NAD C 525BEE owner manual Rear Panel Connections Front Panel Controls Remote Control

Page 3

REAR PANEL CONNECTIONS

FRONT PANEL CONTROLS

REMOTE CONTROL

CLASS 1 LASER product

LUOKAN 1 LASERPLAITE

KLASS 1 LASERAPPARAT

THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE CLASS B LIMITS

FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS AS SET OUT

IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATIONS OF THE CANADIAN

DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.

LE PRESENT APPAREIL NUMVERIQUE N'EMET PAS DE BRUITS

RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX

APPAREILS NUMERIQUES DE LA CLASSE B PRESCRITES DANS LE

REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIO ELECTRIQUE EDICTE PAR LE

MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.

WARNING! INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.

AVOID EXPOSURE TO BEAM.

VORSICHT! UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN TRITT AUS, WENN DECKEL GEÖffnet und wenn sicherheitsverriegelung ÜberbrÜckt ist. Nicht dem strahl aussetzen.

ADVARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER

UDE AF FUNKTION.UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLUNG.

ADVARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS

BRYTES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.

VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR

URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG.

VARO! - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA

NÄKYMÄTÖNNTÄ LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.

3

Image 3
Contents 525BEE Important Safety Instructions Luokan 1 Laserplaite Klass 1 Laserapparat Rear Panel Connections Front Panel Controls Remote ControlDigital Output Front Panel Controls Power ON/OFFQuick Start Rear Panel Connections Line OutputStop OpenPLAY/PAUSE TimeNumeric Keypad STAND-BY IndicatorPower on Power OFFDelete Installing and Replacing BatteriesMaintenance Cleaning DiscsTroubleshooting Symptom Possible Cause SolutionAbout the Optical Pickup Svenska Português Italiano Español Deutsch Français English Cordon D’ALIMENTATION Secteur Mise EN Marche RapideBranchements SUR LA Panneau Arriere Sortie Ligne Sortie NumeriqueTemps Time AffichageOuverture Open LECTURE/PAUSE PLAY/PAUSERepetition Repeat TelecommandeMarche Power on Arrêt Power OFFProgrammation Partir du mode d’Arrêt StopEn Mode Programmation Clavier NumeriqueEntretien Mise EN Place ET Remplacement DES PilesDisques Audio CD-R & CD-RW Disques Pouvant Être LUS PAR CE LecteurPropos DE LA Tete Optique Depannage Probleme Cause Probable SolutionRückwandanschlüsse Line Output LINE-AUSGANG Frontplattenelemente Power ON/OFF NetzschalterSchnellstart AufstellungshinweisePLAY/PAUSE ABSPIELEN/PAUSE Display AnzeigefeldTrack Number Titelnummer Open ÖffnenRandom Zufälliges Abspielen Power on Netz EINPower OFF Netz AUS Repeat WiederholungsmodusIm Programm-Modus Numerisches TastenfeldProgram Programm Delete LöschenWartung Einsetzen UND Austauschen VON BatterienSTANDARD- UND Beschreibbare AUDIO-CDS CD-R/CD-RW Abspielbarkeit VON CDSWissenswertes Über DEN Abtastlaser ProblemlösungSymptom Mögliche Ursache Abhilfe Handtuch abgetrocknet werdenAansluitingen Achterpaneel Line OUT-UITGANGEN Aantekening BIJ DE InstallatieBedieningselementen Frontpaneel Power ON/OFF AAN/UIT Snel BeginnenPLAY/PAUSE AFSPELEN/PAUZEREN Time TijdRepeat Herhalen Uitschakelen STANDBY-INDICATORAfstandsbediening InschakelenCD-R- EN CD-RW-AUDIOSCHIJFJES Terwijl de cd-speler is gestoptDelete Wissen Batterijen Plaatsen EN VervangenOver DE Leeslens Problemen OplossenMET CD’S Omgaan Schijfjes ReinigenPage Digital Output Salida Digital Inicio RapidoNota Sobre LA Instalacion Conexiones DEL Panel Trasero Line Output Salida DE LíneaPLAY/PAUSE ESCUCHA/PAUSA VisualizadorCalendar Display Track Listing Lista DE Pistas DE Open AbrirTeclado Numerico Random Escucha AL AzarDiodo LED STAND-BY Control RemotoPulse en el control remoto Instalacion Y Cambio DE PilasManejo DE Discos Compactos Discos DE Audio CD-R & CD-RWCapacidad DE Escucha DE Discos MantenimientoPower Investigacion DE AveriasSintoma Causa Posible Solucion Output Digitale Comandi Pannello Anteriore Power ON/OFF ACCESO/SPENTOAvviamento Rapido Collegamenti Pannello Posteriore Output DI LineaRipetere AccesoPLAY/PAUSE ASCOLTO/PAUSA OREScansione Power on AccendiPower OFF Spegni Random CasualePremere il telecomando Delete CancellaProgramma DisplayManutenzione Installazione E Sostituzione Delle BatterieDischi CD-R E Dischi Audio CD-RW Riproducibilitá DEL DiscoSintomo Possibili Cause Soluzione Ricerca GuastiDigital Output Saída Digital Instalação E Ligação RápidaNota Sobre a Instalação Ligações do Painel Traseiro Line Output Saída DE LinhaStop Paragem VisorPLAY/PAUSE REPRODUÇÃO/PAUSA Time TempoRandom Aleatório Power on Alimentação LigadaPower OFF Alimentação Desligada Repeat RepetirDelete Apagar Teclado NuméricoProgram Programação VisorManutenação Instalação E Substituição DAS PilhasDiscos Áudio CD-R E CD-RW Capacidade DE Reproduçã do DiscoSintoma Causa Possível Solução Resolução DE ProblemasLimpeza DOS CDS Sobre O Dispositivo DE Leitura ÓpticaDigitalutgång HUR DU Spelar CD-SKIVOR, EN SnabbgenomgångTänk PÅ Följande VID Inkoppling Anslutningar PÅ Bakpanelen Line OutputMed TIME-knappen kan du få tidsvisning på två sätt Scan BakåtSTAND-BY Lysdiod Fjärrkontrollen SiffertangenterProgrammering Underhåll BatterierCD-R & CD-RW Audio Skivor Vilka Skivor KAN Spelas