Bosch Power Tools GPLL5 manual Sujecieón magnética, Seguridad personal

Page 27

Deseche o recicle las baterías de acuerdo con el código local. NO deseche las baterías en un fuego.

Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.

Retire las baterías si el dispositivo no se va a usar durante varios meses.

Seguridad personal

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta. No utilice una herramienta mientras esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se utiliza una herramienta puede causar lesiones personales graves o resultados de medición incorrectos.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección de los ojos. El equipo de seguridad, tal como una máscara antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección de la audición, utilizado para las condiciones apropiadas, reducirá las lesiones corporales.

Sujecieón magnética

No coloque el aparato de medición cerca de personas que utilicen un marcapasos. El campo magnético que producen los imanes 14 puede perturbar el funcionamiento de los marcapasos.

Mantenga el aparato de medición alejado de soportes de datos magnéticos y de aparatos sensibles a los campos magnéticos. Los imanes 14 pueden provocar una pérdida de datos irreversible.

Uso y cuidado

Use la herramienta correcta para la aplicación que vaya a realizar. La herramienta correcta de medición, detección y disposición hará el trabajo mejor y de manera más segura a la capacidad nominal para la que fue diseñada.

No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

Cuando no esté utilizando la herramienta, almacénela fuera del alcance de los niĖos y no deje que las personas que no estén familiarizadas con ella o con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las herramientas son peligrosas en las manos de los usuarios que no hayan recibido capacitación.

Mantenga las herramientas. Compruebe si hay piezas desalineadas o que se atoren, si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que pueda afectar al funcionamiento. Si la herramienta está daĖada, se debe reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes son causados por herramientas de medición, detección y disposición mal mantenidas.

-27-

Image 27
Contents Instrucciones de funcionamiento y seguridad GPLL5Page Page Page Page General Safety Rules Personal safety Page Intended Use FeaturesInserting/Replacing the Battery Remove the batteries from the tool when not usingInto operation Technical DataOperation Working range typical* ft 5mSwitching On and Off To switch off the tool, press the On/Off button 15 againAligning with the Laser Line Page Belt Clip Maintenance and ServiceLimited Warranty of Bosch Laser and Measuring Tool Products Consignes générales de sécurité Sécurité électrique Sécurité sur le lieu de travailÉté conçu Fixation magnétiqueSécurité personnelle Utilisation et entretienService aprzs-vente Emploi prévuDes locaux fermés Préparation Mise en place/changement des piles’utiliser que des piles alcalines au manganèse Mise en Marche/Arrźt Mise en serviceDonnées techniques Consignes d’utilisationLaser verticale Fonctions de nivellementPositionner l’appareil de mesure voir figure a Orientation au moyen du ligne laserFixation murale Instructions d’utilisationMaintenance et service Clip pour fixation sur sangleContrôler l’appareil de mesure avant chaque utilisation Importateur Bosch Al usuario Nomas generales de seguridadNo mezcle las químicas de las baterías Los ojosSeguridad en el área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Sujecieón magnéticaInserción y cambio de la pila Uso previstoPreparación ServicioDatos Técnicos CaracterísticasPosicionamiento del aparato de medición ver figura a OperaciónFunciones de medición Conexión/desconexiónSujeción a la pared Instrucciones para la operaciónClip de sujeción al cinturón Mantenimiento y servicioPage DE Usted