Olympus MAFP-1E manual Fonctionnement

Page 51

FFONCTIONNEMENT

INTRODUCTION DE LA CARTE SMARTMEDIA

DANS L’ADAPTATEUR DE DISQUETTE

Introduire la carte SmartMedia dans l’adaptateur de disquette pour que le contact sur la carte SmartMedia soit orienté du côté opposé à la surface métallique de l’adaptateur.

Bien s’assurer que vous introduisez la carte SmartMedia dans le bon sens comme montré dans l’illustration.

ATTENTION

La carte SmartMedia montrée dans l’illustration est le produit fonctionnant sous 3,3 V.

Un fonctionnement normal n’est pas possible si la carte SmartMedia n’est pas introduite complètement.

Le fonctionnement n’est pas possible si la carte SmartMedia est introduite sens dessus dessous.

SOPERACION

INSERCIÓN DE LA TARJETA SMARTMEDIA EN EL ADAPTADOR DE DISCO FLEXIBLE

Inserte la tarjeta SmartMedia en el adaptador de disco flexible de modo que el contacto en la SmartMedia se oriente hacia el lado opuesto de la superficie metálica del adaptador.

Cerciórese de insertar la SmartMedia en la misma dirección que se muestra en la ilustración.

PRECAUCION

La tarjeta SmartMedia mostrada en la ilustración es el producto energizado por 3,3 V.

La operación normal no es posible si la tarjeta SmartMedia no está insertada completamente.

La operación no es posible si la SmartMedia está

insertada al revés.

51

Image 51 Contents
MAFP-1E Before Reading the Manual Antes de leer este manual Avant la lecture du manuelPage Page For Safe USE Avertissement Consignes DE Sécurité Para USO SeguroInjury caused by a moving part of the Floppydisk Adapter Electric shock if a child licks a partEléctricas. Comuníquese con su representante 9 Olympus local Page Precaucion Handling Care and StorageCuidado Y Almacenamiento Entretien ET RangementPage Los datos almacenados en otros medios Page Page Battery Handling Precautions Concernant LES Piles Check the Contents Contrôle DU Contenu Compruebe LOS Contenidos Main Features Precaucion Principales Caracteristiques Características PrincipalesOperating and Storage Environment Ambiente DE Operación Y Almacenamiento Environnement DE Fonctionnement ET DE StockageContents Indice SommaireCompatible OS System RequirementsFor Windows 3.1/Windows Compatible PC Compatible FDDRequerimientos DE Sistema Besoins SystèmeRequired memory For MacintoshUnidad de disco FDD compatible Pour MacintoshMémoire nécessaire Para MacintoshRequired hard-disk space Place disponible sur le disque dur Espacio de disco duro recomendadoSistema operativo OS compatible Required system settings Ajustes de sistema requeridos Réglages de système nécessairesInstalling the Software Windows Installation DU Logiciel Windows Computer must be restarted before you can use your software Relancer l’ordinateur pour initialiser le logiciel installé Installing the Software Macintosh Flexible o el disco SmartMedia Installation DU Logiciel MacintoshUsing the Utility Program Usando el programa de utilidad Utilisation du programme de serviceFrom the File menu, select Import from FlashPath Page Loading and Unloading the Batteries Mise EN Place ET Retrait DES Piles Page Precaucion Operation Fonctionnement Insertion Inserting the Floppydisk Adapter Into the FDDInserción IntroductionPage Precaucion Ejection Expulsión ÉjectionWrite protect Operating PrecautionsProtección contra escritura Précautions DE FonctionnementProtection contre l’écriture Precauciones DE OperaciónOperation in Windows Floppydisk Adapter Shutdown modeOperación en Windows Mode de fermeture de l’adaptateur de disquetteModo de apagado del adaptador de disco flexible Fonctionnement sous WindowsFor Macintosh Before Using the Utility Software Para Macintosh Antes de usar el software de utilidad Pour Macintosh Avant d’utiliser le logiciel de serviceStartup using the Floppydisk Adapter Computer power ON/OFFUsing FDD utilities ACTIVACION/DESACTIVACION de alimentación de la computadora Lancement en utilisant l’adaptateur de disquetteInicio del uso del adaptador de disco flexible Marche/arrêt de l’alimentation de l’ordinateurStarting Flshstat.exe Program Windows 95 VersionInicio del programa Flshstat.exe Lancement de Flshstat.exeFlshstat.exe screen configuration Configuración de la pantalla Flshstat.exe Configuration d’écran Flshstat.exeMessages in the message display Mensajes en la visualización de mensaje Messages dans l’affichage de messageWhen the battery power is low Error DisplayAffichage D’ERREUR Visualización DE Error Quand l’énergie des piles est faibleCuando la energía de la pila está baja Windows 95 Go to Windows 95 Aller à la Windows 95 Vaya a la página Flshmon.exe screen configuration Program Windows 3.1 VersionStarting Flshmon.exe Inicio del programa Flshmon.exe Configuration d’écran Flshmon.exeConfiguración de la pantalla Flshmon.exe Lancement de Flshmon.exeError display Affichage d’erreur Visualización de errorWindows 3.1 Go to Windows 3.1 Aller à la Windows 3.1 Vaya a la página Selecting the Read File For Macintosh Lectura Para Macintosh Sélection DU Fichier DE LecturePour Macintosh Seleccionando EL Archivo DEPage Page Specifying the Read File Copy Destination Especificando el destino de la copia del archivo de lectura Spécification de la destination de copie du fichier luPage Precaucion Page Page Shown in the list box De cinco minutos y no se toma ninguna acción, el Page Page Mac OS version is obsolete Error Messages CountermeasuresValid memory or installed memory is insufficient Computer is obsoleteMensajes de error y contramedidas Messages d’erreur et contre-mesuresValid memory o instaled memory is insufficiente Read error Check FD adaptor, battery and Smart Media File cannot be created due to a problem with the volumeFile cannot be read Read error Check FD adaptor, battery and SmartMedia Media inserted is not FlashPath Write error occurred during file creation100 New file cannot be created101 102 For Windows 3.1/Windows103 Pour Windows 3.1/WindowsUninstalling the Software Windows 95 Version104 Versión Windows Désinstallation DU LogicielVersion Windows Desinstalación DEL Software106 Windows 3.1 Version107 Windows Versión108 Macintosh versionSi ha ajustado PC Exchange a OFF antes de Version MacintoshVersión Macintosh 109Questions & Answers 110Preguntas Y Respuestas Questions ET Réponses112 La carte SmartMedia ne peut pas être formatée 113114 SpecificationsFiche Technique Especificaciones115 Olympus America INC