Philips SBC RU240/00U manual Pilhas, Configurando POR Introdução DE Código

Page 20

RU 240- page 20

Português

SBC RU 240

Manual de utilização

PILHAS

Insira as pilhas no seu compartimento, como indicado (traseira do controlo remoto). Só use pilhas de tipo R03, UM4 ou AAA. Substitua as pilhas quando necessário ou, pelo menos, uma vez por ano.

CONFIGURANDO POR INTRODUÇÃO DE CÓDIGO

Antes de configurar o controlo remoto universal para trabalhar com o seu equipamento, procure o primeiro código para a marca do seu equipamento na página 43.

1.Pressione um botão de dispositivo para seleccionar o dispositivo com que quer operar.

2.Pressione ao mesmo tempo 1 e 3 e mantenha-os pressionados durante 3 segundos.

O LED indicador acender-se-à.

3.Com as teclas numéricas, introduza o código de 4 dígitos da sua marca.

O LED indicador piscará duas vezes para indicar configuração bem sucedida.

Pressione botões no controlo remoto para verificar se o código funciona para o seu equipamento. Se funciona, escreva esse código dentro da tampa do compartimento das pilhas do controlo remoto.

Se o equipamento não responder correctamente, tente o código seguinte na lista de códigos até o equipamento reagir.

Se nenhum dos códigos listados funcionar, veja o capítulo CONFIGURAÇÃO POR PESQUISA AUTOMÁTICA.

Repita os passos de 1 a 3 com todos os componentes com que pretende operar.

CONFIGURAÇÃO POR PESQUISA AUTOMÁTICA

Antes de começar, certifique-se de que o equipamento está em condições de receber sinais infravermelhos. O equipamento tem de estar ligado, não deverão existir obstáculos entre si e o equipamento e você deverá estar mesmo em frente do equipamento. Antes de configurar um VCR, introduza uma cassete e comece a reproduzi-la.

1.Pressione um botão de dispositivo para seleccionar o dispositivo.

2.Pressione e mantenha pressionados 1 e 3 ao mesmo tempo durante 3 segundos. O LED indicador acender-se-á.

3.Pressione a tecla de ligar/ desligar y para começar a pesquisa. É testado um outro código cada vez que o LED se acende. Quando for encontrado o código certo para o seu aparelho, o equipamento desliga-se ou o VCR deixa de reproduzir. Prossiga imediatamente para o passo 4.

4.Pressione a tecla de ligar/ desligar y (duas vezes) para trancar o código. O LED indicador piscará duas vezes para indicar configuração bem sucedida.

Notas

Ligue novamente o equipamento e pressione os botões do controlo remoto universal para ver se eles funcionam de acordo com o que é esperado. Alguns códigos são bastante semelhantes; se o seu equipamento não responder correctamente, repita os passos 1 a 4 para procurar um código melhor.

O tempo máximo de pesquisa é de 6 minutos para o TV, 4 minutos para o VCR e 5 minutos para o SAT.

20

Image 20
Contents Universal SBC RU240/00U Index I V E R S a L TV volume Controls Instructions for useIntroduction Normal OperationBatteries Setting UP by Code EntrySetting UP by Autosearch Indicator LED lights up Press LED indicator goes out Write down the code inside the remotes battery lidUsing the AUX Button Reading OUT the 4-DIGIT Brand CodeTV volume Recapitulatif DES Fonctions voir schémaFonctionnement Normal Touche Shift Pour Fonctions SupplementairesInstallation PAR Entree DU Code Installation PAR Recherche AutomatiquePiles RemarquesLecture DU Code Marque a Quatre Chiffres Utilisation DE LA Touche AUXLigne Assistance Telephonique Marque Numéro du Code utilisé Modèle Modèle RCBedienungsanleitung EinleitungNormaler Betrieb SHIFT-TASTE FÜR ExtrafunktionenBatterien Einstellen Durch CodeeingabeBei richtiger Einstellung blinkt die Leuchtanzeige zweimal Einstellen Durch AutosearchNotieren DES Vierstelligen Gerätecodes Drücken SieDIE AUX-TASTE INFO-HOTLINEInleiding Extern / bronkeuzeNormale Bediening Extra Functies MET DE SHIFT-TOETSBatterijen Programmeren Door Intoetsen VAN EEN CodeProgrammeren MET Automatisch Zoeken OpmerkingenAflezen VAN DE 4-CIJFERIGE Code Gebruiken VAN DE AUX-TOETSTelefonische Helplijn Apparaat MerkVolumen de TV Instrucciones de manejoIntroducción Operación NormalBaterías Ajuste POR Medio DE LA Entrada DE CódigosAjuste POR Búsqueda Automática NotasTeléfono Para Ayuda AL Consumidor Lectura DEL Código DE Marca DE 4 CifrasUsando EL Botón AUX Resumo DAS Funções ver diagrama na página Volume da TVIntrodução Operação NormalPilhas Configurando POR Introdução DE CódigoConfiguração POR Pesquisa Automática Linha DE Ajuda Lendo O Código DE Marca DE 4 DígitosUsando O Botão AUX Istruzioni per l’uso IntroduzioneFunzionamento Normale Tasto Shift PER Ulteriori FunzioniImpostazione CON Ricerca Automatica BatterieImpostazione CON Immissione DI Codice Lettura DEL Codice a Quattro Cifre Della Marca USO DEL Tasto AUXLinea Telefonica DI Supporto Tecnico Italia 02 48271158, Zvizzera 01Εiσαγωγη Μπαταρiεσ Εμφανiση ΤΥ 4-ΨΗΦIΥ ΚΩ∆IΚΑ Bruksanvisning InledningNormal Användning Shiftknapp FÖR ExtrafunktionerTryck på Power y två gånger för att lagra koden BatterierInställning MED Kodinmatning Inställning MED Automatisk SökningHjälplinje Avläsning AV 4-SIFFRIG MärkeskodAUX-KNAPPENS Användning Brugsanvisning IndledningTV-lydstryrke Normal BrugOpsætning VED Indtastning AF Kode Opsætning VED Automatisk SøgningTryk på afbryderen y to gange for at fastlåse koden BemærkAflæsning AF DEN 4-CIFREDE Kode Nu tændes indikatoren Tryk på Hvorefter lampen slukkesBrug AF AUX-KNAPPEN Ring TIL OSFunksjonsoversikt se diagram på side IntroduksjonVolumkontroller for TV Vanlig BrukInstallering VED Å Sette INN Kode Installering VED AutosøkingTrykk Strøm y to ganger for å låse koden MerknaderLese UT DEN 4-SIFREDE Merkekoden Indikatorlyset tennes Trykk Indikatorlyset slukkesBruk AV Auxknappen TelefonhjelplinjeKättöohje JohdantoTVn äänenvoimakkuuden säätimet Normaali ToimintaParistot Asetus Antamalla KoodiAsetus Automaattihakua Käyttämällä HuomautuksiaNumeroisen Tuotemerkkikoodin Lukeminen Määrä. Huomautus jos merkkivalo ei vilku, numero onAUX-PAINIKKEEN Käyttö Puhelinpalvelulinja englanninkielinenSBC RU Instrukcja u¿ytkownikaUwagi Producent Odczytywanie 4-CYFROWEGO Kodu MarkiKorzystanie Z Przycisku AUX Codelist 0197 0089 Satellite Page Guarantee GarantiescheinCertificate Certificato di