Aiwa XR-MR5 manual Borrado DE Todas LAS Pistas, Borrado DE LA Última Pista

Page 56

BORRADO DE LA

GRABACIÓN EN UN CD-RW

Puede borrar la grabación de un CD-RW de las siguientes tres maneras: (Todas ellas se aplican sólo a las grabaciones de CD- RW. Las grabaciones de un CD-R no pueden borrarse de ningún modo.)

Borrado de todas las pistas borra todas las pistas de un CD- RW de una sola vez.

Borrado de la última pista borra sólo la última pista de un CD- RW.

Desfinalización borra el índice (TOC) de un CD-RW finalizado. Mediante este proceso de borrado, puede recuperar un CD-RW dañado por una grabación o finalización incorrecta debido a la interrupción del suministro eléctrico durante el proceso.

NOTA

Nunca apague la unidad pulsando POWER o desconectando el cable de suministro durante el proceso de grabación.

Si lo hace incluso por accidente o corte de suministro, puede producir daños irrecuperables en el disco.

Durante el proceso de finalización, todos los botones (excepto POWER) dejan de ser operativos.

BORRADO DE TODAS LAS

PISTAS

El borrado de todas las pistas permite borrar todas las pistas de un CD-RW de una sola vez así como el índice (TOC) de un CD-RW, en caso de que el CD-RW haya sido finalizado.

Tras el borrado, no podrá reproducir el CD-RW en el reproductor de discos compactos de esta unidad ni en ningún otro reproductor de discos compactos convencional.

s

CD-R/RW

 

ERASE MODE

 

ENTER/

 

ILLUMINATION

 

CD-R/RW

s

 

ENTER

zCD-R/RW

ERASE MODE

OPEN/CLOSE

 

1Cargue un CD-RW en el reproductor/grabadora

de CD-R/CD-RW.

Cargue un disco con la etiqueta situada hacia arriba. Para abrir o cerrar la bandeja de discos, pulse z CD-R/RW OPEN/

CLOSE.

2Pulse CD-R/RW.

Espere hasta que la unidad haya terminado de leer el disco cargado. (Compruebe que el indicador "CD-RW" se haya encendido.)

3 En el modo de parada, pulse ERASE MODE repetidamente hasta que "Erase All?" aparezca en pantalla.

4Antes de que pasen 10 segundos, pulse ENTER/

ILLUMINATION.

Cuando use el mando a distancia, pulse ENTER. "Erase?All?" aparecerá en pantalla.

Si borra todas las pistas, no podrá recuperarlas. Compruebe que efectivamente desea borrarlas todas.

Para cancelar, pulse s.

5 Antes de que pase 1 minuto, pulse ENTER/ ILLUMINATION de nuevo.

Cuando use el mando a distancia, pulse ENTER.

"ERASE" aparecerá en pantalla, el tiempo aproximado de borrado aparecerá en pantalla y disminuirá en orden descendente.

Cuando se haya completado el borrado, "Blank Disc" aparecerá en pantalla.

BORRADO DE LA ÚLTIMA

PISTA

El borrado de la última pista borra solamente la última pista de un CD-RW.

Para borrar la última pista de un CD-RW finalizado, debe desfinalizar el disco primero. No podrá borrar la última pista hasta a menos que desfinalice el disco.

Tras su borrado, el CD-RW no puede reproducirse en el reproductor de discos compactos de esta unidad ni en cualquier reproductor de discos compactos convencional. Para poder reproducirlo, finalice el CD-RW.

s

CD-R/RW

 

ERASE MODE

 

ENTER/

 

ILLUMINATION

 

CD-R/RW

s

 

ENTER

zCD-R/RW

ERASE MODE

OPEN/CLOSE

 

1Cargue un CD-RW en el reproductor/grabadora

de CD-R/CD-RW.

Cargue un disco con la etiqueta situada hacia arriba. Para abrir o cerrar la bandeja de discos, pulse z CD-R/RW OPEN/

CLOSE.

2Pulse CD-R/RW.

Espere hasta que la unidad haya terminado de leer el disco cargado. (Compruebe que el indicador "CD-RW" se haya

encendido.)

3 En el modo de parada, pulse ERASE MODE repetidamente hasta que "Erase?" aparezca en pantalla.

Ejemplo: cuando la pista nº 12 es la última pista.

24 ESPAÑOL

Image 56
Contents XR-MR5 Precautions Explanation of Graphical SymbolsInstallation Electric PowerTable of Contents Check your accessories Before connecting the AC cordConnections Connect the speaker cords to the main unitConnecting AN Outdoor Antenna Connect the AC cord to an AC outletRemote Control PowerBefore Operation TunerSetting Power Economizing ModePress DEMO/ECO twice Within 4 seconds, press ENTER/ILLUMINATIONAudio Adjustments VolumePanel Super T-BASS SystemGraphic Equalizer BBE SystemSurround System Press for gto select a station Manual TuningPress Tuner repeatedly to select the desired band Presetting Stations Preset Number TuningPress Tuner to select a band Press c Repeat steps 1 toType of Discs Terms and FeaturesUsable Discs Cdplaying Usingcdplayer Basic OperationsLoading a Disc Playing a DiscStart play Blank Skip FunctionRANDOM/REPEAT Play Repeat to program other tracks Press cto start play Programmed PlayPress the numbered buttons and +10 to program Track To remove the disc, press zCD-R/RW OPEN/CLOSE CD Playing Using CD-R/RW PLAYER/RECORDERPress zCD-R/RW OPEN/CLOSE to close the disc tray Using Before Recording About the Track MarkAuto Finalizing and Manual Finalizing Auto Mark FunctionPress CD and load a CD to be recorded in the CD Player Recording a Whole CDLoad a CD-R or CD-RW in the CD-R/CD-RW player Recorder Play the track to be recorded To stop recording before the end of the trackControl Remote controlProgrammed Recording A CD Select the source to be recroded Press REC on the main unit or wREC on the remote ControlRecording from the Radio or the Connected Equipment CD-R/CD-RW FinalizationFinalizing a CD-R or CD-RW Erasing ALL Tracks Erasing the Last TrackWithin 1 minute, press ENTER/ILLUMINATION Again Load a CD-RW in the CD-R/CD-RW player/recorderUnfinalization Clock Timer Setting the ClockSetting the Timer Playback and Timer Recording Set the timer-on time Press Power to turn off the unitPress ENTER/ILLUMINATION Prepare the sourceSleep Timer Connecting Optional EquipmentAUX/VIDEO in Jacks Digital in Optical JackCare and Maintenance Listening to External SourcesTo Play Equipment Connected to the AUX/VIDEO in Jacks To Play Equipment Connected to the Digital in JackTroubleshooting GeneralTuner Section CD Player SectionWhen Listening to the Radio When the Sound Source is CDWhen the Sound Source is CD-R/RW When Recording from CD to CD-R or CD-RWCause Solution CD/CD-R/CD-RW Guide MessagesSpecifications CopyrightPrecauciones AdvertenciaÍndice Conexiones Conecte los cables de los altavoces a los altavocesConecte las antenas que se suministran ImportanteConexión DE UNA Antena Exterior Conecte el cable de alimentación a una toma deCómo colocar las antenas Para fijar la antena de cuadro AM sobre una superficieMando a Distancia Antes DE LA OperaciónIllumination Ajuste DEL Modo DEAhorro DE Energía Volumen Cómo Usar EL Panel MágicoAjustes DEL Audio Sistema Super T-BASSEcualizador Gráfico Sistema BBESistema Q Surround Ambiental Q Sintonización Manual Pulse f o g para seleccionar una emisoraPresintonización DE Emisoras Recepción Mediante PresintoniaPulse Tuner para seleccionar una banda Pulse c Repita los pasos 1 alDiscos Utilizables Términos Y CaracterísticasTipo DE Discos PrecaucionOperaciones Básicas Cómo Cargar UN DiscoReproducción DE UN Disco Reproducción DE Discos CompactosInicie la reproducción Función DE Salto DE Espacios EN BlancoReproducción Aleatoria Repetida Reproducción Programada Cómo verificar el programaCómo borrar el programa Cómo agregar pistas al programaPulse z CD-R/RW OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja de discos En el modo de parada, pulse Program mientras Antes DE Grabar Acerca DE LA Marca DE ÍndiceFinalización Automática Y Finalización Manual Función DE Marca AutomáticaGrabación DE Todo UN Disco Compacto Cómo grabar en un CD-R o CD-RW previamente grabadoCómo cambiar la pantalla durante la grabación Espere hasta que la unidad haya terminado de leer el discoGrabación DE UNA Sola Pista Reproduzca la pista que quiere grabarUN Disco Compacto Grabaciónde CD-CD-RWUN Equipo Conectado Prepare la fuente desde la que desea grabarCómo interrumpir la grabación Cómo hacer una pausa en la grabaciónFinalización Finalizando UN CD-R O UN CD-RWAntes de que pasen 10 segundos, pulse Enter Pulse CD-R/RWCargue un CD-RW en el reproductor/grabadora De CD-R/CD-RW Borrado DE Todas LAS PistasBorrado DE LA Última Pista Desfinalización Desfinalización DE UN CD-RWConfiguración DEL Reloj Pulse ENTER/ILLUMINATION o aSeleccione la fuente Seleccione la reproducción o grabación con temporizadorConfigure la hora de activación del temporizador Pulse Power para apagar la unidadPulse ENTER/ILLUMINATION Prepare la fuenteConexión DE Equipo Opcional Tomas AUX/VIDEOToma Digital in Optical Toma 3 Super WooferAudición DE Fuentes Externas Como Reproducir Equipo Conectado a LAS Tomas AUX/VIDEOComo Reproducir Equipo Conectado a LA Toma Digital General YrelojReproductor DE Discos Compactos Guía Para LA Solución DE ProblemasSintonizador Estéreo Información EN LA Pantalla Cuando LA Fuente DE Sonido ES UN SintonizadorCuando LA Fuente DE Sonido ES UN Disco Compacto Cuando LA Fuente DE Sonido ES UN CD-R/RWMensajes Guía DE Discos COMPACTOS/CD-R/CD-RW Mensaje Causa SoluciónEspecificaciones Derechos DE AutorNota PrecauciónExplication des symboles graphiques PrécautionsAvertissement AlimentationTable DES Matières Vérifiez vos accessoires RaccordementsRaccordez les cordons denceintes à lunité principale Raccordez les antennes fourniesRaccordement Dune Antenne Extérieure Pour positionner les antennesPour fixer lantenne-cadre AM sur une surface Pour raccorder un autre appareil en optionTélécommande Avant LutilisationÉconomie Dénergie Réglage DU ModeObscurcissement DE LA Luminosité DE Lafficheur Dimmer Système Super T-BASS Utilisation DU Panneau Changeant MagiqueRéglages Audio Système BBE Système Q SurroundÉgaliseur Graphique SON PréparationsAccord Manuel Appuyez sur f ou g pour sélectionner une stationPréréglage DE Stations Répétez les opérations 1 àAccord par numéro de préréglage Pour supprimer une station prérégléeDisques Utilisables Terminologie ET CaractéristiquesTypes DE Disques AvertissementOpérations DE Base Chargement DUN DisqueLecture DUN Disque Lutilisationavant DisquesdesFonction Saut Despaces Vierges Démarrez la lecturePour retourner à la lecture normale Lecture aléatoireLecture Programmée DE CD Utilisation Lecteur CD LectureLecture DE CD Utilisation DU LECTEUR/ENREGISTREUR CD-R/RW Appuyez sur les touches numérotées et sur +10 +10 etAvant Lenregistrement Propos DES Marques DE PisteFinalisation Automatique ET Finalisation Manuelle Fonction Marque AutomatiqueEnregistrement DE Tout UN CD Pour arrêter lenregistrement avant la fin du CDPour changer daffichage pendant lenregistrement Attendez que lappareil termine de lire les disques chargésPour arrêter lenregistrement avant la fin de la piste Enregistrement Dune Seule PisteLisez la piste à enregistrer Enregistrement Programmé DE CD Numéro de la piste Numéro de programmeEnregistrement Depuis LA Radio OU UN Appareil Raccordé Sélectionnez la source à enregistrerPour arrêter lenregistrement Pour faire une pause denregistrementFinalisation Finalisation DUN CD-R OU CD-RWDans le 10 secondes, appuyez sur ENTER/ Illumination Appuyez sur CD-R/RWPistes PisteChargez un CD-RW dans le lecteur/enregistreur Appuyez su CD-R/RWSur Power ou en débranchant le cordon secteur pendant DéfinalisationDans la minute, appuyez à nouveau sur Enter Ne coupez jamais lalimentation de lappareil en appuyantRéglage DE Lhorloge Appuyez sur ENTER/ILLUMINATION ou sur aPréparez la source Dans les 6 secondes, appuyez sur ENTER/ IlluminationAppuyez sur ENTER/ILLUMINATION Appuyez sur Power pour mettre lappareil hors tensionRéglez lheure de mise sous tension Minuterie DE Sommeil Raccordement DUN Appareil EN OptionPrises AUX/VIDEO Prise Digital in OpticalPour Lire UN Appareil Raccordé À LA Prise Digital Écoute DE Sources ExternesSoins ET Entretien Guide DE Dépannage GénéralitésSection Tuner Section Lecteur CDInformation Affichée Pendant Lécoute DE LA RadioQuand LA Source Sonore EST CD Quand LA Source Sonore EST CD-RMessages Guides CD/CD-R/CD-RW Cause RemédeSpécifications Droits DauteurRemarque PrécautionParts Index / Indice DE LAS Partes / Nomenclature

XR-MR5 specifications

The Aiwa XR-MR5 is a notable addition to the realm of portable audio devices, well-regarded for its fusion of classic design with modern features. This compact cassette player and recorder captures the essence of nostalgia while integrating contemporary technologies, making it a unique offering for audiophiles and casual listeners alike.

One of the standout features of the XR-MR5 is its robust sound quality. Aiwa has a legacy of crafting products that deliver exceptional audio performance, and the XR-MR5 is no exception. It employs advanced speaker technology, ensuring clear and crisp sound reproduction, whether you're playing cassettes or listening to FM radio. The dynamic range is impressive, offering a rich depth that resonates well with all genres of music.

The device showcases a variety of playback options, including cassette tapes, FM/AM radio, and auxiliary connectivity. This versatility allows users to enjoy music from different sources, breathing new life into their vintage cassette collection while also accommodating modern devices. The auxiliary input makes it easy to connect smartphones or digital music players, bridging the gap between past and present.

In terms of design, the Aiwa XR-MR5 boasts a compact size that enhances its portability, making it an ideal companion for travel or outdoor activities. Its build quality reflects durability while maintaining an aesthetically pleasing appearance. The user interface is intuitive, featuring easy-to-navigate buttons and a clear display, allowing for seamless operation.

Another significant highlight of the XR-MR5 is its battery life. This device is designed for maximum efficiency, providing hours of uninterrupted playback on a single charge. This long-lasting battery makes it an excellent choice for individuals who enjoy listening to music on the go.

The cassette recording feature is particularly appealing for those who appreciate analog recording methods. Users can effortlessly create mixtapes or preserve their favorite songs with high-quality recordings. Additionally, the unit is equipped with a built-in microphone, enhancing its functionality for voice recording purposes.

To summarize, the Aiwa XR-MR5 is a remarkable blend of classic and contemporary. With its impressive audio performance, versatile playback options, and portable design, it caters to a wide range of users. Whether you're revisiting the era of cassette tapes or looking for a reliable portable recording device, the XR-MR5 stands out as a solid choice that celebrates the rich history of audio technology while embracing modern conveniences.