GBC W25E, W20 instruction manual Поиск и устранение неисправностей

Page 37

Указания по изготовлению проволочного переплета

Для использования с кольцевыми проволочными элементами GBC 34.

1.Установка проволочных элементов

1 Приведите крышку и рукоятку для пробивания отверстий в вертикальное положение.

2Поместите весь документ так, чтобы он лежал на крышке.

3Уточните с помощью направляющей линейки необходимый размер проволоки (мм), исходя из толщины бумаги.

4Замерьте проволочный элемент с помощью измерительной линейки для определения размера проволоки.

5Вращайте рукоятку выбора размера проволоки (расположена на боковой части машины) до достижения требуемого размера проволоки (5 мм –

14 мм).

6Машина автоматически предотвратит перекрытие проволоки и отрегулирует допуск по толщине.

2.Сортировка бумаги

1Для работы с большими документами используйте разделитель документа.

2Вставьте разделитель в документ.

3Поднимите разделитель, чтобы отделить первую стопку бумаги, готовую для пробивания отверстий.

3.Установка размера бумаги

1На ручных машинах, прежде чем отцентрировать бумагу, всегда проверяйте, находится ли рукоятка для пробивания отверстий в вертикальном положении.

2Поместите в паз для пробивания отверстий первую стопку бумаги.

3Отцентрируйте бумагу с помощью шкалы, которая находится на передней панели машины.

4.Пробивание отверстий в бумаге

Пробивание отверстий вручную: Опускайте поднятую рукоятку, пока в бумаге не будут пробиты отверстия, и придерживайте машину до возврата рукоятки в вертикальное положение.

Пробивание отверстий с помощью электропривода (только для моделей W25E): Нажмите кнопку «пробивание отверстий», расположенную на правой панели машины.

Примечание: В случае перегрузки машины и невозможности выполнения цикла пробивки отверстий, загорается красный светодиодный индикатор. Для того, чтобы погасить красный светодиодный индикатор, нажмите кнопку «пробивание отверстий». Если это не помогает решить проблему, обратитесь в службу поддержки.

Защита от кражи

Защитный паз предусмотрен для наиболее популярных марок защитных тросиков, таких например, как Kensington Microsaver.

Гарантийные обязательства

Гарантия на данное изделие составляет 2 года с момента его продажи при условии правильной эксплуатации. Во время гарантийного периода компания ACCO Brands Europe проводит по своему усмотрению бесплатный ремонт или замену вышедших из строя машин. Данная гарантия не распространяется на поломки, вызванные неправильной эксплуатацией машины или ее использованием для других целей. Предоставление отметки о дате Информация о данном изделии находится на сайте www.accoeurope.com

oRUS

5.Изготовление проволочного переплета

1 Откройте шарнирно закрепленную крышку на передней панели машины

– под крышкой находится канал для скрепления проволокой.

2Положите проволочный элемент (открытой стороной вверх) на опору.

3 Накладывайте стопки бумаги по очереди на проволочный элемент, до тех пор, пока документ не будет полностью уложен.

4 Поддерживайте документ и проволочный элемент, чтобы они не соскользнули с опоры.

5 Вставьте документ в зажимы для закрывания проволоки (открытой стороной проволочного элемента вниз).

6 Придерживая документ, потяните вниз рукоятку на боковой панели машины, чтобы закрыть зажимы.

Советы по изготовлению переплета:

Для того, чтобы скрыть гребень проволоки:

• Сначала положите на проволочный элемент внутренние листы, повторяя эту операцию до тех пор, пока не будут загружены все листы.

• Положите на проволочный элемент переднюю обложку из ПВХ на проволочный элемент.

• В последнюю очередь положите на проволочный элемент заднюю обложку.

• Если проволочный элемент не закрывается как надо, убедитесь в том, что машина настроена на соответствующий размер проволочного элемента.

• Для того, чтобы предотвратить чрезмерное закрывание проволочного элемента, используйте направляющую для закрывания проволочного элемента (расположенную в зажимах для закрывания проволочного элемента).

• Дополнительную информацию и рекомендации вы можете найти на нашем сайте в Интернете: www.gbceurope.com

6.Техническое обслуживание

Регулярно опорожняйте поддон с обрезками бумаги. Это позволит избежать перегрузки вашей машины.

W20:

Когда поддон для обрезков бумаги будет полон, вы увидите, что прозрачное окошко заполнено обрезками. Для того, чтобы продолжить пробивание отверстий, опорожните поддон.

W25E:

Когда поддон для обрезков бумаги будет полон, загорится желтый светодиодный индикатор. Для того, чтобы продолжить пробивание отверстий, опорожните поддон.

Поиск и устранение неисправностей

Рекомендованная для этой машины максимальная нагрузка составляет 5 рабочих циклов в минуту, при этом после 30 минут работы машину необходимо выключить на 30 минут.

Эта машина снабжена устройством защиты от тепловой перегрузки. В критических ситуациях может произойти перегрев электродвигателя, что приведет к срабатыванию предохранительного устройства. Это устройство будет препятствовать пробиванию машиной отверстий до тех пор, пока она не остынет в достаточной степени.

Выключатель тепловой перегрузки автоматически возвращается в исходное положение примерно через 15 минут. После этого машина продолжает работу так же, как после перезагрузки (см. пункт 4 ниже).

продажи обязательно. Проведение ремонта неавторизованным персоналом прекращает действие гарантийных обязательств. Мы стремимся обеспечить высокие эксплуатационные свойства изделия согласно предоставленной спецификации. Данные гарантийные обязательства не влияют на права потребителей, установленные местными законодательными органами.

37

Image 37
Contents WireBind W20 & WireBind W25E Page W25W25E Safety tips W25E Safety instructionsTroubleshooting Consignes de sécurité W25E m Consignes de sécuritéDiagnostic des pannes Sicherheits-Instruktionen W25E m Sicherheits-InstruktionenFehlersuche Istruzioni di sicurezza W25E m Istruzioni di sicurezzaRisoluzione dei problemi Veiligheidsvoorschriften W25E m VeiligheidsvoorschriftenProbleemoplossingen Instrucciones de seguridad W25E Instrucciones de seguridadSolución de problemas Instruções de segurança W25E m Instruções de segurançaResolução de problemas Güvenlik Talimatları W25E Güvenlik TalimatlarıSorun giderme Οδηγίες ασφάλειας W25E Οδηγίες ασφάλειαςΑντιμετώπιση προβλημάτων Sikkerhedsinstruktioner W25E m SikkerhedsinstruktionerFejlfinding Turvaohjeet W25E m TurvaohjeetmVianetsintä Sikkerhetsinstruksjoner W25E m Sikkerhetsinstruksjoner mProblemløsning Säkerhetsinstuktioner W25E m Säkerhetsinstuktioner mFelsökning Bezpieczeństwa Ważne informacje dotycząceBezpieczeństwa W25E Wykrywanie i rozwiązywanie problemów technicznych Důležité bezpečnostní pokyny Specifikace Umístění součástí a Ovládacích prvkůZvláštní oznámení Příprava kroužkového vazačeOdstraňování závad Fontos biztonsági előírások Hibaelhárítás Специальный наблюдение Правила техники безопасностиРаспаковка и наладка Распаковка и наладка W25EПоиск и устранение неисправностей Gacco Service Division OXERTEC a.s Service

W25E, W20 specifications

The GBC W20 and W25E are versatile and advanced machines designed for a wide array of applications in construction, material handling, and demolition. Known for their robustness and durability, these models reflect GBC's commitment to engineering excellence and efficiency.

One of the standout features of the W20 and W25E is their powerful yet fuel-efficient engines. Both machines are equipped with high-performance diesel engines that ensure optimal power delivery while minimizing fuel consumption. This not only reduces operational costs but also enhances their performance across various job sites, ranging from rough terrains to urban environments.

Safety is a priority for GBC, and both the W20 and W25E come with advanced safety features. These include reinforced cabins, automatic safety shutdown systems, and intuitive control layouts that allow operators to work efficiently without compromising safety. Enhanced visibility systems are also integrated, which include cameras and sensors, providing operators with a clear view of their surroundings and preventing accidents.

The versatility of the W20 and W25E is further enhanced by their modular design. Users can easily switch between different attachments, such as buckets, forks, and grapples, making these machines suitable for a diverse range of tasks, including material handling, demolition, and earthmoving. This adaptability saves time and money, as contractors can use a single machine for multiple purposes.

In terms of technology, the W20 and W25E feature advanced telematics systems. These systems allow operators and fleet managers to monitor machine health and performance remotely in real time. This capability not only aids in predictive maintenance but also reduces downtime, as potential issues can be identified and addressed before they escalate.

Both models are also designed with operator comfort in mind. Ergonomically designed cabins reduce operator fatigue, and modern controls ensure ease of use. Noise reduction technologies create a more pleasant working environment, enabling operators to focus better on their tasks.

In summary, the GBC W20 and W25E are powerful and flexible machines that combine robust performance, advanced safety features, and state-of-the-art technology. They cater to a wide range of applications while ensuring operator comfort and efficiency, making them invaluable assets for construction and material handling professionals. With their durable design and innovative features, these models are set to elevate productivity and deliver exceptional results on the job site.