Tripp Lite APSX Series owner manual Table des matières, Alimentation fiable en énergie de secours

Page 23

Manuel du propriétaire

PowerVerter®

Série APSX

Onduleur/Chargeurs CC à CA

 

Entrée

Sortie

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA

Convertit

12 ou 24 V CC

230 V CA, 50 Hz

Service à la clientèle : (773) 869-1212

Charge:

230 V CA, 50 Hz

12 ou 24 V CC

www.tripplite.com

 

 

 

Alimentation fiable en énergie de secours

Félicitations! Vous avez acheté l'onduleur/chargeur, le plus avancé et disposant de nombreuses caractéristiques, conçu comme source alterna- tive d'énergie pendant les pannes de secteur. Les onduleurs/chargeurs APS de Tripp Lite APS gardent votre équipement en fonctionnement con- stant et productif durant tous les problèmes d'électricité du secteur (pannes, baisse de tension et surtensions) en convertissant le courant CC en courant CA à partir de batteries fournies par l'utilisateur. La suppression intégrée de surtensions fournit un niveau supplémentaire de protection de l'équipement. En présence d'énergie du secteur, les onduleurs/chargeurs APS transmettent automatiquement le courant à votre équipement tout en rechargeant votre groupe de batteries branché. Les onduleurs/chargeurs APS sont une solution de rechange silencieuse aux génératrices

àessence dans les applications de secours—sans avoir à supporter les émanations et le bruit ! Vous avez accès au courant CA où et quand vous en avez besoin.

Meilleur pour votre équipement

Niveaux supérieurs de protection

Protection intégrée isobare contre les surtensions

Protection automatique contre les surcharges

Sortie idéale pour toutes les charges (y compris les ordinateurs)

Sortie à fréquence contrôlée

Commutation rapide de la charge

Partage équilibrée de la charge

Meilleur pour vos batteries

Recharge plus rapide de la batterie

• Chargeur (ajustable) de batterie à 3 étages et haute intensité

Protection importante de la batterie

Conservateur de charge de batterie (Détection de charge)*

Conversion haute efficacité CC à CA

Meilleur pour vous

Fonctionnement simple et sans entretien

Commutateurs et voyants lumineux multifonctions

Mise en marche avec batterie à plat

Construction résistant à l'humidité **

Table des matières

Sécurité

24

Garantie

24

Identification de caractéristiques

25

Fonctionnement

26

Configuration

27-28

Choix de batterie

29

Montage

30

Branchement des batteries

31

Connexion Entrée/Sortie CA

32

Service/Entretien/Dépannage

33

English

1

Español

12

Pyññêèé

34

*Disponible sur tous les modèles excepté les modèles 750 et 1250. ** Les onduleurs/chargeurs résistent à l'humidité mais ne sont pas étanches. Copyright © 2005. PowerVerter® est une marque de commerce enregistrée de Tripp Lite. Tous droits réservés.

Image 23
Contents Apsx Series DC-to-AC Inverter/Chargers ContentsLimited Warranty Important Safety InstructionsFeature Identification Flashing red Inverter Shutdown Switch ModesIndicator Lights OperationGroup B DIP Switches ConfigurationSet Configuration DIP Switches Group a DIP SwitchesSelect Battery Charger-Limiting Example Battery SelectionSelect Battery Type Match Battery Amp-Hour Capacity to Your ApplicationVehicular and Non-Vehicular Horizontal Mount MountingNon-Vehicular or Vehicular Battery ConnectionAC Input/Output Connection Troubleshooting ServiceMaintenance Mejor para sus baterías ContenidoConfiable energía de respaldo de emergencia Mejor para su equipoGarantía limitada Instrucciones de seguridad importantesIdentificación de funciones Luces indicadoras OperaciónModos de conmutación Conmutadores DIP Grupo B ConfiguraciónFijar conmutadores DIP de configuración Conmutadores DIP Grupo aUsted prolonga la vida de sus baterías Configuración continuaciónSeleccionar cargador de batería Opciones de carga alta y baja de su unidadEjemplo Selección de bateríaSeleccionar tipo de batería Montaje horizontal vehicular y no vehicular MontajeNo vehicular o Vehicular Conexión de bateríaConexión de entrada/salida de corriente alterna Mantenimiento Solución de problemasServicio Meilleur pour vos batteries Table des matièresAlimentation fiable en énergie de secours Meilleur pour votre équipementMises en garde Connexion déquipement Mise en garde concernant lemplacementImportantes consignes de sécurité Garantie limitéeIdentification de caractéristiques Voyants lumineux FonctionnementCommutation des modes A1 Choix du type de batterie-EXIGÉ Réglage de la configuration des commutateurs DIPGroupe a de commutateurs DIP Groupe B de commutateurs DIPChoix des points de limitation du Configuration suiteExemple Choix de batterieChoisir le type de batterie Montage horizontal véhiculaire et non-véhiculaire MontageHautement Efficace Délectricité Puissance nominale Branchement des batteriesVéhiculaire ou non- véhiculaire Branchement Entrée/Sortie CA Dépannage RéparationEntretien Ñîäåðæàíèå Îãðàíè÷åííàÿ ãàðàíòèÿ Âàæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòèÀÂÒÎÌÀÒÈ×ÅÑÊÈÉ Îïðåäåëåíèå ýëåìåíòîâÏåðåêëþ÷åíèå ðåæèìîâ ÔóíêöèîíèðîâàíèåÓñòàíîâêà êîíôèãóðàöèîííûõ DIP-ïåðåêëþ÷àòåëåé ÊîíôèãóðàöèÿÊîíôèãóðàöèÿ ïðîäîëæåíèå Âûáîð áàòàðåè Òîëüêî ìîäåëè 750 è ÌîíòàæÌîáèëüíûé è ñòàöèîíàðíûé ãîðèçîíòàëüíûé ìîíòàæ Ìîáèëüíîå èëè ñòàöèîíàðíîå Ïîäêëþ÷åíèå áàòàðåèÏîäêëþ÷åíèå âõîäà/âûõîäà ïåðåìåííîãî òîêà Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé ÎáñëóæèâàíèåÒåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè SpecificationsSpécifications Especificaciones