American Power Conversion UPA9 Specifikationer, Fejlfinding, Problem Mulig årsag Løsning

Page 26

Specifikationer

Indgangsspænding

Jævnstrøm: 11-16 V

 

Vekselstrøm: 100-127 V, 50/60 Hz; 220-240 V, 50/60 Hz

 

 

Udgangsspænding

12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V og 20 V. Se UPA's bagside angående udgangseffekt.

 

 

Vægt

0.85 lbs. (385 g) inkl. AC forsyningsledning

 

 

Fejlfinding

Problem

Mulig årsag

Løsning

 

 

 

Lysdiode lyser når

UPA spændingsvælger ikke

Afbryd forsyning til UPA, vælg korrekt

forsyning er tilsluttet,

indstillet korrekt.

spænding (se

men computer arbejder

 

“Kompatibilitetsvejledning”), tilslut

på batteri.

 

forsyning til UPA igen.

 

 

 

Lysdiode slukket, når

Sikring i UPA's AUTO

Skru toppen af AUTO adapterstik og

UPA er tilsluttet i bil.

adapterstik er sprunget.

udskift sikring.

 

 

 

Lysdiode er slukket,

UPA spændingsvælger omskiftet

Afbryd forsyning til UPA, vent 10

computer arbejder på

mens UPA var i brug.

sekunder og tilslut forsyning til UPA igen.

batteri.

UPS beskyttede notebooken

 

 

 

 

mod spændingsspids.

 

 

 

 

Lysdiode er slukket,

Computeren havde brug for

UPA vil starte op igen automatisk når den

computer arbejder på

større effekt end UPA kunne

er kølet af. Prøv at placere UPA på et

batteri og UPA er varm

yde. UPA er placeret hvor den

køligere sted med bedre luftcirkulation (fx

ved berøring.

ikke kan afkøles tilstrækkeligt.

udenfor en notebook taske). Du kan også

 

 

ændre notebookens strømindstilling til en

 

 

lavere strømmodus.

 

 

 

24

Image 26
Contents UPA9 Page Directions for Use Charge and Power mobile devicesEnglish Select Voltage, Connect to notebookAPC Customer Support Warranty ServiceWeight 85 lbs., including AC input cord USA & Canada 1-800-800-4272, Worldwide +1-401-789-5735Troubleshooting Problem Probable Cause SolutionConexión del cable de entrada Instrucciones de usoAl ordenador portátil Entrada para aviones/automóviles en la parte superiorEtc., enchufe el cable de carga USB del dispositivo se EspañolCarga y alimentación eléctrica de dispositivos móviles Garantía Servicio técnicoProblema Causa probable Solución EspecificacionesSélection de la tension, branchement de Mode d’emploiFrançais ’ordinateurCharge et alimentation des appareils portables Garantie Service de support techniqueService d’assistance à la clientèle d’APC Dépannage Problème Cause probable SolutionFiche technique Anschluss des Eingangskabels GebrauchsanweisungWählen der Spannung und Anschluss am Notebook Garantie Reparaturen APC-KundenserviceDeutsch Störungen Problem Wahrscheinliche Ursache LösungTechnische Daten Collegamento del cavo di ingresso ItalianoIstruzioni per l’uso Aereo inserire l’apposito cavo di ingresso nelGaranzia Assistenza Servizio clienti APCProblema Causa probabile Soluzione Dati tecniciLigue o cabo de entrada Instruções de utilizaçãoSeleccione a tensão, ligue o computador portátil Garantia Atendimento PortuguêsCarga e alimentação de equipamentos móveis Atendimento ao Cliente APCEspecificações Resolução de problemasProblema Causa provável Solução Spanning kiezen, op notebook aansluiten NederlandsGebruiksaanwijzing Ingangskabel bevestigenKlantendienst van APC Garantie ServiceMobiele apparaten opladen en voeden Specificaties Probleem Mogelijke oorzaak OplossingTilslut indgangsledning BrugsanvisningVælg spænding, tilslut til notebook Indgangsledningen i øverst på UPAen. BemærkAPC kundesupport Garanti ServiceDansk Fejlfinding Problem Mulig årsag LøsningSpecifikationer Välj nätspänning, Anslut till bärbar dator SvenskaBruksanvisning Anslut ingående kabelAPC Kundsupport Problemlösning Problem Trolig orsak LösningStrømkontakten på den bærbare datamaskinen Bærbare datamaskinen i henhold tilTil UPAens utgangsledning, og koble den deretter til Tilkoble inngangskabelUSA og Canada 1-800-800-4272, i andre land +1-401-789-5735 NorskAPCs kundestøtte Feilsøking Problem Mulig årsak LøsningSpesifikasjoner Girifl Kablosunun Tak›lmas› TürkçeKullanma Talimat› UÇAK/OTOMOB‹L girifl kablosunu UPAn›nGaranti Servis APC Müflteri Deste¤iSorun Olas› Neden Çözüm Teknik ÖzelliklerAr›za Giderme ∂ÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÂÈÛfi‰Ô˘ ∞∂ƒ√¶§∞¡√À √‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘‡Ó‰ÂÛË Î·Ïˆ‰›Ô˘ ÂÈÛfi‰Ô˘ ∂ÏÏËÓÈο ∆¯ÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ∂›Ï˘ÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ˘ber napätia, pripojenie na notebook Pripojenie napájacieho káblaUSA & Kanada 1-800-800-4272, celosvetovo +1-401-789-5735 Záruka ServisOddelenie pre sluÏby zákazníkom APC ·pecifikácie Kabel AIR/AUTO nahofie do UPA. Poznámka ˘bûr napûtí, pfiipojení k notebookuPfiipojení vstupního kabelu Dobíjení a napájení mobilních zafiízení Podpora zákazníkÛ APCTechnické údaje Wybór napi´cia, pod∏àczenie do notebooka Pod∏àczenie kabla wejÊciowegoPomoc techniczna APC ¸adowanie i zasilanie urzàdzeƒ przenoÊnychGwarancja Serwis USA i Kanada 1-800-800-4272, Inne kraje +1-401-789-5735Specyfikacja ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚ıÓ‰ÌÓ„Ó Í‡·ÂÎfl ÔËÚ‡ÌËfl ÀÌÒÚÛ͈ËËÔÓ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËËÌÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl, ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Í При использовании прибора в автомобиле илиГарантия Обслуживание ÊÛÒÒÍËȇfl‰Í‡ ÏÓ·ËθÌ˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ËÎË ÔÓ‰‡˜‡ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÌËı Служба компании APC по работе с клиентамиПроблема Возможная причина Способ устранения ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËÌÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ Page Copyright 2006 American Power Conversion

UPA9 specifications

American Power Conversion (APC) has established itself as a leading provider of power protection solutions, and one of its standout products is the APC UPA9 uninterruptible power supply (UPS). Designed for various applications, the UPA9 is engineered to ensure that critical systems remain operational during power disturbances, making it an essential device for businesses and organizations that rely on uptime.

The APC UPA9 features a high-capacity battery with a scalable architecture, which allows users to tailor the UPS's power output according to their specific needs. With its capacity for handling loads up to 9 kVA, the UPA9 provides robust support for mission-critical equipment found in data centers, telecommunications, and industrial settings.

One of the main technologies incorporated into the UPA9 is its line-interactive design. This technology offers an efficient way to manage voltage fluctuations and surge protection without needing to switch to battery power, thereby preserving battery life and reducing wear. Alongside this, the UPA9 employs advanced sinewave output, ensuring that connected devices receive clean and consistent power, which is vital for sensitive electronics.

The UPA9 is equipped with a customizable management interface that provides real-time monitoring of power conditions. Users can access detailed information about voltage, frequency, and battery status through a user-friendly LCD display. Additionally, remote management capabilities are seamlessly integrated, allowing IT professionals to monitor the UPS from anywhere using a network interface. This feature enhances the manageability of power resources and aids in proactive maintenance.

For redundancy and scalability, the UPA9 supports parallel operation, enabling multiple units to work together for added capacity and increased reliability. This is especially beneficial in applications where load demands may vary, providing a seamless upgrade path without the need for extensive downtime.

Moreover, the UPA9 is designed with energy efficiency in mind. Its smart features adapt to different operating conditions, reducing energy consumption and associated costs. This not only helps organizations save on electricity bills but also aligns with sustainability goals, making it an environmentally friendly choice.

In summary, the APC UPA9 UPS combines high capacity, advanced technologies, and intelligent management features to deliver reliable power protection for critical applications. Its line-interactive design, customizable interfaces, and energy efficiency make it a vital component in maintaining operational continuity across various sectors. Whether for data centers, corporate environments, or industrial applications, the UPA9 stands out as a comprehensive power management solution.