Tripp Lite AVRX550UF, AVRX750UI, AVRX750UD, AVRX550UK, AVRX550UD, AVRX550UI Caractéristiques suite

Page 20

Caractéristiques (suite)

C“OVERLOAD/CHECK BATTERY” VOYANT « OVERLOAD/CHECK BATTERY » (SURCHARGE/VÉRIF. BATTERIE ) : Ce voyant rouge reste éclairé après un autotest pour indiquer que la capacité des prises a été dépassée. Pour régler le problème de surcharge, débranchez une partie de votre équipement des prises, puis utilisez le bouton ON/OFF/TEST pour effectuer un autotest. Si l’ASI continue de détecter une surcharge, retirez davantage d’équipement et répétez l’autotest jusqu’à ce qu’il réussisse. ATTENTION ! Toute surcharge n’étant pas corrigée immédiatement après un autotest peut causer un arrêt de l’ASI et cesser l’alimentation d’énergie de sortie en cas de panne ou de basse de tension. Le voyant s’allume pour indiquer que la batterie a besoin d’être rechargée ou remplacée. Si le voyant clignote (et si une alarme résonne en continu) pendant une panne ou une baisse de tension prolongée, les batteries de l’ASI sont pratiquement épuisées ; vous devriez donc enregistrer vos fichiers et éteindre votre équipement immédiatement. Si le voyant clignote suite à un autotest de l’ASI (après allumage de l’ASI), cela peut indiquer que la batterie doit être remplacée. Permettez à l’ASI de se recharger en continu pendant 12 heures ; puis utilisez le bouton ON/OFF/TEST pour effectuer un autotest. Si le voyant continue de clignoter, contactez Tripp Lite pour faire appel au service d’entretien. Dans le cas

où la batterie de votre ASI devrait être remplacée, rendez-vous sur le site Internet de Tripp Lite à l’adresse www.tripplite.com pour localiser la batterie de remplacement spécifique à votre ASI.

DRégulation automatique de tension (interne) : Ajuste automatiquement les fluctuations sur la tension d’entrée (sous/surtensions) pour alimenter l’équipement connecté avec une énergie de sortie de classe informatique de 230V. La régulation automatique de tension fonctionne séparément de l’énergie de la batterie (pas d’épuisement de la batterie).

EPrises de protection des batteries de secours/surtensions : Offrent une protection des batteries de secours et contre les surtensions. Branchez votre ordinateur, votre moniteur et tout autre équipement critique dans ces prises. REMARQUE : NE BRANCHEZ PAS D’IMPRIMANTES LASER DANS CES PRISES. Ces prises sont représentées par le symbole suivant sur l’unité :

FSurge-Prises de protection contre les surtensions uniquement : Offrent une protection contre les surtensions et les parasites sur la ligne, mais pas des batteries de secours. Branchez l’équipement ne nécessitant pas de batterie de secours pendant une défaillance électrique utilitaire (comme une imprimante, un scanner ou un fax) dans ces prises. Ces prises sont représentées par le symbole suivant sur l’unité :

GUSB Port de communication (Conforme HID) : Ce port peut connecter votre ASI à n’importe quel ordinateur pour des sauvegardes automatiques des fichiers ou un arrêt automatisé de votre ordinateur en cas de panne de courant. Utilisez-le avec le logiciel PowerAlert de Tripp Lite et un câble USB approprié. Un CD PowerAlert et un câble USB peuvent être inclus avec votre ASI ; le cas échéant, insérez le CD dans le lecteur CD de votre ordinateur et suivez les instructions d’installation. Si le logiciel PowerAlert et le câble approprié n’étaient pas fournis avec votre ASI, vous pouvez vous procurer le logiciel GRATUITEMENT sur le Web à l’adresse www.tripplite.com. Ce port peut aussi être utilisé avec les utilitaires intégrés de gestion électrique de Mac OS®, Linux® et Windows® pour les fonctions de base de suivi et d’arrêt du système. Tout câble USB peut ensuite être utilisé pour raccorder votre ASI à votre ordinateur. Remarque : Ce branchement est facultatif. L’ASI fonctionnera convenablement sans ce branchement.

ATTENTION : Les utilisateurs doivent faire attention à minimiser les évènements électrostatiques. En cas de décharge électrostatique importante de votre port USB ou à proximité, cette ASI peut s’éteindre automatiquement. En cas de panne, l’ASI devra être rallumée.

HPrises de protection des lignes téléphoniques/réseau : Ces prises protègent les équipements contre les surtensions dans les lignes téléphoniques/réseau. Le raccordement de l’équipement à ces prises est facultatif. Un système d’ASI fonctionnera convenablement sans ce branchement.

Incompatible avec les applications PoE (Power Over Ethernet).

ICapot de remplacement de la batterie (panneau inférieur) : Sous des conditions normales, la batterie d’origine de votre ASI durera plusieurs années. Le remplacement des batteries devrait uniquement être effectué par un personnel de service qualifié. Reportez-vous à la note « Avertissements concernant la batterie » dans la section Sécurité. Dans le cas où la batterie de votre ASI devrait être remplacée, rendez vous sur le site Internet de Tripp Lite à l’adresse www.tripplite. com pour localiser la batterie de remplacement spécifique à votre ASI.

20

201001098 93-2976.indb 20

7/8/2010 10:42:34 AM

Image 20
Contents AVR Series UPS Systems Important Safety Instructions Battery Warnings Correct Disposal of this ProductUPS Location Warnings UPS Connection WarningsON/OFF/TEST Button Features Input Plugs and Outlets Models AVRX550UF & AVRX750UFModels AVRX550UD & AVRX750UD Models AVRX550UI & AVRX750UITelephone/Network Protection Jacks Service StorageRegulatory Compliance Identification Numbers Manual del propietario Instrucciones importantes de seguridad Botón de APAGADO/ENCENDIDO/PRUEBA Nota puede dejar el equipo conectado durante la autopruebaCaracterísticas continuación Enchufes y tomas de entrada Modelos AVRX550UF & AVRX750UFModelos AVRX550UD & AVRX750UD Modelos AVRX550UI & AVRX750UIEncendido / Apagado / Prueba Almacenamiento ServicioNúmero de identificación de conformidad normativa Manuel de l’utilisateur Avertissements concernant l’emplacement de l’ASI Consignes importantes de sécuritéAvertissements concernant le raccordement de l’ASI Avertissements concernant le raccordement de l’équipementBouton ON/OFF/TEST MARCHE/ARRÊT/TEST Caractéristiques suite Caractéristiques suite Prises d’entrée et de sortieInstallation Stockage RéparationNuméros d’identification de conformité réglementaire Benutzerhandbuch Wichtige Sicherheitshinweise USV-StandortwarnungenUSV-Anschlusswarnungen GeräteanschlusswarnungenEIN/AUS/TEST-Taste Funktionen Fortsetzung Eingangsstecker und Ausgänge Modelle AVRX550UF & AVRX750UFModelle AVRX550UD & AVRX750UD Modelle AVRX550UI & AVRX750UISie den Installationsanweisungen. Wenn die Lagerung WartungIdentifizierungsnummern zur Einhaltung von Richtlinien Руководство для пользователя Важные правила техники безопасности Кнопка ON/OFF/TEST Технические характеристики продолжение Штепсельные вилки и розетки Коммуникационный порт USB только Хранение Идетификационные номера соответствия нормативным документам