Vincent Audio SV-234 Consignes DE Securite, Entretien/Modifications, Humidité/Chaleur/Vibrations

Page 44

CONSIGNES DE SECURITE

La construction de cet appareil a été soumise à des contrôles de qualité très stricts. Il répond à toutes les normes internationales de sécurité. Il est cependant nécessaire de lire entièrement les consignes suivantes et de les appliquer pour éviter tout danger :

Ne pas ouvrir l'appareil! Danger de décharge électrique!

Aucune pièce à entretenir par l'utilisateur ne se trouve dans l'appareil.

Entretien/Modifications

Tous les moyens d'exploitation raccordés

au secteur du foyer peuvent représenter un danger pour l'utilisateur en cas d'usage non conforme. Faites toujours effectuer l'entretien par un personnel qualifié. Ce produit n'est autorisé que pour être branché que sur un courant alternatif de 230Volt/50Hz, les prises de courant de sécurité et destiné à être employé dans des pièces fermées. La présente garantie ne s'appli- que si le produit a été modifié par l'acheteur ou le numéro de série du produit a été modifié ou suppri- mé. Après une défaillance, faites remplacer le dispo- sitif de sécurité de l'appareil uniquement par un exem- plaire de même type et par un spécialiste.

Câble d'alimentation/Branchement

Lorsque vous débranchez l'appareil du secteur, reti- rez-le en le tenant par la prise, mais jamais en tirant sur le câble. Lors du montage de l'appareil, assu- rez-vous que le câble n'est pas écrasé, plié à l'ex- trême ou endommagé par des arêtes tranchantes. Ne saisissez pas l'appareil avec les mains mouillés ou humides. Utilisez le câble fourni ou un autre câble de Vincent.

ON

Arrêt

 

Arrêtez chaque fois l'appareil avant de

OFF

raccorder ou de retirer d'autres composants ou les haut-parleurs, de le débrancher du secteur ou de le raccorder au secteur, si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période ou si vous voulez nettoyer sa sur- face. Attendez environ une minute avant de brancher ou de débrancher les jonctions de câble des amplifi- cateurs, des niveaux maxi et des récepteurs.

Humidité/Chaleur/Vibrations

Le contact d'appareils électriques

avec des liquides, l'humidité, la pluie ou la vapeur

d'eau représente un risque pour les appareils et leurs utilisateurs et doit donc être absolument évité. Faites attention à ce qu'aucun liquide ou objet ne pénètre dans l'appareil (fentes d'aération etc.). Si cela a été le cas, il doit immédiatement être débran- ché du secteur et contrôlé par un spécialiste. N'exposez jamais l'appareil à des températures élevées (insolation) ou à de fortes vibrations.

Développement de chaleur Tous les amplificateurs génèrent de la chaleur de par leur construction. Veillez à respecter une distance de 5 cm pour que l'air ambiant puisse circuler (ne pas monter l'appareil dans un placard fermé). Les orifices d'aération ne doivent pas être couverts.

Puissance sonore

La puissance sonore maxi supportable est atteinte largement en-deçà du réglage possible de l'amplificateur. Agissez avec prudence avec le réglage du son pour ne pas vous exposer à des dommages auditifs. Réglez le son sur une valeur moindre avant de changer de canal d'entrée pour ne pas être exposé sans le vouloir à une plus forte puissance sonore.

Nettoyage Débranchez le connecteur avant de nettoyer les surfaces extérieures du produit. Utilisez de préférence un chiffon doux, non pelu- cheux et humide. Evitez les produits abrasifs, les solvants, les diluants, les produits chimiques, les produits à polir et tous les autres nettoyants qui laissent des traces.

Piles

Observez les consignes d'utilisation des piles fournies au chapitre « Télécommande ».

44Vincent

Image 44
Contents Vincent Cher client Sehr geehrter KundeDear Customer INHALTSVERZEICHNIS/CONTENTS/SOMMAIRE Wartung/Veränderungen Alle Betriebsmittel, die an die NetzspannungNetzkabel/Anschluss Aus/AnschaltenErläuterung der grafischen Symbole Weitere HinweiseCE-Zeichen Erklärungen/HinweiseLieferumfang Beschreibung DES GerätesPower Netzschalter VorderansichtAnzeige LEVEL/ LautstärketastenPower Control RückansichtFernbedienung BatterienGain Taste für -8dB Abschwächung aller Ausgangssignale Tasten DER FernbedienungEingangswahltasten Hören möchtenInstallation ZUR Besonderen BeachtungAnschluss DER Quellgeräte MIT CINCH-HOCHPEGELAUSGANG Anschluss Eines Quellgerätes MIT STEREO-XLR-AUSGANGKabelverbindungen FÜR DIE Einschaltsteuerung Power Control SV-234 Endverstärker Anschluss Eines Aufnahmegerätes Anschluss Zweier Zusätzlicher EndstufenkanäleAnschluss DER Lautsprecher Anschluss DES Netzkabels Bedienung DES Gerätes Und die Lautstärkeschritte sind zu grob GainUnd REC Output 13 werden kleiner Helligkeit derNetzbrummen Weitere TippsEinspielzeit/Aufwärmen Symptom Mögliche Fehlerursache Abhilfe FehlersucheTechnische Daten LEXIKON/WISSENSWERTES Audio-Quellen/Audio-QuellgeräteSafety Guidelines Other Instructions Included in Delivery Description of the ApplianceFront View Rear View Speaker Loudspeaker terminalsIf desired, you can connect a recording device PRE Output Preamplifier OutputRemote Control Using batteriesBatteries Old NewButtons of the Remote Control Level and Level Volume keysMute Input Selector ButtonsDo not connect PRE OUT and Main Speaker cable connectionsProtective caps RCA connectionsConnection of ONE Audio Source with XLR Output Connections for the Standby Control Power Control SV-234 is intended to react to the trigger signal Connection of a Recording Device Connection of TWO Additional Main Amplifier ChannelsConnection of the Loudspeakers Connection of the Power Cable Operating the Appliance Signal output of the preamplifier PRE Output Corresponding remote controller buttons as well as usingPRE Output 14 is smaller Gain -08dB ← ... → Gain -00dBNet frequency noise TipsBurn in/ Warm up Search for Errors Symptom Possible Cause CountermeasureTechnical Specifications Glossary Audio Sources/Source devicesConsignes DE Securite Entretien/ModificationsCâble dalimentation/Branchement Humidité/Chaleur/VibrationsExplication des symboles graphiques Autres ConsignesSigle CE Explications/RemarquesObjet DE LA Livraison Description DE LappareilAffichage LEVEL/ touches de volumeFacade Avant Input Balanced entrée XLR Facade ArriereSpeaker bornes de raccordement Telecommande PilesQuand l’entrée Line 5 Main Input est sélec- 19 tionnée Touches DE LA TélécommandeLevel et Level touches de volume Pas de nécessité de liaison préampli, ampli de puissance Dépose du capot de protectionPrises RCA Fiches de raccordementsRaccordement D’UN Appareil Source Avec LA Sortie STEREO-XLR Amplificateur stéréo SV-234 Par ex. amplificateur Raccordement D’UN Appareil D’ENREGISTREMENT Branchement DES HAUT-PARLEURS Branchement DU Câble Dalimentation Commandes DE L‘APPAREIL Le volume a été augmenté Progressivité du réglage est trop grossière8dB amortissement De niveauConseils Temps de rodage / échauffementRonflement du secteur ’expérience montre que ce phénomène est soit dûResolution DE Problemes Symptôme Cause possible du défaut RemèdeCaracteristiques Techniques Lexique / BON a Savoir Sources audio/lecteurs sourcesVincent

SV-234 specifications

The Vincent Audio SV-234 is a high-end integrated amplifier that embodies a blend of modern technology and classic audio performance, appealing to both audiophiles and casual listeners alike. This sophisticated device is designed to provide pure, dynamic sound reproduction while integrating seamlessly with various audio sources and systems.

One of the key features of the SV-234 is its dual-mono design, which enhances soundstage and imaging. The separate amplifier sections for left and right channels ensure minimal crosstalk, leading to a more immersive listening experience. This design principle is essential for delivering a clean and accurate audio signal, effectively minimizing distortion and maximizing fidelity.

The amplifier boasts an impressive power output, rated at 2 x 150 watts into 8 ohms and 2 x 240 watts into 4 ohms. This significant power output allows the SV-234 to drive a wide range of speakers effortlessly, making it suitable for various configurations, from compact bookshelf speakers to larger floor-standing models. In addition to power, the unit's class AB amplification technology provides a warm and engaging sound that appeals to discerning listeners.

In terms of connectivity, the Vincent Audio SV-234 is equipped with an array of inputs, including multiple line-level analog inputs, a phono input for turntables, and digital inputs, including USB, coaxial, and optical. This extensive selection makes it easy for users to integrate the amplifier into their existing audio setup, allowing for playback from various sources, such as CD players, streaming devices, and computers.

The SV-234 is also designed with user-friendly features, such as a remote control and a clear, intuitive front panel layout. The built-in digital-to-analog converter (DAC) enhances sound quality when using digital sources, ensuring that users receive the best possible listening experience regardless of the input method.

In terms of build quality, the SV-234 features a sturdy, elegant chassis that is both aesthetically pleasing and robust enough to withstand everyday use. The combination of high-quality components and innovative technologies makes this amplifier a testament to Vincent Audio's commitment to creating exceptional audio products.

Ultimately, the Vincent Audio SV-234 is a remarkable integrated amplifier that combines power, versatility, and exceptional sound quality. Its advanced features and thoughtful design make it an ideal choice for anyone seeking to elevate their audio experience.