F
Lancement en utilisant l’adaptateur de disquette
Le lecteur de disquette ne peut pas être utilisé comme unité de lancement. Toujours lancer Windows 95 ou Windows 3.1 avant d’introduire l’adaptateur de disquette dans le lecteur.
S
Inicio del uso del adaptador de disco flexible
La unidad FDD no puede usarse como la unidad de disco de inicio. Siempre inicie Windows 95 o Windows 3.1 antes de insertar el adaptador de disco flexible en la unidad FDD.
Marche/arrêt de l’alimentation de l’ordinateur
Ne pas mettre en marche ou à l’arrêt l’ordinateur ni le réinitialiser alors que l’adaptateur de disquette est dans le lecteur de disquette.
ACTIVACION/DESACTIVACION de alimentación de la computadora
No active/desactive la computadora ni la reposicione mientras el adaptador de disco flexible se encuentra insertado en la unidad FDD.
Utilisation des utilitaires de lecteur
Certains utilitaires de lecteur disponibles dans le commerce peuvent être incompatibles avec ce produit.
Si le logiciel utilitaire de lecteur ne peut pas être utilisé, éviter l’exécution sumultanée du logiciel et de FlashPath.
Utilización de las utilidades de la unidad FDD
Algunas utilidades de la unidad FDD disponibles comercialmente pueden no ser compatibles con este producto.
Si el software utilitario de FDD no puede usarse, evite usar simultáneamente el software y FlashPath.
Macintosh : Aller à la page 83.
Macintosh : Vaya a la página 83.
65