Bosch Power Tools GPLL5 manual Nomas generales de seguridad, Al usuario

Page 25

Nomas generales de seguridad

! ADVERTENCIA

Lea todas las instrucciones. Si no se siguen

todas las instrucciones que aparecen a

 

continuación, el resultado podría ser exposición a radiación peligrosa, descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión “herramienta de medición, detección y disposición” en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta de medición, detección y disposición alimentada por la red eléctrica (alámbrica) o su herramienta de medición, detección y disposición alimentada por baterías (inalámbrica).

Las siguientes etiquetas están colocadas en su ! ADVERTENCIA herramienta láser para brindarle conveniencia y

seguridad. Indican el lugar donde la luz láser es emitida por el nivel. CONOZCA SIEMPRE su ubicación cuando utilice el nivel.

No dirija el rayo láser hacia personas o animales y no mire al rayo láser usted mismo. Esta herramienta produce radiación láser de clase 2 y cumple con las normas 21 CFR 1040.10 y 1040.11, excepto por las desviaciones conformes al Aviso sobre láser No. 50, de fecha 24 de junio de 2007. Esto puede causar ceguera en las personas.

Cambios o modificaciones para este equipo no expresamente aprovados por el partido responsable para de los reglamentos podrian terminar la autoridad del usuario para operar el equipo.

PRECAUCIÓN La utilización de los controles o los ajustes, o la realización de procedimientos que no sean los que se especifican en este manual, puede causar exposición a radiación peligrosa.

NO retire ni desfigure ninguna etiqueta de advertencia o de precaución. Si se retiran las etiquetas, se aumenta el riesgo de exposición a radiación láser.

La utilización de controles o ajustes, o la realización de procedimientos que no sean los especificados en este manual, puede causar exposición a radiación peligrosa.

Asegúrese SIEMPRE de que todas las personas que se encuentren en la vecindad del lugar de uso conozcan los peligros de mirar directamente al láser.

NO coloque la herramienta en una posición que pueda hacer que alguien mire al rayo láser de manera intencional o accidental. El resultado podría ser lesiones graves en los ojos.

Posicione SIEMPRE la herramienta de manera segura. Si la herramienta falla, el resultado podría ser daños a la misma y/o lesiones graves

al usuario.

-25-

Image 25
Contents Instrucciones de funcionamiento y seguridad GPLL5Page Page Page Page General Safety Rules Personal safety Page Inserting/Replacing the Battery FeaturesRemove the batteries from the tool when not using Intended UseOperation Technical DataWorking range typical* ft 5m Into operationTo switch off the tool, press the On/Off button 15 again Switching On and OffAligning with the Laser Line Page Belt Clip Maintenance and ServiceLimited Warranty of Bosch Laser and Measuring Tool Products Consignes générales de sécurité Sécurité électrique Sécurité sur le lieu de travailSécurité personnelle Fixation magnétiqueUtilisation et entretien Été conçuEmploi prévu Service aprzs-venteDes locaux fermés Mise en place/changement des piles Préparation’utiliser que des piles alcalines au manganèse Données techniques Mise en serviceConsignes d’utilisation Mise en Marche/ArrźtPositionner l’appareil de mesure voir figure a Fonctions de nivellementOrientation au moyen du ligne laser Laser verticaleFixation murale Instructions d’utilisationClip pour fixation sur sangle Maintenance et serviceContrôler l’appareil de mesure avant chaque utilisation Importateur Bosch Al usuario Nomas generales de seguridadSeguridad en el área de trabajo Los ojosSeguridad eléctrica No mezcle las químicas de las bateríasSeguridad personal Sujecieón magnéticaPreparación Uso previstoServicio Inserción y cambio de la pilaDatos Técnicos CaracterísticasFunciones de medición OperaciónConexión/desconexión Posicionamiento del aparato de medición ver figura aSujeción a la pared Instrucciones para la operaciónClip de sujeción al cinturón Mantenimiento y servicioPage DE Usted