Tripp Lite 220/230/240V Input/Output Installation suite, Montage sur 2 montants Télécom

Page 32

Installation (suite)

Montage sur 2 montants (Télécom)

Monter les modèles UPS U1 dans des bâtis à 2 montants avec la quincaillerie fournie en suivant la procédure ci-dessous.

Si vous montez des modèles UPS U2 dans des bâti à 2 montants, vous aurez besoin du kit d'installation de montage en bâti à 2 montants de Tripp Lite (modèle 2POSTKITRMWM, vendu séparément). Voir le manuel du propriétaire du kit d'installation pour la procédure d'installation des modèles UPS 2U.

Montage (Tour)

Faire tourner le Panneau de Commande du module d'alimentation pour le voir plus facilementquand le Système d'alimentation continue sans coupure est monté en tour. Insérer un petit tournevis, ou un autre outil, dans les slots de chaque côté du Panneau de Commande. Dégager le panneau ; le faire tourner ; et remettre en place le panneau. Tous les modules doivent être installés en position debout lorsque utilisés avec une base ajustable optionnelle, vendue séparément par Tripp Lite (modèle no. 2-9USTAND). Lorsque vous installez un module sur une base ajustable, assurez-vous que le panneau de contrôle du module d'alimentation se trouve sur le coté supérieur. Si vous installez aussi un module de transformateur, placez-le entre le module d'alimentation et son module à piles.

AVERTISSEMENT!

Tous les modules de système UPS sont extrêmement lourds ! Faites attention lorsque vous les soulevez ou les installez! L'utilisateur doit stabiliser adéquatement le module lorsqu'il le soulève ou l'installe.

1Connecter un cordon électrique fourni par l'utilisateur à la prise d'entrée 320-C20.

Le cordon électrique doit avoir une prise appropriée pour vos sorties d'utilités locales. Brancher le cordon directement à une sortie CA à 3 fils correctement mise

àla terre qui ne partage pas un circuit avec une lourde charge électrique (climatiseur, réfrigérateur, etc.). La sortie doit avoir une valeur nominale d'ampères égale ou supérieure à la valeur nominale du disjoncteur d'entrée de l'onduleur.

Remarque : Quand votre onduleur est branché, le ventilateur et tous les voyants d'indication seront activés. Les LED de LIGNE et D'INDICATEUR ACTIF DE CHARGE s'allumeront et l'onduleur émettra des bips pour indiquer un fonctionnement normal. Cependant, l'alimentation n'est pas délivrée aux sorties CA si l'onduleur n'est pas mis en fonction.

1Votre modèle peut être différent.

32

Image 32
Contents SmartOnline Th Street Chicago, IL 60609 USAImportant Safety Instructions UPS Location WarningsPost Mounting Mounting RackPost Telecom Mounting Mounting Tower Connection and Start-UpInstallationImporant Safety Instructions Turn the UPS onPhone/Network Line Suppression Optional ConnectionsEPO Port Connection External Battery ConnectionUSB and RS-232 Serial Communications Front Panel Switches Front Panel Indicator LightsBasic Operation Rear Panel Communications Restart the UPS. If the problem persists Or low for the UPS to operate in Bypass This indicates that utility power is too highAdequate space for air to circulate near Procedure Service StorageManual del usuario Th Street Chicago, IL 60609 EE.UUImportantes instrucciones de seguridad Guarde Estas InstruccionesMontaje de 4 postes Montaje de 2 postes Telecomunicaciones Conexión y encendidoEncienda el UPS Conexiones opcionalesConexión de Puerto USB y DB9 Conexión con un puerto EPOConexión del paquete de baterías externas Conexiones opcionales continuaciónInterruptores del panel frontal Luces indicadoras del panel frontalOperación básica continuación Luces indicadoras del panel frontal continuaciónPanel posterior Panel posterior continuación ComunicacionesEncendida FAULT, 100% Encendida FAULT, BYPASS, LINE, 50%Encendida FAULT, BYPASS, Line Encendida FAULT, BYPASS, LINE, 25%Localización de fallas continuación Modelos de UPS de 2U Reemplazo de bateríaProcedimiento Almacenamiento ServicioGuide de lutilisateur Th Street, Chicago, IL 60609 USAImportantes consignes de sécurité Conservez CES Instructions EN UN Lieu SÛRBâti à quatre montants Montage Tour Installation suiteMontage sur 2 montants Télécom Mettre en fonction londuleur Connexion et démarrageConnexions facultatives suite Connexion du port USB et du port série DB9Connexion du port darrêt durgence Commutateurs du panneau avant Voyants du panneau avantExploitation de base suite Voyants du panneau avant suitePanneau arrière Panneau arrière suite Communiquez avec le service à la Problème Remplacez la batterieON/Test comme décrit en Clientèle de Tripp LiteDépannage suite Procédure Entreposage EntretienPage Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ Âàæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Ñîõðàíèòå ÝÒÓ ÈíñòðóêöèþÓñòàíîâêà ÈÁÏ Ìîíòàæíûå ñòîéêèÓñòàíîâêà ÈÁÏ ïðîäîëæåíèå Êðåïëåíèå íà ÷åòûðåõ ñòîéêàõ TelecomÂêëþ÷åíèå ÈÁÏ Ïîñëåäîâàòåëüíûå êîììóíèêà-öèîííûå ïîðòû USB è RS-232 Áàçîâûå èíñòðóêöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ ÈÁÏ Êíîïêè íà ïåðåäíåé ïàíåëèÏðîäîëæåíèå Áàçîâûå èíñòðóêöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ ÈÁÏ Çàäíÿÿ ïàíåëü ïðîäîëæåíèå Ïîèñê è óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé Çàìåíèòå ÁàòàðåèÏîèñê è óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé ïðîäîëæåíèå Çàìåíà àêêóìóëÿòîðíûõ áàòàðåé Õðàíåíèå è òåõîáñëóæèâàíèå