Contents
UPA9
Page
Charge and Power mobile devices
English
Directions for Use
Select Voltage, Connect to notebook
Warranty Service
Weight 85 lbs., including AC input cord
APC Customer Support
USA & Canada 1-800-800-4272, Worldwide +1-401-789-5735
Troubleshooting
Problem Probable Cause Solution
Instrucciones de uso
Al ordenador portátil
Conexión del cable de entrada
Entrada para aviones/automóviles en la parte superior
Español
Carga y alimentación eléctrica de dispositivos móviles
Etc., enchufe el cable de carga USB del dispositivo se
Garantía Servicio técnico
Problema Causa probable Solución
Especificaciones
Mode d’emploi
Français
Sélection de la tension, branchement de
’ordinateur
Charge et alimentation des appareils portables
Garantie Service de support technique
Service d’assistance à la clientèle d’APC
Dépannage
Problème Cause probable Solution
Fiche technique
Anschluss des Eingangskabels
Gebrauchsanweisung
Wählen der Spannung und Anschluss am Notebook
Garantie Reparaturen
APC-Kundenservice
Deutsch
Störungen
Problem Wahrscheinliche Ursache Lösung
Technische Daten
Italiano
Istruzioni per l’uso
Collegamento del cavo di ingresso
Aereo inserire l’apposito cavo di ingresso nel
Garanzia Assistenza
Servizio clienti APC
Problema Causa probabile Soluzione
Dati tecnici
Ligue o cabo de entrada
Instruções de utilização
Seleccione a tensão, ligue o computador portátil
Português
Carga e alimentação de equipamentos móveis
Garantia Atendimento
Atendimento ao Cliente APC
Especificações
Resolução de problemas
Problema Causa provável Solução
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Spanning kiezen, op notebook aansluiten
Ingangskabel bevestigen
Klantendienst van APC
Garantie Service
Mobiele apparaten opladen en voeden
Specificaties
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Brugsanvisning
Vælg spænding, tilslut til notebook
Tilslut indgangsledning
Indgangsledningen i øverst på UPAen. Bemærk
APC kundesupport
Garanti Service
Dansk
Fejlfinding
Problem Mulig årsag Løsning
Specifikationer
Svenska
Bruksanvisning
Välj nätspänning, Anslut till bärbar dator
Anslut ingående kabel
APC Kundsupport
Problemlösning
Problem Trolig orsak Lösning
Bærbare datamaskinen i henhold til
Til UPAens utgangsledning, og koble den deretter til
Strømkontakten på den bærbare datamaskinen
Tilkoble inngangskabel
USA og Canada 1-800-800-4272, i andre land +1-401-789-5735
Norsk
APCs kundestøtte
Feilsøking
Problem Mulig årsak Løsning
Spesifikasjoner
Türkçe
Kullanma Talimat›
Girifl Kablosunun Tak›lmas›
UÇAK/OTOMOB‹L girifl kablosunu UPAn›n
Garanti Servis
APC Müflteri Deste¤i
Sorun Olas› Neden Çözüm
Teknik Özellikler
Ar›za Giderme
∂ÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÂÈÛfi‰Ô˘ ∞∂ƒ√¶§∞¡√À
√‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘
‡Ó‰ÂÛË Î·Ïˆ‰›Ô˘ ÂÈÛfi‰Ô˘
∂ÏÏËÓÈο
∆¯ÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜
∂›Ï˘ÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ
˘ber napätia, pripojenie na notebook
Pripojenie napájacieho kábla
USA & Kanada 1-800-800-4272, celosvetovo +1-401-789-5735
Záruka Servis
Oddelenie pre sluÏby zákazníkom APC
·pecifikácie
Kabel AIR/AUTO nahofie do UPA. Poznámka
˘bûr napûtí, pfiipojení k notebooku
Pfiipojení vstupního kabelu
Dobíjení a napájení mobilních zafiízení
Podpora zákazníkÛ APC
Technické údaje
Wybór napi´cia, pod∏àczenie do notebooka
Pod∏àczenie kabla wejÊciowego
¸adowanie i zasilanie urzàdzeƒ przenoÊnych
Gwarancja Serwis
Pomoc techniczna APC
USA i Kanada 1-800-800-4272, Inne kraje +1-401-789-5735
Specyfikacja
ÀÌÒÚÛ͈ËËÔÓ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl, ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË Í
ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚ıÓ‰ÌÓ„Ó Í‡·ÂÎfl ÔËÚ‡ÌËfl
При использовании прибора в автомобиле или
ÊÛÒÒÍËÈ
‡fl‰Í‡ ÏÓ·ËθÌ˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ËÎË ÔÓ‰‡˜‡ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÌËı
Гарантия Обслуживание
Служба компании APC по работе с клиентами
Проблема Возможная причина Способ устранения
ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
ÌÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ
Page
Copyright 2006 American Power Conversion