Olympus MAFP-1E manual Required hard-disk space, Compatible OS

Page 32

E

Required hard-disk space

32 MB of hard-disk space available before running the program.

*Only a hard drive connected directly to the Macintosh can be used.

You cannot use a hard drive connected via a network.

*Only a Macintosh formatted hard drive can be used.

*Only a hard drive connected using a standard Macintosh interface (SCSI, for example) can be used. (7200 rpm, 8 ms drives are recommended.)

*If you are not using an Apple hard drive, communications device and/or input/output device, you may have problems with the device when using this software. If this happens, check the device’s instruction manual for possible solutions.

Compatible OS

Apple operating system version 7.5.1 or later

* If you are not using an Apple HDD driver, communications

driver

and/or input/output device driver, problems with

the driver may

occur when using this software. If

this happens, check the device’s instruction manual for possible solutions.

32

Image 32 Contents
MAFP-1E Before Reading the Manual Avant la lecture du manuel Antes de leer este manualPage Page For Safe USE Consignes DE Sécurité Para USO Seguro AvertissementElectric shock if a child licks a part Injury caused by a moving part of the Floppydisk AdapterEléctricas. Comuníquese con su representante 9 Olympus local Page Precaucion Care and Storage HandlingEntretien ET Rangement Cuidado Y AlmacenamientoPage Los datos almacenados en otros medios Page Page Battery Handling Precautions Concernant LES Piles Check the Contents Contrôle DU Contenu Compruebe LOS Contenidos Main Features Principales Caracteristiques Características Principales PrecaucionOperating and Storage Environment Environnement DE Fonctionnement ET DE Stockage Ambiente DE Operación Y AlmacenamientoContents Sommaire Indice System Requirements For Windows 3.1/Windows Compatible PC Compatible FDD Compatible OSBesoins Système Requerimientos DE SistemaFor Macintosh Required memoryPour Macintosh Mémoire nécessairePara Macintosh Unidad de disco FDD compatibleRequired hard-disk space Sistema operativo OS compatible Place disponible sur le disque durEspacio de disco duro recomendado Required system settings Réglages de système nécessaires Ajustes de sistema requeridosInstalling the Software Windows Installation DU Logiciel Windows Computer must be restarted before you can use your software Relancer l’ordinateur pour initialiser le logiciel installé Installing the Software Macintosh Installation DU Logiciel Macintosh Flexible o el disco SmartMediaUsing the Utility Program Utilisation du programme de service Usando el programa de utilidadFrom the File menu, select Import from FlashPath Page Loading and Unloading the Batteries Mise EN Place ET Retrait DES Piles Page Precaucion Operation Fonctionnement Inserting the Floppydisk Adapter Into the FDD InsertionIntroduction InserciónPage Precaucion Ejection Éjection ExpulsiónOperating Precautions Write protectPrécautions DE Fonctionnement Protection contre l’écriturePrecauciones DE Operación Protección contra escrituraFloppydisk Adapter Shutdown mode Operation in WindowsMode de fermeture de l’adaptateur de disquette Modo de apagado del adaptador de disco flexibleFonctionnement sous Windows Operación en WindowsFor Macintosh Before Using the Utility Software Pour Macintosh Avant d’utiliser le logiciel de service Para Macintosh Antes de usar el software de utilidadUsing FDD utilities Startup using the Floppydisk AdapterComputer power ON/OFF Lancement en utilisant l’adaptateur de disquette Inicio del uso del adaptador de disco flexibleMarche/arrêt de l’alimentation de l’ordinateur ACTIVACION/DESACTIVACION de alimentación de la computadoraProgram Windows 95 Version Starting Flshstat.exeLancement de Flshstat.exe Inicio del programa Flshstat.exeFlshstat.exe screen configuration Configuration d’écran Flshstat.exe Configuración de la pantalla Flshstat.exeMessages in the message display Messages dans l’affichage de message Mensajes en la visualización de mensajeError Display When the battery power is lowCuando la energía de la pila está baja Affichage D’ERREUR Visualización DE ErrorQuand l’énergie des piles est faible Windows 95 Go to Windows 95 Aller à la Windows 95 Vaya a la página Starting Flshmon.exe Flshmon.exe screen configurationProgram Windows 3.1 Version Configuration d’écran Flshmon.exe Configuración de la pantalla Flshmon.exeLancement de Flshmon.exe Inicio del programa Flshmon.exeError display Visualización de error Affichage d’erreurWindows 3.1 Go to Windows 3.1 Aller à la Windows 3.1 Vaya a la página Selecting the Read File For Macintosh Sélection DU Fichier DE Lecture Pour MacintoshSeleccionando EL Archivo DE Lectura Para MacintoshPage Page Specifying the Read File Copy Destination Spécification de la destination de copie du fichier lu Especificando el destino de la copia del archivo de lecturaPage Precaucion Page Page Shown in the list box De cinco minutos y no se toma ninguna acción, el Page Page Error Messages Countermeasures Valid memory or installed memory is insufficientComputer is obsolete Mac OS version is obsoleteValid memory o instaled memory is insufficiente Mensajes de error y contramedidasMessages d’erreur et contre-mesures File cannot be read Read error Check FD adaptor, battery and Smart MediaFile cannot be created due to a problem with the volume Read error Check FD adaptor, battery and SmartMedia Write error occurred during file creation 100New file cannot be created Media inserted is not FlashPath101 For Windows 3.1/Windows 102Pour Windows 3.1/Windows 103104 Uninstalling the SoftwareWindows 95 Version Désinstallation DU Logiciel Version WindowsDesinstalación DEL Software Versión WindowsWindows 3.1 Version 106Windows Versión 107Macintosh version 108Version Macintosh Versión Macintosh109 Si ha ajustado PC Exchange a OFF antes de110 Questions & AnswersQuestions ET Réponses Preguntas Y Respuestas112 113 La carte SmartMedia ne peut pas être formatéeSpecifications 114115 Fiche TechniqueEspecificaciones Olympus America INC