American Power Conversion UPA9 manuel dutilisation ∂Ïïëóèî¿

Page 37

3. ºfiÚÙÈÛË Î·È ÙÚÔÊÔ‰fiÙËÛË ÊÔÚËÙÒÓ Û˘Û΢ÒÓ °È· Ó· ÊÔÚÙ›ÛÂÙ ‹ Ó· ÙÚÔÊÔ‰ÔÙ‹ÛÂÙ ̛· (1)

ÊÔÚËÙ‹ Û˘Û΢‹ (ÙËϤʈÓÔ, ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹

·Ï¿Ì˘ – PDA, MP3 player, ÎÏ) Û˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ

ηÏÒ‰ÈÔ ÊfiÚÙÈÛ˘ USB Ù˘ Û˘Û΢‹˜ (ˆÏ›ٷÈ

ͯˆÚÈÛÙ¿) ÛÙË ı‡Ú· ÊfiÚÙÈÛ˘ USB ÛÙÔ Ï·˚Ófi

ÙÌ‹Ì· ÙÔ˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎÔ‡. °È· Ó· ÙÚÔÊÔ‰ÔÙ‹ÛÂÙÂ

‰‡Ô (2) ÊÔÚËÙ¤˜ Û˘Û΢¤˜, ÂÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔ

‰È·¯ˆÚÈÛÙÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ ÛÙÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi Î·È Î·ÙfiÈÓ Û˘Ó‰¤ÛÙ ÙȘ ÊÔÚËÙ¤˜ Û˘Û΢¤˜ ÛÙÔ ‰È·¯ˆÚÈÛÙÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ.

™ËÌ›ˆÛË: ∫·Ï҉ȷ ÊfiÚÙÈÛ˘ USB ηٷÛ΢·Ṳ̂ӷ ·fi ¿ÏÏÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹ ı· ‰Ô˘ÏÂ‡Ô˘Ó Â›Û˘ Ì ÙÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi Ù˘ APC.

∂ÁÁ‡ËÛË

∏ Ù˘È΋ ÂÁÁ‡ËÛË Â›Ó·È ÁÈ· 2 ¯ÚfiÓÈ· Î·È ÈÛ¯‡ÂÈ ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜ Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜. ∏ APC ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÈ ÙËÓ ·Ú¯È΋ ÌÔÓ¿‰· Ì ÌÈ· ÌÔÓ¿‰· ÂÁÎÂÎÚÈ̤ÓË ·fi ÙÔ ÂÚÁÔÛÙ¿ÛÈÔ Ù˘ APC. ∏ APC ı· ÛÙ›ÏÂÈ ÌÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ÌfiÏȘ Ï¿‚ÂÈ ÙËÓ ÂÏ·Ùو̷ÙÈ΋ Û˘Û΢‹ ‹ ı· ÛÙ›ÏÂÈ ÙË ÌÔÓ¿‰· ÂÚÈ̤ÓÔÓÙ·˜ ÙËÓ ÂÏ·Ùو̷ÙÈ΋ Â¿Ó ·Ú¤¯ÂÙ ÌÈ· ¤Á΢ÚË ÈÛÙˆÙÈ΋ οÚÙ·. ∏ APC ÏËÚÒÓÂÈ Ì¤ÛÔ ¯ÂÚÛ·›·˜ ÌÂÙ·ÊÔÚ¿˜ ÁÈ· ÙËÓ ÂÈÛÙÚÔÊ‹ ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ ÛÙÔÓ ÂÏ¿ÙË. ¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ Û˘ÌÏËÚÒÛÂÙ ÙËÓ ÂÛÒÎÏÂÈÛÙË Î¿ÚÙ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ‹ ÙËÓ ÂÁÁÚ·Ê‹ online ÛÙË ‰È‡ı˘ÓÛË:

http://www.apc.com/support/inter_warranty/.

™˘ÓÙ‹ÚËÛË / ÂÈÛ΢¤˜

ªËÓ ÂÈÛÙÚ¤ÊÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÛÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· fiÔ˘ ÙÔ ·ÁÔÚ¿Û·Ù ÁÈ· ηӤӷ ·Ôχو˜ ÏfiÁÔ. ™˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ÙËÓ ÂÓfiÙËÙ· Â›Ï˘Û˘ ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ ÁÈ· Ó· χÛÂÙ ٷ Û˘Ó‹ıË ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù·. ∂¿Ó Û˘Ó¯›˙ÂÙ ӷ ·ÓÙÈÌÂÙˆ›˙ÂÙ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù·, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ Úfi¯ÂÈÚË ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜, ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÙÔ˘ ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ Î·È ÙÔ ÛÂÈÚÈ·Îfi ·ÚÈıÌfi ·fi ÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎÔ‡ ÚÈÓ ÙËÏÂʈӋÛÂÙ ÛÙÔ ÙÌ‹Ì· ˘ÔÛÙ‹ÚÈ͢ ÂÏ·ÙÒÓ Ù˘ APC.

∆Ì‹Ì· ˘ÔÛÙ‹ÚÈ͢ ÂÏ·ÙÒÓ Ù˘ APC

∆¯ÓÈ΋ ˘ÔÛÙ‹ÚÈÍË online ÛÙË ‰È‡ı˘ÓÛË www.apc.com/support

™ÙËÓ ∂ÏÏ¿‰·, ÙËÏÂʈӋÛÙ ÛÙÔÓ ·ÚÈıÌfi 00-800-12-5924. ¢ÈÂıÓÒ˜: +30-210-727-9110

¢ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÂÈÛ΢¿ÛÈÌ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ̤۷ ÛÙË ÌÔÓ¿‰·. ∞ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÂÈÛfi‰Ô˘ ÈÛ¯‡Ô˜ ÁÈ· Ó· ·ÔÛ˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙËÓ ÈÛ¯‡ ·fi ÙÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi. ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË Û ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÌfiÓÔ ¯ÒÚÔ. ∆Ô Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ ÚÔ˚fiÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· Û˘Ó¯‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.

·ÚÔ‡Û· Û˘Û΢‹ Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ·È Ì ÙÔ ÕÚıÚÔ 15 ÙˆÓ Î·ÓÔÓÈÛÌÒÓ Ù˘ FCC. ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ˘fiÎÂÈÙ·È ÛÙȘ ÂÍ‹˜ ‰‡Ô ÚÔ¸Ôı¤ÛÂȘ:

1. ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ› ÂÈ‚Ï·‚‹ ·ÚÂÌ‚ÔÏ‹.

2. ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ Ú¤ÂÈ Ó· ·Ô‰¤¯ÂÙ·È ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ·ÚÂÌ‚ÔÏ‹ ·ÎfiÌË Î·È ·ÚÂÌ‚ÔÏ‹ Ë ÔÔ›· ı· ÌÔÚÔ‡Û ӷ ÚÔηϤÛÂÈ ·ÓÂÈı‡ÌËÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.

∂ÏÏËÓÈο

35

Image 37
Contents UPA9 Page English Charge and Power mobile devicesDirections for Use Select Voltage, Connect to notebookWeight 85 lbs., including AC input cord Warranty ServiceAPC Customer Support USA & Canada 1-800-800-4272, Worldwide +1-401-789-5735Problem Probable Cause Solution TroubleshootingAl ordenador portátil Instrucciones de usoConexión del cable de entrada Entrada para aviones/automóviles en la parte superiorCarga y alimentación eléctrica de dispositivos móviles EspañolEtc., enchufe el cable de carga USB del dispositivo se Garantía Servicio técnicoEspecificaciones Problema Causa probable SoluciónFrançais Mode d’emploiSélection de la tension, branchement de ’ordinateurService d’assistance à la clientèle d’APC Garantie Service de support techniqueCharge et alimentation des appareils portables Fiche technique Problème Cause probable SolutionDépannage Wählen der Spannung und Anschluss am Notebook GebrauchsanweisungAnschluss des Eingangskabels Deutsch APC-KundenserviceGarantie Reparaturen Technische Daten Problem Wahrscheinliche Ursache LösungStörungen Istruzioni per l’uso ItalianoCollegamento del cavo di ingresso Aereo inserire l’apposito cavo di ingresso nelServizio clienti APC Garanzia AssistenzaDati tecnici Problema Causa probabile SoluzioneSeleccione a tensão, ligue o computador portátil Instruções de utilizaçãoLigue o cabo de entrada Carga e alimentação de equipamentos móveis PortuguêsGarantia Atendimento Atendimento ao Cliente APCProblema Causa provável Solução Resolução de problemasEspecificações Gebruiksaanwijzing NederlandsSpanning kiezen, op notebook aansluiten Ingangskabel bevestigenMobiele apparaten opladen en voeden Garantie ServiceKlantendienst van APC Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing SpecificatiesVælg spænding, tilslut til notebook BrugsanvisningTilslut indgangsledning Indgangsledningen i øverst på UPAen. BemærkDansk Garanti ServiceAPC kundesupport Specifikationer Problem Mulig årsag LøsningFejlfinding Bruksanvisning SvenskaVälj nätspänning, Anslut till bärbar dator Anslut ingående kabelAPC Kundsupport Problem Trolig orsak Lösning ProblemlösningTil UPAens utgangsledning, og koble den deretter til Bærbare datamaskinen i henhold tilStrømkontakten på den bærbare datamaskinen Tilkoble inngangskabelAPCs kundestøtte NorskUSA og Canada 1-800-800-4272, i andre land +1-401-789-5735 Spesifikasjoner Problem Mulig årsak LøsningFeilsøking Kullanma Talimat› TürkçeGirifl Kablosunun Tak›lmas› UÇAK/OTOMOB‹L girifl kablosunu UPAn›n APC Müflteri Deste¤i Garanti ServisAr›za Giderme Teknik ÖzelliklerSorun Olas› Neden Çözüm ‡Ó‰ÂÛË Î·Ïˆ‰›Ô˘ ÂÈÛfi‰Ô˘ √‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘∂ÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÂÈÛfi‰Ô˘ ∞∂ƒ√¶§∞¡√À ∂ÏÏËÓÈο ∂›Ï˘ÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ ∆¯ÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜Pripojenie napájacieho kábla ˘ber napätia, pripojenie na notebookOddelenie pre sluÏby zákazníkom APC Záruka ServisUSA & Kanada 1-800-800-4272, celosvetovo +1-401-789-5735 ·pecifikácie Pfiipojení vstupního kabelu ˘bûr napûtí, pfiipojení k notebookuKabel AIR/AUTO nahofie do UPA. Poznámka Podpora zákazníkÛ APC Dobíjení a napájení mobilních zafiízeníTechnické údaje Pod∏àczenie kabla wejÊciowego Wybór napi´cia, pod∏àczenie do notebookaGwarancja Serwis ¸adowanie i zasilanie urzàdzeƒ przenoÊnychPomoc techniczna APC USA i Kanada 1-800-800-4272, Inne kraje +1-401-789-5735Specyfikacja ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl, ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Í ÀÌÒÚÛ͈ËËÔÓ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËËÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚ıÓ‰ÌÓ„Ó Í‡·ÂÎfl ÔËÚ‡ÌËfl При использовании прибора в автомобиле или‡fl‰Í‡ ÏÓ·ËθÌ˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ËÎË ÔÓ‰‡˜‡ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÌËı ÊÛÒÒÍËÈГарантия Обслуживание Служба компании APC по работе с клиентамиÌÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËПроблема Возможная причина Способ устранения Page Copyright 2006 American Power Conversion