Olympus MAFP-1E manual

Page 94

E

BWhen the copy procedure has been successfully completed, the FD adaptor is automatically ejected from the floppy disk drive.

If an error occurs during copying (battery runs out, for example), an error alert window appears and copying is

aborted. When you click the OK button in the error alert window, the FD adaptor will be ejected automatically.

CDo not restart or quit the system during operation. Also do not start or switch over to another application during operation.

Do not change any system settings (such as the number of

monitor display colors, for example) while the utility software is running. Also, do not attempt to connect to a network or communicate with another computer.

DIf you want to copy more than file from the FD adaptor to your hard drive, repeat the above operation for each item.

EWhen you have completed the data read operation, select “Quit” from the File menu to quit the utility program.

94

Image 94 Contents
MAFP-1E Before Reading the Manual Avant la lecture du manuel Antes de leer este manualPage Page For Safe USE Consignes DE Sécurité Para USO Seguro AvertissementElectric shock if a child licks a part Injury caused by a moving part of the Floppydisk AdapterEléctricas. Comuníquese con su representante 9 Olympus local Page Precaucion Care and Storage HandlingEntretien ET Rangement Cuidado Y AlmacenamientoPage Los datos almacenados en otros medios Page Page Battery Handling Precautions Concernant LES Piles Check the Contents Contrôle DU Contenu Compruebe LOS Contenidos Main Features Principales Caracteristiques Características Principales PrecaucionOperating and Storage Environment Environnement DE Fonctionnement ET DE Stockage Ambiente DE Operación Y AlmacenamientoContents Sommaire IndiceCompatible FDD System RequirementsFor Windows 3.1/Windows Compatible PC Compatible OSBesoins Système Requerimientos DE SistemaFor Macintosh Required memoryPara Macintosh Pour MacintoshMémoire nécessaire Unidad de disco FDD compatibleRequired hard-disk space Espacio de disco duro recomendado Place disponible sur le disque durSistema operativo OS compatible Required system settings Réglages de système nécessaires Ajustes de sistema requeridosInstalling the Software Windows Installation DU Logiciel Windows Computer must be restarted before you can use your software Relancer l’ordinateur pour initialiser le logiciel installé Installing the Software Macintosh Installation DU Logiciel Macintosh Flexible o el disco SmartMediaUsing the Utility Program Utilisation du programme de service Usando el programa de utilidadFrom the File menu, select Import from FlashPath Page Loading and Unloading the Batteries Mise EN Place ET Retrait DES Piles Page Precaucion Operation Fonctionnement Inserting the Floppydisk Adapter Into the FDD InsertionIntroduction InserciónPage Precaucion Ejection Éjection ExpulsiónOperating Precautions Write protectPrecauciones DE Operación Précautions DE FonctionnementProtection contre l’écriture Protección contra escrituraFloppydisk Adapter Shutdown mode Operation in WindowsFonctionnement sous Windows Mode de fermeture de l’adaptateur de disquetteModo de apagado del adaptador de disco flexible Operación en WindowsFor Macintosh Before Using the Utility Software Pour Macintosh Avant d’utiliser le logiciel de service Para Macintosh Antes de usar el software de utilidadComputer power ON/OFF Startup using the Floppydisk AdapterUsing FDD utilities Marche/arrêt de l’alimentation de l’ordinateur Lancement en utilisant l’adaptateur de disquetteInicio del uso del adaptador de disco flexible ACTIVACION/DESACTIVACION de alimentación de la computadoraProgram Windows 95 Version Starting Flshstat.exeLancement de Flshstat.exe Inicio del programa Flshstat.exeFlshstat.exe screen configuration Configuration d’écran Flshstat.exe Configuración de la pantalla Flshstat.exeMessages in the message display Messages dans l’affichage de message Mensajes en la visualización de mensajeError Display When the battery power is lowQuand l’énergie des piles est faible Affichage D’ERREUR Visualización DE ErrorCuando la energía de la pila está baja Windows 95 Go to Windows 95 Aller à la Windows 95 Vaya a la página Program Windows 3.1 Version Flshmon.exe screen configurationStarting Flshmon.exe Lancement de Flshmon.exe Configuration d’écran Flshmon.exeConfiguración de la pantalla Flshmon.exe Inicio del programa Flshmon.exeError display Visualización de error Affichage d’erreurWindows 3.1 Go to Windows 3.1 Aller à la Windows 3.1 Vaya a la página Selecting the Read File For Macintosh Seleccionando EL Archivo DE Sélection DU Fichier DE LecturePour Macintosh Lectura Para MacintoshPage Page Specifying the Read File Copy Destination Spécification de la destination de copie du fichier lu Especificando el destino de la copia del archivo de lecturaPage Precaucion Page Page Shown in the list box De cinco minutos y no se toma ninguna acción, el Page Page Computer is obsolete Error Messages CountermeasuresValid memory or installed memory is insufficient Mac OS version is obsoleteMessages d’erreur et contre-mesures Mensajes de error y contramedidasValid memory o instaled memory is insufficiente File cannot be created due to a problem with the volume Read error Check FD adaptor, battery and Smart MediaFile cannot be read Read error Check FD adaptor, battery and SmartMedia New file cannot be created Write error occurred during file creation100 Media inserted is not FlashPath101 For Windows 3.1/Windows 102Pour Windows 3.1/Windows 103Windows 95 Version Uninstalling the Software104 Desinstalación DEL Software Désinstallation DU LogicielVersion Windows Versión WindowsWindows 3.1 Version 106Windows Versión 107Macintosh version 108109 Version MacintoshVersión Macintosh Si ha ajustado PC Exchange a OFF antes de110 Questions & AnswersQuestions ET Réponses Preguntas Y Respuestas112 113 La carte SmartMedia ne peut pas être formatéeSpecifications 114Especificaciones Fiche Technique115 Olympus America INC