strøm y to ganger for å låse koden MerknaderIndikatorlyset tennes Trykk Indikatorlyset slukkes Lese UT DEN 4-SIFREDE MerkekodenBruk AV Auxknappen TelefonhjelplinjeJohdanto KättöohjeTVn äänenvoimakkuuden säätimet Normaali ToimintaAsetus Antamalla Koodi ParistotAsetus Automaattihakua Käyttämällä HuomautuksiaMäärä. Huomautus jos merkkivalo ei vilku, numero on Numeroisen Tuotemerkkikoodin LukeminenAUX-PAINIKKEEN Käyttö Puhelinpalvelulinja englanninkielinenInstrukcja u¿ytkownika SBC RUUwagi Producent Odczytywanie 4-CYFROWEGO Kodu MarkiKorzystanie Z Przycisku AUX Codelist 0197 0089 Satellite Page Garantieschein GuaranteeCertificate Certificato di